Die man, Jan Rot, is familie van mij. Ik heet rote, maar die e kregen we erbij toen mijn grootvader een houthandel begon, want rot hout verkoopt niet XD en niet iedereen wilde zijn naam veranderen uit de familie,
hij heeft wel vieze tanden XD XD XD en hij is heel aardig,
God man, hoe krijg je het voorelkaar.....inderdaad geen vertalen maar HERtalen het klopt van begin tot eind, briljant. Gelukkig hebben we in nederland een ROT (in het vak) die dat kan, sjapooooo....
@mardeshalwari Hij presteerde het zelfs om een subtiele cynische humor toe te voegen. Het origineel was nogal recht-door-zee, maar Jan maakt er een versie van met meer donkere humor. Geweldig.
hahahahhaha.....die van johny cash was al zo geweldig !!! maar jan is geweldig
biessx 5 months ago
ik schijt in me broek vant lachen haha geweldig!!
pekelcitymoi 8 months ago
ECHT GOED; JAN!
dalstorp530 8 months ago
Haha Groningen :P
Werner170 9 months ago
Haha! Top! :)
pierre1050 10 months ago
Super verzonnen!
rbrt85 1 year ago
jumbo70
jan rot.....eerst homo nu hetero ,man wat wil je nou eigenlijk?
hubo70 1 year ago
@hubo70 ???
DeGroteKilte 1 year ago
Petje af!
fnglcnessie 1 year ago
Geweldig!
Goth7illa 1 year ago
grappig
1873qwerty 1 year ago
jan rot weet met zijn hertalingen steeds weer de kern van nummers en teksten te raken.
bloemetjen 1 year ago
@bloemetjen
Die man, Jan Rot, is familie van mij. Ik heet rote, maar die e kregen we erbij toen mijn grootvader een houthandel begon, want rot hout verkoopt niet XD en niet iedereen wilde zijn naam veranderen uit de familie,
hij heeft wel vieze tanden XD XD XD en hij is heel aardig,
Frederique19951995 1 year ago
@Frederique19951995, zitten die vieze tanden dan ook in de familie? Ik vindt zijn hertaling van de mattheus passion ook erg goed.
bloemetjen 1 year ago
a boy named sue is zo mooi.....maar dit is een hele mooie versie in het NL! GAAF!
Mmargachabo 1 year ago
God man, hoe krijg je het voorelkaar.....inderdaad geen vertalen maar HERtalen het klopt van begin tot eind, briljant. Gelukkig hebben we in nederland een ROT (in het vak) die dat kan, sjapooooo....
McTomaso 1 year ago
Mwahaha! Erg leuke versie. Ik was eigenlijk op zoek naar 'wij gaan lekker trouwen' maar deze is ook leuk.
thamitri 2 years ago
Briljante vertaling op een toch al briljant nummer. Geweldig! Zeker...een Rot Naam
peterbeijer1964 2 years ago 4
wereld hertaling :)
en ik ga er nu nog een keer naar luisteren
5*
boedhaspeaks 2 years ago
wat een rot naam ;-)
truutbeers 2 years ago
Geweldig! Kan niet beter!
Respect!
DrinkingandStinking 2 years ago
Wow, wat geweldig!!
Alles klopt...heb me bescheurd van het lachen, en maak een buiging voor je prachtige en uitstekende tekst!!
jodeliedje 2 years ago 4
hoe krijg je het voor elkaar? de geest van het lied, de nederlandse kwinkslag, het valt in het ritme.... alles klopt, en niet krampachtig !
mardeshalwari 2 years ago 15
Hoe hij dat voor elkaar krijgt? Hij is een nederlands 'pop-legende!' Hij heeft onder andere de rockopera Tommy van The Who vertaalt voor Di-rect ;)
Rikster90 2 years ago 2
@mardeshalwari Hij presteerde het zelfs om een subtiele cynische humor toe te voegen. Het origineel was nogal recht-door-zee, maar Jan maakt er een versie van met meer donkere humor. Geweldig.
fnglert 1 year ago
Ben al ruim 40 jaar JC-fan.
Prachtige bewerking, Jan.
jackobee63 2 years ago 2
Jan ,ben een grote cash fan ,en dit is superieur.
wat een vertaling ,met respect voor johnny.
je bent niet een super zanger ,maar wie kan het serieus in nederland uitbrengen
petervanvliet1961 2 years ago 6
Hallo mijn naam is Cory Ik spreek Engels en ik probeer te leren Nederlands
Jumpsuitmaker96 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Johnny Cash draait zich om in zijn graf!
SuperLuc1 3 years ago
van plezier!
moddaan 3 years ago 20
Haha:P Nou vind het anders erg leuk in elkaar gezet:)
cocovst5392 2 years ago
Ga weg man. Ik hou ook van Cash en dit is gewoon een stukje muziek.
DonVader 2 years ago 2
Leuk, maar beter nog is Wouter Deprez met "Een joegne genoamd An" zij het dan in het West-Vlaams... c youtube
JayRIPx 3 years ago
Mooie vertaling en vol van gevoel uitgevoerd; dank je wel Jan Rot!
bookishtype 3 years ago 4
Gewoon grote klasse zelfs na 10tal keer bekeken te hebben
En de juiste man voor de vertaling van tommy van de WHO
cheetahs155 3 years ago 2
Helemaal mee eens!!
Hilga92 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Duidelijk een amateur zonder enig talent!
jt123egypte 3 years ago
Oh, vandaar dat we hieronder 3 keer het woord briljant lezen!
DeGroteKilte 3 years ago 3
Een prachtig autobiografisch stukje!
Soreto 3 years ago 3
wat een rot naam:P
roestje23 3 years ago 4
Briljant! Jan Rot is een groot kunstenaar.
boretti1307 3 years ago 4
Briljante vertaling.
wallytax1 3 years ago 6
rot rules!
kadeskaden 3 years ago 4
He is my 2nd cousin once removed! WOO HOO@
05sdj 4 years ago
hij heeft iets, ik weet niet wat maar het spreekt me heel erg aan, ik mag hem. vond hem in de musical van doe maar ook geniaal
elmoo1991 4 years ago 4
Briljant. Beter dan het origineel.
Vasco247 4 years ago 3