Added: 4 years ago
From: princessariel7
Views: 129,182
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (39)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • "A você vou pertencer" Uma menina de 16 anos querendo pertencer a um homem? Err, não.

  • Essa voz é jovem demais pra uma personagem como a Ariel.

  • eu adoro sereias

  • Credo, se eu fosse o Eric me assustaria com essa voz, a Kiara é muito melhor que a Gabriela Ferreira, afinal, não dizem que a Ariel tem "A Mais Bela das Vozes", e a voz da Kiara é muito melhor que a da Gabriela, graças a Deus que eles mudaram essa letra.

  • A doro a voz, da ariel <3 que romantico ! O momento , ..

  • Eu prefiria que ela cantasse "E sempre estar em algum lugar, só seu e meu..." Mesmo assim é perfeita essa versão.

  • Prefiro essa versão do que a nova que colocaram u.u

  • Gosto da voz dela mas prefiro a Kiara Sasso

  • Bem melhor que o sotaque paulista.

    Isso é lindo.

  • Adoro a voz dela

  • AIAI como era magico aquele tempo aquelas ficas VHS que emboloravam com facilidade, o selo de garantia da Disney que mudava de cor, as fitas da Disney eram quase sempre verde pelo que eu me lembro, lembro também de algumas amarelas, bons tempos, era a combinação perfeita, o friozinho, as bolachinhas e a Pequena Sereia...

  • "quero viver onde você estaR"... tsc tsc belo português

  • Nossa essa versão vai ser sempre a melhor, a voz da Kiara não tem emoção, ela so se preocupa com a afinação q tbm nao e la essas coisas mas esquece do amor q ela tem q mostrar nessa parte!!! A Gabriela era perfeita, a voz dela e tão doca, tão carinhosa!!!

  • e é claro que os paulistas vão preferir a versão com a garota de nariz entupido..

    O sotaque paulista é o PIOR sotaque existente na face da Terra....*o*

  • meu deus, a voz desta rapariga parece mel! tão quente e suave!

    5 estrelas de portugal ;)

  • Acho que as letras portuguesas são mais bonita do que Inglês. Sou dos EUA e gosto este versão mais! Brigada por isto.

  • Amo esta parte, infelizmente na minha cassete de vídeo (tem 21 anos :)) já não se vê muito bem... Sou portuguesa mas prefiro esta versão

  • Uma das cenas mais lindas

  • A melhor parte: e você vai me ensinar a amar...

    Tudo bem mudar a intérprite, mas a letra não deveria ser mudada! Claro que não é uma tradução fiel, mas a poesia era muito melhor na primeira verção!

  • muito melhor com gabriela !!!! e mais coerente com a voz da dubladora que fala os dialogos !!!! que incompetencia isso !!!! a nova voz cantando é paulista !!!! reparem !!!!

  • ja ouvi todas as versões tbm, as que mais gosto é Jody Benson e a Gabriella, embora a portuguesa seja muito linda, e a francesa achei maravilhoso tbm, mas achei que ficaria melhor na se fosse colocada na melody do segundo filme

  • Eu já ouvi as verões das músicas da ariel quase de todos os paízes, mas nunca nunca mesmo, encontrei uma voz tão linda, pura e inocente como a da gabriela. Foi uma tristeza na nova versão terem colocado uma cantora nova...A gabriella é simplesmente a melhor, de sempre...

  • luv it luv it luv it!!!!!!!!!!!!

  • minha infancia foi tmoo feliz com esses maravilhosos desenhos.

  • ♥ é tão liindooo

  • a Brasileira é mt melhor que a portuguesa :) .. eu sou portuges.

  • Ela canta com tanto carinho..............

  • lindoww

  • pô eu tenho a versão antiga e a versão nova!

    as duas são muitos boas!

    Abraços

  • sou portugues e ha alguns anos o meu filme da pequena sereia desta versao avariou e entao comprei novamente, mas so havia em portugues... a cantora que faz a voz da ariel é muito boa, mas sinceramente, nao me arrepia nem metade do que a brasileira!!! esta versao é sem duvisa a melhor!!!!AMOOOOOOOOOOOO!!!

  • e eu sou brasileiro e gostei mas da de portugal... sei lá é uma voz diferente mas bonita..

  • A versão portuguesa é mt bonita mesmo. Esta versao brasileira tbm transmite inocencia mas a portuguesa para mim é a melhor. Sei que é dificil aceitar outra versão da vossa porque ouviram desde pequeninos e já estão mt habituados. O que é certo é que a Disney faz sempre filmes lindos e marcantes e é bom nós adaptarmos à nossa lingua para que todos compreendam a sua beleza.. :)

  • eu ainda prefeiro a voz da Ariel na série de televisão

  • yo pienso que el espanol y el portuges son mis lenguas preferidas jaja

    amor el portuges me gustaria aprender mas

  • =')

  • Oi!

    Vc tem o filme nessa versão antiga? Tô louco atrás dele!!!

  • aaaaaaaaaaaaaamoooooooooooo!!!­ *-*

  • epa!! ja me tinha esquecido desta parte desta musica!!! é mesmo linda, bigagda por me lembrares :D

  • Essa parte é linda mesmo, né!

    Adoro quando ela canta "e você vai me ensinar a amar"

    hehe

    =*

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more