sono capitato qui per caso... ma posso dirti che il tuo vocabolario è abbastanza ricco da farti capire benissimo da un italiano! complimenti! davvero!
@teoeva - GRAZIE! L'italiano è una delle belle lingue che mi piacciono molto ma non posso migliorare per falta d'occasione per parlarle. Forsè un giorno vado in italia.
@Dacud -- No prob man, hope it helps a lot. Hey you should come to the Philippines too! I just found out Benny the Irish Polyglot is here, learning Tagalog. Search his name here in YT if you don't know him. Just sharing. Not so many foreigners learning our language. Hehe. =)
@ihcahieh - I agree, it's always nice to learn languages that not many westerners speak like Tagalog.
Right now i am still in collage, but in July i will go to China for a while (half a year). I saw Benny's videos, definitly i will hit the Philippines someday too! Tagalog is a Austronesian Language right? Is there many similarities with Malay or Indonesian?
@Dacud -- There are similarities, but not mutually intelligible. Tagalog has adopted a lot of Spanish words. Drop by when you are in Asia. It would be fun! XD
Qualche piccolo errore, ma nel complesso eccellente, alla fine queste sono cose poco importanti, ti fai capire molto molto bene, bravo, continua così :D
galing mo naman haha talo mo pa un mga filippino nandito na 5 years plus na di pa maalam mag italiano ... comunque hai sbagiato qualcosina come In milano si dice A milano ( lo dicono solo in italia in germania in america etc... ) remember its not english :D pati sa malesia sala pronucia mo però sei stato bravissimo a imparare le lingue . keep it up galing mo. tinuturo ba yan sa up?
@deanrenan01 - Oy grazie! I can relate to that, I lived in Malaysia for 9 months pero di ko rin natutunan ng husto ang Malay. I guess depende talaga sa tao tyaka sa interes. Yes tinuturo sa UP Italian, and I was lucky enough na payagan makapag sit-in. Hehehe. Prepositions = sakit ng ulo, kahit anong language. Hahaha. =)
@getreallanguage - Grazie Ignacio. L'ho verificato e hai ragione, C'è soltanto singola "m" nella parola "problema". Scrivendo in italiano doppio sempre consonanti benché non sia necessario! Hahaha. =P
@loki2504 - Grazie Felix. Quindi, è quasi uguale con la pronuncia filippina, ma in Tagalog l'accento è nella seconda sillaba, allora: a-RA-bo. "Entrambi" è come "ensemble" en français? Non penso che ce sia una parola simile nello spagnolo? Penso che si dica soltanto "los dos" o "ambos".
Puedo entender mas de 95% de lo que dices aqui. De hecho, a ratos mi cerebro se olvida de que se trata de la lengua italiana; simplemente va entendiendo. Y eso que propiamente no hablo italiano.
Es curioso que he estado estudiando ruso durante los ultimos dias, e inspirado por la fuente que dices. Entre otras cosas utilizo un viejo libro Assimil de los tiempos sovieticos. El ruso si es una lengua muy compleja, pero si belleza recompensa eso.
@alkantre - Es por eso que me gustan mucho las lenguas de la familia romance, conocer una siempre le ayudará a uno a aprender facilmente los demás. A eso del ruso, ya quiero aprenderlo, pero la librería dice que ya no les quedan CDs del ruso y que era por eso que costaba barato, porque no tiene su CD propio. Era mi culpa porque no verifiqué los contenidos del cajón. Que pena. Y por desgracia no se venden libros de Assimil aquí por ningún lado. Pues, el ruso tiene que esperar.
@alkantre - Gracias por esa info, Peter. Voy a verificar eso. Nunca he comprado nada por Amazon, pero me imagino que tardará en llegar cualquier libro que compraré por allí. Youtube siempre es una opción pero me gustaría tener un buen libro como referencia. =P
Un altra piccola cosina sull'ortografia, nella descrizione video hai scritto 'problemma', mi ha sembrato un po strano perchè ricordava il suono di questa parola, chi era un po diverso. Allora il mio dizionario dice che si scrive 'problema'. È un piccolo errore in un video eccezionale.
Bravissimo, complimenti! Il tuo italiano non c'è male, beh, è veramente molto buono! Ho cercato sull'Wikipedia italiana le due parole che ti hanno mancato. 'Slavic' si dice 'slavo', allora 'lingua slava' o 'lingue slave'. 'Hindi' si scrive così e immagino che si pronuncia 'indi', perchè in italiano non si pronuncia mai l'hacca. Vorrei anche dirti sopra 'CD', si pronuncia 'ci di'. Ma questo probabilmente l'hai saputo quando hai visto il tuo video. Sono già aspettando il tuo prossimo video!
non capisco come ho fatto a finire qua.. lol.. cmq bravo vuoi un applauso? xD clap clap!
astigako93 2 months ago
@astigako93 - Grazie e buon natale. :)
ihcahieh 2 months ago
Bravo,ho conosciuto una ragazza di Cebu,spero che lei puo imparare l'italiano come lo parli tu..sei veramente molto bravo.
Ciao!
MARCOeLHEA 6 months ago
@MARCOeLHEA - Grazie! Se la ragazza veramente ha volglia d'imparare la lingua, credo che no ci sara problemma. =)
ihcahieh 6 months ago
sei molto bravo!!! :) complimenti
SilvyettaSweet 7 months ago
@SilvyettaSweet - Grazie mille. =)
ihcahieh 7 months ago
oe chinito tu eres un mostro en los idiomas , sigue palante tigre , lograras todo lo k te propongas
juancarlos85698 10 months ago
sono capitato qui per caso... ma posso dirti che il tuo vocabolario è abbastanza ricco da farti capire benissimo da un italiano! complimenti! davvero!
teoeva 11 months ago
@teoeva - GRAZIE! L'italiano è una delle belle lingue che mi piacciono molto ma non posso migliorare per falta d'occasione per parlarle. Forsè un giorno vado in italia.
=)
ihcahieh 10 months ago
Thanks for the subtitels, this way we can learn the languages from you!
Dacud 1 year ago
@Dacud -- No prob man, hope it helps a lot. Hey you should come to the Philippines too! I just found out Benny the Irish Polyglot is here, learning Tagalog. Search his name here in YT if you don't know him. Just sharing. Not so many foreigners learning our language. Hehe. =)
ihcahieh 1 year ago
@ihcahieh - I agree, it's always nice to learn languages that not many westerners speak like Tagalog.
Right now i am still in collage, but in July i will go to China for a while (half a year). I saw Benny's videos, definitly i will hit the Philippines someday too! Tagalog is a Austronesian Language right? Is there many similarities with Malay or Indonesian?
Dacud 1 year ago
@Dacud -- There are similarities, but not mutually intelligible. Tagalog has adopted a lot of Spanish words. Drop by when you are in Asia. It would be fun! XD
ihcahieh 1 year ago
@ihcahieh - Nice, same for you if you come to Europe!
Dacud 1 year ago
Qualche piccolo errore, ma ti fai capire decisamente bene, ed hai una buona padronanza, bravo, mi sei piaciuto, continua così! :D
YotaVGA 1 year ago
Qualche piccolo errore, ma nel complesso eccellente, alla fine queste sono cose poco importanti, ti fai capire molto molto bene, bravo, continua così :D
YotaVGA 1 year ago
@YotaVGA - Grazie mille! =)
ihcahieh 1 year ago
Will try to put English and Italian subtitles this weekend! =P
ihcahieh 1 year ago
galing mo naman haha talo mo pa un mga filippino nandito na 5 years plus na di pa maalam mag italiano ... comunque hai sbagiato qualcosina come In milano si dice A milano ( lo dicono solo in italia in germania in america etc... ) remember its not english :D pati sa malesia sala pronucia mo però sei stato bravissimo a imparare le lingue . keep it up galing mo. tinuturo ba yan sa up?
deanrenan01 1 year ago
@deanrenan01 - Oy grazie! I can relate to that, I lived in Malaysia for 9 months pero di ko rin natutunan ng husto ang Malay. I guess depende talaga sa tao tyaka sa interes. Yes tinuturo sa UP Italian, and I was lucky enough na payagan makapag sit-in. Hehehe. Prepositions = sakit ng ulo, kahit anong language. Hahaha. =)
ihcahieh 1 year ago
clapclap :) sei bravo a dire le parole in Italiano, meglio di uno che è stato qua da 7 anni. hehe ingatss
iimneng 1 year ago
@iimneng - Grazie, kabayan. =)
ihcahieh 1 year ago
@getreallanguage - Grazie Ignacio. L'ho verificato e hai ragione, C'è soltanto singola "m" nella parola "problema". Scrivendo in italiano doppio sempre consonanti benché non sia necessario! Hahaha. =P
ihcahieh 1 year ago
@getreallanguage - E quasi metto doppia "g" qundo scrivevo la parola "ragione"! Hahaha. =)
ihcahieh 1 year ago
@loki2504 - Grazie Felix. Quindi, è quasi uguale con la pronuncia filippina, ma in Tagalog l'accento è nella seconda sillaba, allora: a-RA-bo. "Entrambi" è come "ensemble" en français? Non penso che ce sia una parola simile nello spagnolo? Penso che si dica soltanto "los dos" o "ambos".
ihcahieh 1 year ago
Puedo entender mas de 95% de lo que dices aqui. De hecho, a ratos mi cerebro se olvida de que se trata de la lengua italiana; simplemente va entendiendo. Y eso que propiamente no hablo italiano.
Es curioso que he estado estudiando ruso durante los ultimos dias, e inspirado por la fuente que dices. Entre otras cosas utilizo un viejo libro Assimil de los tiempos sovieticos. El ruso si es una lengua muy compleja, pero si belleza recompensa eso.
alkantre 1 year ago
@alkantre - Es por eso que me gustan mucho las lenguas de la familia romance, conocer una siempre le ayudará a uno a aprender facilmente los demás. A eso del ruso, ya quiero aprenderlo, pero la librería dice que ya no les quedan CDs del ruso y que era por eso que costaba barato, porque no tiene su CD propio. Era mi culpa porque no verifiqué los contenidos del cajón. Que pena. Y por desgracia no se venden libros de Assimil aquí por ningún lado. Pues, el ruso tiene que esperar.
ihcahieh 1 year ago
@ihcahieh yo compro libros de Assimil por Amazon.com; no se si en Filipinas existe esa opcion.
Yo creo que podrias aprender el ruso del youtube, y de otras fuentes ciberneticas.
A mi tambien me encantan las lenguas romances. Solo me falta aprender rumano.
alkantre 1 year ago
@alkantre - Gracias por esa info, Peter. Voy a verificar eso. Nunca he comprado nada por Amazon, pero me imagino que tardará en llegar cualquier libro que compraré por allí. Youtube siempre es una opción pero me gustaría tener un buen libro como referencia. =P
ihcahieh 1 year ago
Si dice arabO non arabE perchè questo è spagnolo, per "le due" puoi dire: entrambe/i
Uscire dalla scatola europea è una buona idea !!!! Sto imparando due lingue che non hanno niente in commune con le lingue indo-europee ! =)
loki2504 1 year ago
Un altra piccola cosina sull'ortografia, nella descrizione video hai scritto 'problemma', mi ha sembrato un po strano perchè ricordava il suono di questa parola, chi era un po diverso. Allora il mio dizionario dice che si scrive 'problema'. È un piccolo errore in un video eccezionale.
getreallanguage 1 year ago
Daaaaaaaai ! Parli molto bene !!! Mi piace da pazzi questo video !!! =) Ti faccio i miei complementi !!!
loki2504 1 year ago
Bravissimo, complimenti! Il tuo italiano non c'è male, beh, è veramente molto buono! Ho cercato sull'Wikipedia italiana le due parole che ti hanno mancato. 'Slavic' si dice 'slavo', allora 'lingua slava' o 'lingue slave'. 'Hindi' si scrive così e immagino che si pronuncia 'indi', perchè in italiano non si pronuncia mai l'hacca. Vorrei anche dirti sopra 'CD', si pronuncia 'ci di'. Ma questo probabilmente l'hai saputo quando hai visto il tuo video. Sono già aspettando il tuo prossimo video!
getreallanguage 1 year ago
wow your italian sounds good!!!
TheMandji75 1 year ago
@TheMandji75 - Thanks! =P
ihcahieh 1 year ago