I have come to the conclusion that this is the greatest anime ever made (Samurai X - Trust and Betrayal), then comes Cowboy Bebop in second place followed by One Piece. But that's just my opinion ;)
This is one of the best OVAs I've seen in a long time! It definitely gets a five star rating from me! The fighting scenes are more realistic (not 100% though) than most other anime. They don't just stand there saying a bunch of "I'm stronger than you" crap, they go in and fight! The fighting is so fluid here
the only english dubb anime thatis only better is Samurai X. The english voices actaully matches the characters instead of having a gay girly voice on kenshin and okita which DOES NOT MATCH AT THE CHARACTERS AT ALL
@GarnetsSinfulMelody I got my copy off Amazon and it looks great. The only downside is, though it has great picture quality, when played in my PS3 it has the black bars on the side. But in a regular DVD player, the quality is still very good.
So I had no life and took the time to look at the beautifully animated scene of Kenshin vs. Saito here in slow mo and noticed at around 1:54 (not exactly) Saito lost grip of his sword........I wonder why the animators drew that.
@Spartan039 If you watch, he draws his Wakizashi, using a Nitou technique to defend against Himura's attacks, he drops his Wakizashi during the fight.
@Spartan039 its also strange in that Saitou Hajime was famous for being a master in Mizoguchi-ha Ittou Ryu, which literally means "Mizoguchi's One Sword School" so for him to use a nittou kamae is strange. Still, this series takes a few liberties with the people. Although quite a few are real.
RyoOkzk, thankyou so much for posting this original japanese version of this incredible anime. The japanese dialogue is so beautiful with this anime. Here you can hear the true emotion of the voice actors. The american voice actors have no true feelings and emotions when voice acting, thus the anime seems dull and devoid. Also, I hate when the american voice actors add stupid extra sounds in the scenes. Thanks for posting this and ignore the low view number. Keep up good work.
I think it's just the language. How do I know? Because I can understand Japanese. You know how they say "the original is better". Well that really holds true to this. In it's original language it holds the real meanings and emotions conveyed. But when it's translated, it loses that element. Thus making it make sense in English but not what it really means in Japanese.
Oh please. Acting like dubbing is so deep in its infancy is ridiculous.
Subtitles are translated just the same way dubs are. I don't speak Japanese but I do know other languages. I've seen movies in said languages where the subs mess up or misinterpret what the character is saying. Often I can't even stand having subs on during those movies, they annoy so much. Obviously you can enjoy original japanese, but that simply not a reality for a lot of fans.
THE ENGLISH SUBS and english dialogue ARE DIFFERENT
only depending on WHO SUBBED IT! I have it on DVD an the english subs match the japanese dialogue perfectly. if u watch it online with subs, it IS the english translation subs with japanese dub. which the subs are WRONG with the japanese dub. so u need to rid your ignorance. im japanese and their wording is meaningful compared to english horrible dubs and translations. their translations is what I was aiming at. BAD
@loner1878 i will agree with you their loner cause we are all anime fans and we enjoy the series we love or going to watch in the future. PLUS BEST ENDING DRAMATIC AND HEART FELT ENDING EVER FOR OVA
I have to agree the english VA's in this movie are not very good.
But I wouldn't know that in subs, I just hear people speaking Japanese. Obviously you can really enjoy the original as you understand the language. But what I don't get is how some people seem to think subs aren't translated. Wierd, huh?
This has been flagged as spam show
I have come to the conclusion that this is the greatest anime ever made (Samurai X - Trust and Betrayal), then comes Cowboy Bebop in second place followed by One Piece. But that's just my opinion ;)
VSEntertainment1 1 month ago
Comment removed
VSEntertainment1 1 month ago
1:23 in the dub okita -san says " but master!"
in the original he says "saito-san!"
dubs are so bad lol
Kamitai19 2 months ago
This is one of the best OVAs I've seen in a long time! It definitely gets a five star rating from me! The fighting scenes are more realistic (not 100% though) than most other anime. They don't just stand there saying a bunch of "I'm stronger than you" crap, they go in and fight! The fighting is so fluid here
TheEndlessFuture 2 months ago
hmmpff... hhmppff
*sob*
:(
OmegaShenron17 2 months ago
This has been flagged as spam show
True story.
Sonatametalera 2 months ago
the only english dubb anime thatis only better is Samurai X. The english voices actaully matches the characters instead of having a gay girly voice on kenshin and okita which DOES NOT MATCH AT THE CHARACTERS AT ALL
plkyv 2 months ago
Saito is the best !
f91zero007 5 months ago
Comment removed
f91zero007 5 months ago
Awesome. Those scenes where he is on the bridge are my favorite. Shows you the Battosai in his prime and why he was so feared.
superfreak53 5 months ago
@superfreak53 he is so badass.
GarnetsSinfulMelody 5 months ago
so can someone tell me if this is from directors cut
or...is it titled something else
i wanna buy the one with the extra scenes
GarnetsSinfulMelody 5 months ago
@GarnetsSinfulMelody This is from the director's cut. The dvd is available on Amazon.
alund1306 2 months ago
@alund1306 in this great quality?
GarnetsSinfulMelody 1 month ago
@GarnetsSinfulMelody I got my copy off Amazon and it looks great. The only downside is, though it has great picture quality, when played in my PS3 it has the black bars on the side. But in a regular DVD player, the quality is still very good.
alund1306 1 month ago 2
@alund1306 so u got it on bluray?
GarnetsSinfulMelody 1 month ago
can someone answer me please lol
i need to know so i can buy it =]
xPrincessGarnetXVI 5 months ago
damn i am wondering why is it so different..LMFAO
is this the remastered version?
xPrincessGarnetXVI 5 months ago
also is it me
or is the ending...here
a bit different.
for the hell of me i do not remember 3:30 and on LMFAO
xPrincessGarnetXVI 5 months ago
where did u get this in such GREAT quality?
i found crappy dark ones
can u link me to where u got them? pleaseee
xPrincessGarnetXVI 5 months ago
So I had no life and took the time to look at the beautifully animated scene of Kenshin vs. Saito here in slow mo and noticed at around 1:54 (not exactly) Saito lost grip of his sword........I wonder why the animators drew that.
Spartan039 9 months ago
@Spartan039 It's actually somewhere between 1:53 and 1:54
Spartan039 9 months ago
@Spartan039 If you watch, he draws his Wakizashi, using a Nitou technique to defend against Himura's attacks, he drops his Wakizashi during the fight.
MissyMarieN 9 months ago
@Spartan039 its also strange in that Saitou Hajime was famous for being a master in Mizoguchi-ha Ittou Ryu, which literally means "Mizoguchi's One Sword School" so for him to use a nittou kamae is strange. Still, this series takes a few liberties with the people. Although quite a few are real.
MissyMarieN 8 months ago
truly a masterpiece!
Entei2000 9 months ago
This is the remastered version right?
Arkhael666 10 months ago
AMAZING................the Legendary Battousai in his element!!
hypersonicdragon 10 months ago 2
Battle of Toba-Fushimi of the Boshin War in wikipedia
Entei2000 1 year ago
RyoOkzk, thankyou so much for posting this original japanese version of this incredible anime. The japanese dialogue is so beautiful with this anime. Here you can hear the true emotion of the voice actors. The american voice actors have no true feelings and emotions when voice acting, thus the anime seems dull and devoid. Also, I hate when the american voice actors add stupid extra sounds in the scenes. Thanks for posting this and ignore the low view number. Keep up good work.
juchi20 1 year ago
@juchi20
I think it's just the language. How do I know? Because I can understand Japanese. You know how they say "the original is better". Well that really holds true to this. In it's original language it holds the real meanings and emotions conveyed. But when it's translated, it loses that element. Thus making it make sense in English but not what it really means in Japanese.
atech14 1 year ago
@atech14 i know japanese
and trust me
they change the dialogue which changes the damn meaning and moral
which is why i perfer Japanese. not cause i am Japanese
but English dubs usually destroy the deep, moving meaning to any show or anime
xPrincessGarnetXVI 5 months ago
@xPrincessGarnetXVI
Oh please. Acting like dubbing is so deep in its infancy is ridiculous.
Subtitles are translated just the same way dubs are. I don't speak Japanese but I do know other languages. I've seen movies in said languages where the subs mess up or misinterpret what the character is saying. Often I can't even stand having subs on during those movies, they annoy so much. Obviously you can enjoy original japanese, but that simply not a reality for a lot of fans.
Don't be a sub-snob.
loner1878 5 months ago
@loner1878 excuse me loser
THE ENGLISH SUBS and english dialogue ARE DIFFERENT
only depending on WHO SUBBED IT! I have it on DVD an the english subs match the japanese dialogue perfectly. if u watch it online with subs, it IS the english translation subs with japanese dub. which the subs are WRONG with the japanese dub. so u need to rid your ignorance. im japanese and their wording is meaningful compared to english horrible dubs and translations. their translations is what I was aiming at. BAD
xPrincessGarnetXVI 5 months ago
@xPrincessGarnetXVI
So english is essentially a horrible language compared to Japanese? Is that your argument here?
loner1878 5 months ago
@loner1878 dude, can u NOT READ?!?!?!
I think u cannot. Their ways of translating Japanese dialogue SUCKS ASS.
damn, go reread my comment.
xPrincessGarnetXVI 5 months ago
@xPrincessGarnetXVI
Meh, take a joke. I agree the translations and dub voice acting in this OVA were sub par, but thats not the reality for all dubbed anime.
loner1878 5 months ago
@loner1878 i never said all dubbed anime sucks >.>
full metal alchemist and black butler were WAY better
in English
xPrincessGarnetXVI 5 months ago
@xPrincessGarnetXVI
I agree with both those series :)
But I had been having the worse argument with this random person over the last week who just seemed fanatical about subs.
Can't we all just appreciate the fact that we're all anime fans, it doesn't matter how we watch it?
loner1878 4 months ago
@loner1878 i will agree with you their loner cause we are all anime fans and we enjoy the series we love or going to watch in the future. PLUS BEST ENDING DRAMATIC AND HEART FELT ENDING EVER FOR OVA
veknus 2 months ago
@atech14
I have to agree the english VA's in this movie are not very good.
But I wouldn't know that in subs, I just hear people speaking Japanese. Obviously you can really enjoy the original as you understand the language. But what I don't get is how some people seem to think subs aren't translated. Wierd, huh?
loner1878 5 months ago
THOSE 10 EXTRA SEX SHOW US A KENSHIN BEING TOTALLY BADASS THANK YOU FOR UPLOADING THIS
spidlenexor 1 year ago
what happened to the screams and voices?
sasukezero456 1 year ago
@sasukezero456 lol nvm this is the jap version
sasukezero456 1 year ago