Added: 2 years ago
From: doblajeyanime
Views: 12,547
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (41)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Kual bruce willis!?!?!  GOKUUUU!!!!

  • Que voces de los tres Marios

  • MArio Filio tiene voz fresona. XPP Y luego luego reconoces a Skipper en la voz de Mairo Arvizu. De Mario Castañeda no hablo porke es leyenda. *-*

  • la voz de ewan mario filio ea

  • heee Mario Castañeda es la voz de Goku pero a los primeros 2 casi imposible diferenciarlos son muy parecidos los tres son excelentes actores de doblaje.

  • haha hay esta el señor que le hace muchos favores al presidente felipe calderon, gracias a su voz me convence de lo bueno que es el precidente ......

    eso de (gobierno federal)

  • QUE MALA ES LA CHAVA ENTREVISTANDO !!

    Y QUE MALA CALIDAD DEL VIDEO...LASTIMA POR QUE LOS MARIOS SON BUENÍSIMOS !!!

  • @ubasjaim2066 Será mala entrevistando si así lo consideras pero esta muuuy guapa.

  • El doblaje mexicano es sin lugar a dudas el mejor... pero deberían recuperar la misma calidad de antes.. y por favor, consigan mejores traductores de scripts!!!

  • goku es la mata!!

  • creo que el que tiene mas respeto entre los jovenes es mario castañeda, claro por el famoso goku de dragon ball Z

  • oigan muchachos BONITOS Y GORDITOS, BONITOS Y GORDITOS.

  • Filio y Arvizu tiene casi la misma voz!!!

  • grande es el señor castañeda y lo verdaderos y profecionales del doblaje en mexico

  • Como lei en un comentario por ahi, es una lastima no haber descubierto este arte desde mi ninhez,, probable,ente lo tamaria como mi carrerara y me preapararia mas..!!

    aun asi.. ARRIBA el doblaje.. estos 3 son grandes..!

  • la entrevistadora es una pendeja

  • q 2 a los 3

  • son loo maximoooo!!los conosco a los 2(de sakuraharuno134)

  • mario castañeda es goku forever jeje

  • no hay nada mejor que esto

  • Hay que bello video! Mario Castañeda es unoa de esas personas que me ha hecho amar y defender el doblaje hecho en america latina, si pudiera hacer algo importante en esta vida sería aprender y hacer doblaje!

  • tienes mucha razon, soy de la misma opinion que tu, sobre todo el defender al doblaje. Hay un tipo aqui en youtube q se llama MaestroPokemonPeru, quien siendo peruano, detesta sus raices y hace criticas destructivas al doblaje mexicano (sobre todo al de Pokémon) y haciendo compracion con el doblaje de España, diciendo q es mejor y el verdadero español. ese tipo sigue haciendo de la suyas y nadie trata de detenerlo (bueno lo hacen pero llama a su ejercito de amigos españoles para contratacar)

  • Eso está grave, despotricar del idioma, y es que de plano decir que el Español de España es la versión "hegemonica" idiomática es terrible. El buen doblaje se defiende sólo y de ahí que en América Latina se preocupen por tener una variedad y calidad en las voces de personajes a comparación de España (quienes casi siempre son los mismos). Sigue apoyando el buen doblaje y saludos hermanos latinos!

  • Esos son los Super Hermanos Mario!!...en el doblaje...

  • Jajaja, sí, los "Super Mario Bros".

  • "Bonitos y gorditos" Amo esa frase!!!

  • jajajajajaja super cagadisima la voz del pinguino de magadascar!!! me hizo reir un buen xD

  • jajaja no ma me encanta la voz del pingüino es muy chistosa jajaja

  • los tres marios tenien anillos de compromiso xD hasta parece que se pusieron deacuerdo

  • y dice wikipedia que esto es lo mismo que cortar el cabello

    ja pinche wikipedia pendejo

  • como ke cortar el cabello?

  • JAJA, vivan los marios y el doblaje mexicano!!!. xD

  • Ellos si son los super mario brothers. xD

  • @dvp89 Aweeebo

    

  • jajaja, me voy a mudar al DF para tomar una escuela de doblaje, algun dia...

  • wiiii los 3 marios *ô*

  • Los Marios con M de Masters jeje

    que actorazos

  • Espero que vengan de nuevo a Mty por que no fui por el trabajo.Gracias por subir el video.

    Saludos.

  • Algun dia me mudare al DF para ir a escuelas de doblaje, porque en mty no hay ¬¬

  • Te deseo suerte, pero los maestros del doblaje simrpe han dicho que perimero hay que estudiar actuación y luego especializarse en el doblaje.

  • xP si de hecho estudiaré actuacion xP

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more