Added: 3 years ago
From: Simbyte
Views: 5,430
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • wie wärs mit saruman der regenbogen zauberer aus dem wunderland XD

    aso aber er hat alis vergessen

  • o my xD

  • saruman der hippieXD(sry wenns  falsch geschrieben ist)

  • Google Übersetzer nix machen gute aus Ihre Beitrag, Dont sie auch denken?

  • Comment removed

  • Übersetzungsprogramm?

  • die hintergrundmusik nervt

  • Also eigentlich heißt es der Bunte....

  • Im Englischen heißt es Saruman of Many Colours.

    Ganz ehrlich, vielfarbig klingt da doch seriöser und mächtiger als bunt ;)

  • Da hast du nicht Unrecht^^

    Es regt auch so auf, dass es im Deutschen "Elben" heißt....

  • J.R.R Tolkien half bei der übersetzung ins deutsche und ER WOLLTE das das englische elves mit Elben und nicht mit Elfen übersetzt wirde um sich von dem klischee der klassischen Elfe zu entfernen!

  • und du bist der erste von dem ich höre der sich drüber aufregt

  • Aber aus einem ganze einfachen Grund. Es verfälscht einfach die Hintergründe. Den das Wort elves bzw. Elfen kommt von den Alfen aus der nordischen Mythologie. Elben ist jedoch eine Ableitung von Alben, was dann so in etwa die Zwerge wären.

  • Zitat aus Wikipedia, Figuren aus Tolkiens Welt:

    Obwohl Tolkien bei der Erschaffung seiner Elben einige Anleihen bei bereits existierenden mythologischen Bezügen nahm, sind seine Elben doch als eigenständiges Konzept zu erkennen. Sie sind mächtiger und vor allem älter als in der vorher existierenden Mythologie (siehe Elfen) und erscheinen in vielerlei Hinsicht als überlegene Wesen.

  • oder aus dem Artikel "Elfen"

    Die moderne Märchen-Vorstellung von Elfen als winzige, blumenbewohnende Wesen, die so erst in der Neuzeit aufgekommen ist, lehnte Tolkien als unangebrachte Verniedlichung ab. Daher bat er auch die deutsche Übersetzerin seines „Herrn der Ringe, im Deutschen die Gelegenheit zu nutzen und „Elves, ein Wort, das er selbst nicht so gern mochte, nicht mit „Elfen, sondern mit „Alben oder „Elben zu übersetzen.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more