Added: 1 year ago
From: Tsubakiichan
Views: 17,391
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (102)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ジャニーズ好きなの? 

  • Bonjour S'il vous plaît continuer à travailler.

    Je vous soutiens.

    Merci

  • @super7tt 

  • これからも頑張って!

  • I have the same poster of Gackt! ><

  • Comment removed

  • 誰がノックしている?

    なぜノックを聞く私ですか?

  • あなたの初めてブログ見事です。君は日本語を自分の勉強しましか­?

  • わかりました

    いちばん かんたんな言葉は英語ですね

    にばんめ が にほんご です

    いちばん むずかしいの が フランス語ですね

    椿(つばき)ちゃんのVlogは おもしろいので たのしみです やめないで つづけてください

    ぼくは にほんの ししまい(Lion dancer)です

    動画があります

  • カミユさん、はじめまして。日本語(にほんご)を独学(どくがく­)で学(まな)んでるなんて、凄(すご)いですね。

    髪(かみ)の色(いろ)も、似合(にあ)ってて可愛(かわい)い­ですよ。

    日本語の勉強と学校(がっこう)の勉強を両立(りょうりつ)する­のは大変(たいへん)でしょうが、頑張(がんば)ってください。­

  • すごい日本語うまいですね!

    みんなが応援(おうえん)してるから、ガンバッテね!

    またブログUpしてください。

  • にほんご は せかい で いちばん かんたん な ことば です

    フランスご は せかい で いちばん むずかしい ことば ですね

  • @aza888monju いいえ、そんなことないです!!

    英語は一番かんたんなことばですよ!

  • かわいい カミュがんばれ

  • カミュ、 GENKI? KAT-TUN の あかにし が どくりつ(independent) したよ

  • @dellwm ええ、しります。ざんねんです。

  • かわいい!ロリータの洋服(ようふく)も、カミユさんも。ビデオ­たのしみにしてるよ

  • 何箇所か間違えてたり、発音がちゃんと言えてなかったりした所も­あったけど、上手だったよ。これからも頑張ってね~(^^)

  • euh, gomen, gomen.  J'ai marqué une erreur. Vous avez dit : わたしの髪がどう?Et moi, j'ai dit qu'il faut le がcomme vous dites. Mais NON!! Il faut le は. Il ne faut pas 私の髪がどう?mais, il faut : 私の髪はどう? Utilisez le はpour l'interrogation et pour la nétation, OK? Ganbatte! Tsugi no VIDEO wo tanoshimi ni shite imasu!

  • Vous êtes vraiment excellente! Bonne continuation!

  • suite : Pour le Kêyôshi(adjectif), le passé se présente : いそがしい→いそがし かった. Voyez-vous, la partie radicale + katta. La partie terminaison d'un adjectif japonais est い.

    Donc, pour すごく、ねむい だよ。aussi, il faut : すごく ねむい よ。 Kêyôshi(adjectif) n'a pas besoin d'aide de l'auxiliaire だ.

    Résultat : 結果(けっか), Journaliste : 新聞や雑誌の記者(しんぶんやざっしのきしゃ)ou bien, ジャーナリスト, tout simplement.

    Attention : CODをとる signifie : "voler". Pour dire : "J'ai pris ça. C'est mignon, non?" , prenez le えらぶ: わたしはこれをえらびました。かわいいでしょ?

  • @mukashiwakodomo

    「これをとった」を「これをえらんだ」と解釈されたようですが、­ビデオで語られた状況だけでは、彼女の能動的選択によって手に入­れたものかどうかは分かりません。ゲームのようなもので獲得した­のならば「とった」でも間違いありませんし、宝くじをしたのなら­ば「あたった(あてた)」や「もらった」のほうが正確でしょう。­もちろんあなたのおっしゃるように「えらんだ」のかも知れません­が。いずれにせよ、限定的状況でしか使用できない言葉を誤って使­うよりは、広く解釈の出来る「とった」という言葉を使ったことは­、限られた語彙の中で表現するには最良の選択だったと思います。­

  • @HiroYmok Je ne suis pas d'accord avec votre version. La traduction littérale du verbe とるest "prendre". Utiliser とるpour toutes les phrases avec le verbe "prendre" en français est une erreur très fréquente chez les français. D'après ce qu'elle raconte, c'était claire qu'elle "voulait" ces petites 'poupées et elle les a prises. Elle dit "want" en anglais. Comme elle est francophone, elle a donné la traduction littérale du verbe PRENDRE : とる. Ma correction est bien juste.

  • @mukashiwakodomo 日本語では望みが叶った場合、それは自らが選択した結果だとは言­わない場合が多々あります。欲しかった物が幸運にも手に入った場­合、欲しかった物が思いもよらず与えられた場合、などがそうです­。私は「とった」と "I want kore" から「えらんだ」を導き出すのは少々強引ではないかと思うのです­。私はひとつの可能性を示しているだけで、あなたの解釈を否定し­ているわけではありませんので悪く思わないで頂ければ幸いです。

  • @HiroYmok Nous avons la liberté d'expression chez nous. Pas de problème! 

  • Comment removed

  • @mukashiwakodomo Je vous remercie de votre générosité : ).

  • 私の髪がどうだ? 私の髪がどうですか。

    Pour ~+どうですか。/どう? On utilise le が, mais pas le は.

    さいきん、ほうとうに、ほんとうに、いそがしい だった から...

    Le いそがしいest un adjectif. Tous les adjectifs(形容詞:けいようし) japonais se terminent parいen Hiragana. Les autres mots qualificatifs ne sont pas des adjectifs en grammaire japonaise. Les mots comme ; きれい(だ)、しずか(だ)、たいへん(だ) sont dans un autre cathégorie. On l'appelle : 形容動詞(けいようどうし): verbe qualificatif. Pour les Kêyôdôshi, ~だったest correcte pour le passé. Mais pour les adjectifs(Kêyôshi),

  • カワイイ、あなたがスキになりました。

  • @vickizhao0622 笑!ありがとう。

  • (´゚∀゚)o彡

  • 0.18秒のところ好きですかよりも似合っていますかの方がいい­かも^^;

  • you so cute 日本語これからも頑張って

  • はじめまして。

    京都は伏見に住んでるKenと申します。

    あなたの日本語は見事です。

    独学ですか?

    

  • はじめまして。

    あなたの日本語は見事です。

    独学ですか?

    

  • @kenkyo1002 ええ、そうです。

  • 似合ってる^^

    可愛い-!

    resultは結果(けっか)ね!

    journalistはジャーナリスト、I wonも取った(とった)で大丈夫:b

    Japan Expo行ってみたいー

  • かわいいよー

    あかいかみもすごくにあってるね

  • まだ若いのに日本語をちゃんと勉強してて、偉いなぁ~

    自分は日本人だけど、いつかJapan Expoに行ってみたい。

    そこに来ている人達のコスプレとか見てみたい。

  • カミユ、 How's everything?

  • はじめまして こんにちは。

    カミユのにほんごは とても じょうずで おどろきました。

    パリに にほんじんの ともだちは いますか?

    わたしは アメリカじんの ともだちを つくって えいごを べんきょうしました

    ps I want ~ は 欲しい(ほしい)です 十月のAlice deco たのしみにしています。 

  • tu parles bien!!!! et j'ai vu le video qui est il y a 1 ans aussi,

    je trouve que tu as bcp progresser!!!

    がんばって!!!

  • すごい! 1年間(いちねんかん=Une année)で、日本語がとても上達(じょうたつ=Progrè­s)していて、おどろきました。

    日本もあついです。気温(きおん=Température 30~38°C

    日本のあつさは、湿度(しつど=L'humidité)がとても­高いです。

    気温がひくくても湿度がたかく、サウナ(Un sauna)にような ときもあります。

    Je ne peux pas parler français

    Si je fais une erreur dans la traduction, je m'excuse

    Merci pour Japon affectueux

  • L'Arc-en-Cielって知ってる?

  • きょうはじめてみました!!だからいろいろこめんとしたね。

    かみのいろ、ぼくはすきだな~

  • 僕は元気です♪日本に遊びに来てくださいね~

    日本語上手ですよ^^

    友達になってくれてありがとう^^

  • I had good Japanese

    Hair is very cute

    ちゃんと英語書けてるかな?

  • はじめまして。

    にほんご、とてもじょうずですね!

    よかったら、しょうらいにほんにきてください。

    にほんは、とてもいいところです!

  • 貴方は目が印象強いから前髪を上げるか分けた方がかわいいよ

    僕もフランス語話せれば良いな

  • I love your hair this way!

  • Tu devrais quand même faire un tour à la fac ou apprendre avec une méthode rigoureuse car tu fais pas mal d'erreurs.

    Les adjectifs en い et en な, les particules de fin de phrases, le mix entre le style poli et le style neutre, les intonations parfois bizarres, et j'en passe.

    C'est un bel effort que tu fais là et c'est courageux, mais je t'assure que tu devrais t'y mettre plus sérieusement.

  • ニホンゴ 上手(じょうず) ですね!

    きっと これからも もっと 上手(じょうず)に なりますよ!

    がんばって 下(くだ)さい!

  • どこから来ましたか

    

  • @scylla555 フランス

  • 髪型かわいい~★

  • 何がきっかけで日本を好きになったの?

    あと個人的には前髪ぱっつんじゃないほうが好き!

  • 日本語がじょうずだね。 ただ少しだけ直したほうがいいと思うところがあったから、 怒らずにきいてくれる?(^^; ×良いでしょうね→○良いですよね or 良いよね ×眠いだよ→○眠い or 眠いよ or 眠いですよ ×暑いだよ→○暑い or 暑いよ or 暑いですよ ×雑誌に私がいる→○雑誌に私が載(の)る or 雑誌に私が出る ×かわいいでしょうね→○かわいいですよね or かわいいよね それと、「小さな男」よりも「小柄(こがら)な男性(だんせい)­」のほうが やさしく聞こえるよ^_^ あと、「きをつけて」は見送るときのあいさつだから、他の言葉・­・・ たとえば、「元気でね」とかを使ったほうが良いよ^_^
  • カミユの すきな ロリータ・ファッションは、 Alizee の ”Moi Lolita"が、 つくった の?

    カミユは、165CM ぐらい? にほん ご わかるかな?

  • @dellwm え?そんなことないです!!!Alizeeがきらいです。

    そして、165CMじゃない! Oo

    あなたのコメンートをよくわかんない....

  • Coucou!

    J'adore comment tu parles Japonais, tu as un très bon accent ! =D

    J'apprend le Japonais ... Tu pourrais m'apprendre?

  • camusチャン オゲンキデスか? オレは,ダイジョウブだよ。

    ウ〜 スゲェ〜カワイイ! そのカミュのカミのイロ! カミュチャンのハダのイロにニアッテルね!

    カミュチャンのニホンゴは,メチャンコカワイイね。

    ジャ マタネ キヲツケテネ〜。笑

    ♪♪タァ〜タラッタッタァ〜♪♪

  • 可愛い!

  • Tsu' tu est adorable >.<

    Tu a un agenda Baby où j'ai rêver ? O.O Tu l'a eu comment ?? TTOTT

    P.S : C'est Kimiko ^^

  • .. ou alors faut partir à la mer.. Ceci dit, je vais pouvoir aussi reprendre le sport, quoi que là il fait très gris, et il risque de pas mal pleuvoir, je ne sais donc pas si je vais courir aujourd'hui "^^.. Kisu ~ キス^^ ~

  • Hello! Je sais pas si c'est juste moi, mais le son n'est pas très haut je trouve, c'est un peu galère, il faut tendre l'oreille pour bien entendre "^^! .. Sinon, oui je te comprends, il a fait une de ces chaleurs dans le nord, et en Belgique aussi (évidemment). Mais là aujourd'hui, il refait bien plus frais, il fait nuageux, et il y a eu de l'orage au matin, tant mieux, que ça dure, car qu'est ce que tu veux faire avec une chaleur étouffante dehors :s..

  • 日本は今夏なのに雨が沢山降ってて梅雨の時期みたいです

    少し寒い夏かも

    9~10月に暑くなりそうです

  • hey there! glad to c you made another video

  • La différence entre ta première vidéo et celle-ci est assez voyante. :3 おめでとう!!

    Continue de travailler sur ton accent =] ! Sinon bravo >w< (Et j'aime tes ch'veux!)

    日本語を勉強してくださいね!! がんばってね~!

  • 前回のアップからだいぶ時間がたっていたので、 もうやめちゃったのかなと思っていました。 またTsubakiichanの動画が見れて嬉しいです。 ニコニコ動画の生放送、ちょっとだけ見ました。 ボーカロイドのコスプレした子が出てた。 Tsubakiichanは、日本に来たことはあるんですか? 日本で、行ってみたいところがあったら教えて下さい。 あと、「いさしぶり」じゃなくて、「ひさしぶりです。 日本語は、最初の「H」の文字も読むんです。 またねー 
  • 「ちいさな おとこ! びっくりした~」

    笑った後ふと気づいた。

    傷つくわ~。170cmより。

  • I was at Japan Expo! :D it was so much fun!! ^_^

  • またあえてうれしいです。カミユちゃんのビデオはおもしろい。ほ­んとうにおもしろい!

  • @kota236 ありがとうございます!

  • 好きです!!!!

  • いっつもビデオ楽しんで見てま〜す(^O^)

    これからもよろしくね!

  • ニコニコ動画で生放送見ましたよ。

    japan expo たくさん人が来てましたね。

    皆、暑そうでした。

  • @tchaiKIHEI あれ?見たの?すごいいい!!

    そうだよね、とてもあついだった。

  • 元気ですよ!!

    黒髪もいいけどそれは茶色ですか?

    印象(いんしょう)変わりますね~ かわいいです!!

    japan expoはニュースで取り上げられていましたよ!!

    アニメは全くわかりませんが...

    

  • Comment removed

  • こんにちは!

    ぼくはフランスにともだちがいます。そのともだちとはとてもなか­よしでした。でも、いまはフランスにいるからさびしいです...

    でも、カミユさんのみたいなすばらしいフランスじんいるなら、ぼ­くはとてもうれしいです!

    これからもビデオをつづけてください。がんばってね!

  • カミュさんひさしぶりいー

    覚えてる?Do u remember me?

    かみの色かえて、またかわいくなったね

    ぼく、Japan Expo知ってるよ I know Japan Expo in French

    Japan Expoのvideoみたよ

    またあたらしいビデオたのしみにしてるねー I am looking forward to watch your new video again!!

  • とりましたであってるよ。

    モデルがんばって。

  • XD Kanon est si petit ? (Faudrait que j'aille chercher quelle taille il fait...)

    Tsubaki, "Shashin" pas photo ! (Enfin si mais bon... @_@)

    Sinon j'aime bien ta couleur ! =D

  • @AliceKamiya

    Laisse tomber je régresse en japonais @_@ !

    Merci hein !

    Oui, je suis grande mais Kanon, lui, c'est un nain.

  • @Tsubakiichan

    x) Le pauvre qui se fait passé pour un nain... =o Après ça fait comme dans "Lovely Complex" si tu te compares à lui.

  • カミユちゃん、かみのけのいろが とてもすてきです

  • Umm you don't look japanese?

    Are you japanese?

    i can't understand a word :|

    i love your hair color :)

  • @Lubbcookie

    It's normal if I don't look japanese: I am not !

    I'm french but I learn japanese.

  • @Tsubakiichan you're french!

    and learning japanese ? :)

    Interesting! i love japanese fashion

    adorable!

    You should make more videos on your clothes :)

  • はじめまして、カミユちゃん!いままでのビデオみましたよ!かみ­のいろ、かえたんですね^^とってもかわいいです。ロリータモデ­ルすごくあってるとおもいます。がんばってね♪

  • @magic2planet わああ ありがとう!

  • あ~久しぶり。君のかみがとても好きだよ。君はいつも本当にかわ­い~。もっともっと君のビデオを見たいよ。がんばって!またね!­

  • Your Japanese is good

    You are very cute!

    I have supporting J-POP dancers of all the world

    French many,too

    I love your Cosplay^-^

  • @miikenet

    Thank you !!! <3

    (oh just, this is not cosplay at all...)

  • Hi.

    It's long time no see.

    It's very hot (about 30 celcius) in tokyo area recently.

    Your new hair looks very nice.

    Many japanese internet news sites report about "Japan Expo".

    But, i do not check them.

    I will go to book store for checking "Alice deco".

    btw, I hope result of exam will be good for you.

  • @haubrion

    Oh as hot as France. I hate that ~

    I really think I (and my friends) will be in the Alice deco this autumn - Maybe an article about the Tea party and also about the Japan expo (cause they made photos everywhere) :p. Thank you for checking !

  • @Tsubakiichan Thank you for your quick reply :-)

    I checked the web site of "Alice Deco".

    But, i can not find the entry about "Japan Expo".

    I should check the magazine in autumn.

    I sometimes forget many things , because i'm too old :-P

    Would you remind us on this site in september ? :-)

  • Comment removed

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more