Why are you people arguing over this?! This is retarded! Both HK and Tawai belong to P.R.China! It does not matter what dialect you people speak. You all write in Chinese! It does not matter how long Hk and Taiwai were colonies of other countries. Your ancestors all originated from China!!
I understand your point, but somethings cannot be translated (from Cantonese to Mandarin) effectively to hold on to the joke. Like there are some word play that cannot be brought over, which is a shame.
现在大部分人都讲国语 而且听不懂粤语 如果就只有粤语版 我觉得喜欢周星驰的人会比现在少得多 我们要感谢石老师
liudengzhexp 1 month ago
給對岸的朋友: 石老師他並不是要刻意模仿周星馳,他只是重新用國語形式來詮釋周星馳的另類笑點~所以聲音當然差十萬八千里,但我想跟劇本台詞的意思不會差太多,而且台灣因為有了他,在台灣看星爺的片子聽星爺的詼諧話語也是所有台灣老少的回憶~ 而且石老師不也是星爺每部電影御用的台灣版配音員嗎~這是大家所回憶的那聲音呢~!台灣地區的朋友若想聽正港周星馳的口音可以買DVD,我記得比較新一點的電影都有粵、中語音可以選擇~不曉得以前的片子有沒有~
wesker09 3 months ago
笨蛋,像你爸爸就有
favz82 7 months ago
就好像聽到歌手現場演唱一樣
突然變得很不像
但韻味還在
kingxyzt 9 months ago
This has been flagged as spam show
聽不懂廣東話, 就看字幕啦, 西片韓片日本片都是紅遍全世界, 人家是60億市場, 不是人人都會英文,韓文, 日文, 但為什麼人家不用配音 ,要我們看字幕 = =? 反而中國人就不能聽回自己國家的方言, 要聽配音.. 真是悲哀 ... ...
PeterHong1989 9 months ago
Comment removed
PeterHong1989 9 months ago
杨丞琳TMD吵死了
robertjzhao 9 months ago
一点都不像。。别摸仿了。。
raychin85 11 months ago
@raychin85
這是台灣的,你是白癡?
duck331293 7 months ago
周星驰的电影我从小到大都看华语版的~
就是这个声音!!!!!!!
其他人配我都
听不习惯~
alicewoon86 11 months ago 3
他是周星驰真的配音演员么?
dog1339 1 year ago
電影台都播國語版的阿!不能看嗎= =?而且這聲音真的很有效果呀,配得很合,不會假呀 !!!
boogacia 1 year ago 4
粵語有粵語的笑點 國語有國語的笑點 都很好
kuofa92 1 year ago 4
不太像= =
尤其是在小強那一段
make0117 1 year ago
真抱歉..我是香港人,聽的是原版聲音..~_~
lois0209 1 year ago
我们看华文版本的。。绝对对这个声音很有感觉!那是听粤语版本的人不能了解的。。看现场观众反应就知道了
lily85lily 1 year ago 3
Belo video saudações aqui do Brasil...
DENNEBRAZIL 1 year ago
聲音哪裡像了- -?????????????
keung18years 1 year ago
國語配音的周星馳就等於廣東話配音的吳宗憲
只能說不了解原音的會錯過很多
mokisp 1 year ago
聽粵語,還不是一直在看字幕,這樣和聽國語配音有何差別,只是自找麻煩裝厲害
x2036457 1 year ago
如果我是香港人當然聽星爺配的.但是聽不懂當然只能這國語版的囉
linsmile2006 1 year ago 5
benrino 1 year ago 3
大陸台灣只聽配音的!到戲院看西片都是看配音的。
ttttkk2 1 year ago
@ttttkk2
台灣看西片絕對是英語發音,不管是到戲院還是電視台播放~
除非是像迪士尼這類的卡通片(因為考慮到兒童)才另有國語版,但依然會撥映英語版,可任君挑選,大多數是選英語版
benrino 1 year ago
@ttttkk2 你这么崇洋媚外你干脆外貌也改成西洋的好了
raindaycc 1 year ago
他是配音本人吗?那不是模仿回自己吗?
fuyiho11 1 year ago
就是说一定看粤语啊
wangyuewen1986 1 year ago
我建議看周星驰 就要看粵語版..
學一下粵語之後去看..你們就會白粵語的笑點..國語是做不到的
pkppkpkpkpk 1 year ago 3
@pkppkpkpkpk 但是不要忘了,当年炒火《大话西游》的,是水木清华BBS上的,他们都看的是普通话版,而不是粤语。
soapshine 1 year ago
如果我看周星馳的片子!
如果不是台配的話我就不太想看了
mioo448 1 year ago
OMG...thanks you for this...for the longest time I've been wondering who does the voice over...this just made my day!!!
google2com 1 year ago
配音版本也是个经典,敢问没这个配音,周星驰电影会少多少笑料
shilei4560able 1 year ago 5
香港聽原音
台灣聽配音
青菜蘿蔔各有喜好
在吵的人是智障嗎?
人家喜歡哪種干你們屁事..
clot0123 1 year ago 2
用配音来说周星驰对白,那根本就没什么好像好特别的嘛。要像就学星爷说粤语加动作加表情。如果用配音对白就说像,那就不只星爷一个可以作模仿对象。还多得很呢
fuyiho11 2 years ago
好懷念喔!!!!
MisterKennethLin 2 years ago
不喜欢配音。 原音好笑多了, 真正有周星驰的特色
minjing319 2 years ago 6
you were right i totally agree with you,mandarin version ruins every single of stephen chow's masterpiece
roymegatron 1 year ago
you're right kingch3f
alextang07021 2 years ago
廣東話最好
ko8679 2 years ago 3
大话在大陆会红就是北大那帮人搞起来的,可是如果不是石斑鱼的配音,我很怀疑北大有多少人能够听懂粤语原音配音。
freelhj 2 years ago 4
跟整個華語地區比起來,紅粵語地區算個屁啊!
laksd72731 2 years ago 4
Laksd, most popular Chinese artists are from HongKong. Without HK, Asians can't even make it into HollyWood films.
RightFooted123 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Yes , it is as you say.
laksd72731 2 years ago
我喜欢周星馳 大部分是因为他的配音。。。几乎大陆的人都是因为这个吧?
khearts888 2 years ago 12
@khearts888 yes,only mainland dogs like it
henry10201020 2 years ago
@khearts888 我不是說一定要看廣東話版本, 只是國語配音, 你會看少了很多很有趣的地方~~ 不過既然星爺在台灣內地那麼紅, 也要謝謝配音的幫忙~
不過我是覺得, 如果你喜歡周星馳是因為他的配音, 你大概沒有認真看過他的影片吧?! 周星馳那麼受歡迎, 是因為他演得好~ 無厘頭的電影很難演, 演得不好就變垃圾, 就看唐秋虎2就知道啦~ 同樣的配角, 主角變了, 整部戲只有無聊笑話~~
最後聲明一下, 我是香港人~~ 香港誰沒看過周星馳的電影? 我們都是被周星馳電影影響下生活的~
joemyolie 1 year ago
还是原本得比较好, 翻译后已经不是星爷原本的声音了
kingch3f 2 years ago 5
周星馳電影裡, 有很多是港式的笑話, 那種意思是國語沒辦法翻譯出來的!
也不是說他配得不好, 只是語言上的不同而已..
liveforon 2 years ago 67
Comment removed
a24425311 2 years ago
有点 听不惯普通话。的配音
ooooooQoooooo 2 years ago
人也很帅啊
aldwin86 2 years ago 2
那個啥hellacolala 你以為我們都看不懂你打的廣東話是不是?
林老師勒 金架白爛子
點r???串你不起r???
我覺得很好笑r??
不爽你可以不要看
艮!!!!
ChubbyAshley 2 years ago
what? you got a fucking problem with people giving their opinion?
key05qui 2 years ago 2
我看過周星馳沒有配音直接是廣東話的電影, 如審死官, 九品芝麻官, 鹿鼎記等, 雖然同樣好笑, 但是並不是全球華人都聽得懂廣東話. 而且同樣這些電影, 就一 個國語speaker的立場來看, 若沒有石班瑜老師, 周星馳恐怕是紅不起來. 重點在於, 請不要以為大家都跟廣東人一樣, 只說廣東話不說國語. 以一個13億人口的國家來說,
lavender99 2 years ago 52
如果配音員能讓一部電影更為大眾所接受, 那他的功勞是功不可沒的.
更不要說, "御用"配音員這個稱號, 還有石老師捕捉到的神韻都是周爺欽點欽提的.
lavender99 2 years ago 16
你錯了!
石先生做為周星馳的專用配音員是台灣的代理公司發掘的!
非星爺欽點~
toast520 2 years ago 11
你講到咁能誇啊
fatko123456 2 years ago
@lavender99 没有才华的人是红不起来的!
SherryOLady 1 year ago
@lavender99 沒錯。如果周星馳的電影全都沒有國語配音版那他算個毛,連你說什麼鳥都聽不懂誰會去看你的電影。廣東人的確多,但你們的粵語也不就是個區域性的方言,遠沒達到全國通用。
takano0903 5 months ago
This has been flagged as spam show
根本捉唔到周星馳既神韻,衰在周星馳國語差,唔係肯定令大家更有耳福!
max32g 2 years ago
This has been flagged as spam show
有乜咁好笑,佢又唔係扮緊周星驰...........
佢只係區區一個配音員之嘛.........
hellacolala 2 years ago
就是這個配音員, 讓周星馳的片子紅遍各地..
lavender99 2 years ago 8
你都戇撚鳩
hellacolala 2 years ago
Comment removed
ahgwei77 2 years ago
This has been flagged as spam show
idiot.....sound like idiot...steven chow's voice better than this 10000000000X
KenchiLim 2 years ago
用周星驰的脸挡住他干嘛?真傻×!!!!
yananview 2 years ago 6
好!!!!!!!
johnchinaa 3 years ago
吴宗宪你这个大头王!XD
myew1993 3 years ago
好好笑~
tallfamily178 3 years ago 2
各有千秋吧
台灣大多聽過國語配音
沒聽過原音的
a171710 3 years ago 7
This has been flagged as spam show
没他,周星驰不可能有今天
evangel3333 3 years ago
This has been flagged as spam show
低能
ifgeneral 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
白痴, 就算星爷没有他, 他依然可以红片整个粤语地区
dynastywarriors6mode 2 years ago
收被啦唔該
hahehahayohaha 3 years ago 2
good
要領略周星星既精粹, 唔止要識廣東話, 仲要知埋佢拍戲o個時香港既社會環境
teeph7 3 years ago 6
我有看過粵語版的電影阿
其實原音有其特色
但從小聽慣國語配音版的
所以反而一開始聽的時候反而不習慣
完全都是習慣使然吧
也沒有誰好誰錯的問題阿
畢竟聽跟自己相同語言的比較熟悉
所以電影才會有這麼多語言版本
才會有市場的耶
chujoseph 3 years ago 8
他根本就是在演另一個自己, 跟周星馳差得遠呀
這跟看到一個普通的配音員沒差別, 哪來周不周星馳
想不到這片段竟然被討論那麼多年....
royyip2007 3 years ago 2
This has been flagged as spam show
学听粤语吧,这个配音一点都带不出星爷的精髓。
直接点说,很难听。
Gadssen 3 years ago
對, 完全不像
ifgeneral 3 years ago 2
之前看過逃學威龍的另一個配音版本,
不是石班魚也不是星爺的,
我看不到五分鐘就轉台,
整個fu都沒了,
所以石班魚還是有他厲害的地方的!!!
rehrxo123 3 years ago 3
勁老土.... 完全兩樣野 !!!!!!!!!!!!!!
kurea0218 3 years ago
妖= = 好難聽= =
sam82936 3 years ago 2
其實你們台人有否聽過 周星馳真人的声音...
aaronjack918 3 years ago
聽過咧,還好吧
TAOQING 3 years ago
不是慣不慣的問題
反對的人只是可笑那些覺得「配音凸顯他的搞笑」的想法
周紅在無厘頭動作跟低頻語氣的冷幽默..而且語氣還比動作重要
..那個高頻兼浮誇的語氣都會覺得好笑的話..我想國語人還停留在廿年前麥基年代的點
yooogaa 3 years ago 8
good
要領略周星星既精粹, 唔止要識廣東話, 仲要知埋佢拍戲o個時香港既社會環境
ifgeneral 3 years ago
agree
yonglng 3 years ago
This has been flagged as spam show
垃圾
antisnobsociety 3 years ago
你么?
HakupeU 3 years ago
This has been flagged as spam show
Why are you people arguing over this?! This is retarded! Both HK and Tawai belong to P.R.China! It does not matter what dialect you people speak. You all write in Chinese! It does not matter how long Hk and Taiwai were colonies of other countries. Your ancestors all originated from China!!
genius7pei 3 years ago
This has been flagged as spam show
who give a fuck about twiwan.........
stephen chow main lanaguage is canto..............ppl dont give a fuck about mandrin
Gemhubbyx3 3 years ago
台灣配音員最厲害啦~
heroheroo 3 years ago 12
我还是喜欢原音。。。
AlexElric 3 years ago 10
看了《意難忘》我就絕望啦
TAOQING 3 years ago
石斑鱼的配音实在是功不可默啊!!佩服佩服!!
vos1sos2hijo3de4puta 3 years ago 18
我靠。。。
他的声音比周星星的更雷人呀!!!
liuyao20205 3 years ago 10
周星驰都是他配音么?
417558235 3 years ago
我觉得是啊,因为我觉得周星驰说普通话会有口音
znyzcma 3 years ago 2
雖然我還是比較喜歡粵語原版。。但是不得不佩服他的搞笑功力
zincthenoob 3 years ago 6
所以請問 在中國大陸以及香港
中文版的也是他配音的嗎
那粵語版有配音媽還是就是周星馳的原音
flyffkj 3 years ago
真奇怪
很明顯某些人就是因為反對而反對而以嘛
對 星爺是很屌沒錯
很有才華
但老實說
我聽他原音跟石班魚的配音
石班魚的配音令他個人特質更加的強烈!!
我覺得兩者是缺一不可才是完美組合
KTM520AD 3 years ago 15
This comment has received too many negative votes show
周星驰"粤语"电影那么犀利的话,还须要配音?而且批评的人都差不多是那里人(看国家/地区),还不清楚?最好你们电影都用广东话不要配音阿,我求求你们。相对的,也不要在破坏日本卡通,日剧了。林保全这么利害怎么不叫他去画机器狗,机器蛇,甚至机器猪,不用再拾人牙慧。
a1288b 3 years ago
真的是从小听到大,听惯了,如果换人就怪了
nlenle87 3 years ago 8
周星驰要是少了石斑鱼的配音 电影就不搞笑了
wxtpk 3 years ago 16
This has been flagged as spam show
什麼不搞笑 那周星馳戲 聽原音最好 小了這傢伙 沒大分別
nokia3510 3 years ago
也不可以这么说,听惯了广东话的人都喜欢原声..
听惯华语的人都喜欢配音..
Harimakum 3 years ago 11
太太太厉害了!!
1037928 3 years ago
So nice to listen!
tonytang1989 3 years ago
周星驰少了石斑鱼的配音会少很多乐趣.....
michael121288 3 years ago 8
要赞一下,他的配音的确加彩不少。星爷原本的白话有自己的独到之处,应该说是各有所长。
原来石斑鱼是台湾人,配音的感觉和他本人说话还是很不一样的,做配音能红到这个地步真是很难得。
isaacwn 3 years ago 12
很喜歡石斑魚給星爺的配音.個人認為他的陪音是星爺作品中的點睛之筆.如果換了任何其他的配音演員根本就沒有辦法像石斑魚那樣提亮星爺的作品.
rolaxu 3 years ago 8
那倒不一定 那就等于说是石斑雨成就了星爷了 ··拍完功夫后 星爷说过希望石斑雨的声音可以不要那么跳 当初发掘石斑雨的时候是觉得他的声音有些颓废的特质(杂志上看的)也许当初没有找到石斑雨 另一个*斑雨可以造就另外一个不一样的周星驰呢? 当然了 石斑雨的配音确实赞啊
NIRVANAMATE 3 years ago
人家只是配音
你們罵個屁啊
周星馳很棒是大家都知道了
但是石斑鱼是惹到你們了嗎?
無聊透頂
georgebilliy 3 years ago 42
只是聽慣的心理
他的腔比周星馳的原聲俗很多呢
跟原來的笑點low很多
不過方便國語朋友就是
blimelight 3 years ago 12
Yea....exactly!!
kayciko 3 years ago
exactly!!
kayciko 3 years ago
This has been flagged as spam show
既然石斑鱼比周星驰更出色,倒不如由他取代周星馳去拍戲.
skyskysky001 3 years ago
- -神经阿 石斑鱼只是配音和声音上得到广大观众的欣赏及支持 他这方面突出也不能取代周星驰
周星驰的演技难道就能为了个声音被比下去?
alken92 3 years ago 13
This has been flagged as spam show
shut the fuck up........moron..
you sounds nothing like chow,
stop acting like an idoit
mach65337 3 years ago
calm down buddy,
he aint suppose sound like stephen chow,
his voice is how ppl who understand mandain would recgonise as stephen's voice...
so dont get pissed at him...
urikoxholic 3 years ago
stupid, he just likes 林保全 in hk for doraemon's voice. does 林保全sound like doraemon in japanese?
you shut the fuck up........moron..
tsengterry 3 years ago
- - connard
toi tu connais rien du tout , la ferme !sale idiot.
alken92 3 years ago
那站旁的是扬承林吗?我看不清楚。
myshiimeh 3 years ago
本人始終覺得正版(廣東話)才能真正演繹出星爷的攪笑精髓.對台灣很多不懂廣東話的人來說真是可惜.
afoolwalker 3 years ago 10
台灣人也是透過國語版的喜歡上周星馳的搞笑.有些特別的港式用字也會翻譯成國語間接影響到台灣的流行文化,所以對台灣人來說幽默並沒有減少,只是翻成他們習慣的語言罷了.
dalai168 3 years ago 11
是啊 聽不懂廣東話就完全不會覺得好笑嘛
goroku56 3 years ago 21
國語比廣東話好笑多了
l955382 3 years ago
我兩种語言都能言擅聼,但國語,真的笑不出。。。
greenagnes 3 years ago
畢竟從小聽他聽到大,廣東語聽不懂、反而笑不出來。
本來就是習慣嘛!如果換掉他的配音,星爺的影片在國語市場也許就不會那麼熱鬧了。
畢竟語言本來就是有語感的,同樣的笑話在不同的語言,就算一樣是星爺配,感覺也不一樣。(想想看下面英文的字幕,就知道有多不好笑了)
FranticallyHappyBoy 3 years ago 8
I understand your point, but somethings cannot be translated (from Cantonese to Mandarin) effectively to hold on to the joke. Like there are some word play that cannot be brought over, which is a shame.
TiptheJester 3 years ago
逃学威龙2不是他
rongjingji 3 years ago
he transforms Stephen from a cool personality to an idiot...Mandarin Viewers plz view cantonese version and judge urslf...
konococo 3 years ago
Well, I tried, but really can't finish even one of them...
lx123lt 3 years ago
哇呀呀呀呀~~原来就是他~~~
papercut1987 3 years ago 5
需要听惯华语版的人才知道吧
其实华语版的都是他配音的
0CCW0 3 years ago 3
一點也不像...
devil1230 3 years ago 5
其實就好似林保全配叮噹既道理一樣
wing0304 3 years ago 2
好陌生......
lokamong2006 3 years ago 3
this oni work for taiwanese or whoever watch dubbed version of stephen chow movie! coz i listen to cantonese version (which is original version)
snsk83 3 years ago
星爷的国语电影的声音就是他的声音吗?
yonglaihuang 4 years ago 3
是的 台灣版的 都是他配的
953003088 3 years ago 3
對於我這些不看國語周星星電影的人來講真是好陌生..
ngan87 4 years ago 13
IDIOT...LOL he tryin to sound like stephen chow's dub voice. lame asses...Hong Kong Cantonese is the best
doggiestyle247 4 years ago
一點也不像...
TwHiN1992 4 years ago
cantonese version nicer
bubblegirl678 4 years ago 7
对于只懂国语的人来说,石斑鱼比周星驰本人还周星驰。
n191972 4 years ago 4
一点都没错!
november06070607 4 years ago
This has been flagged as spam show
最好由石斑鱼取代周星驰本人去拍戲更好,就不用再拾人牙慧.
skyskysky001 3 years ago
咩周星馳咩事
bearbiscuit 4 years ago
great, thanks for posting!
michaelzs1004 4 years ago
yeahhhh i agree with you..
don't know who he is
wailoong0120 4 years ago 2
conanlihk 4 years ago 25
如果只看国语版的话,一旦这位先生不再给周星星配音了,也就失去了电影1/3的味道.周星驰国语片子的味道有相当一部分是这位先生给的.
november06070607 4 years ago 2
hmm stephen chow original cantonese is alot funnier and better... this voice totally destroy his style
klampburp 4 years ago 10
I like stephen chow's voice, but I think 石斑鱼 is also great. Without him, the Mandarin versions would be boring.
SekyinB 4 years ago