You should do a video on getting a haircut in Japan when you get back. Its one thing I will be freaking out about and I will probably chicken out and just get it all shaved off. Things like expressions they use, prices, barber or stylest or something.
gimme-a-J-lesson....this is the hardest. I'm 23...don't go to college...work seven days a week...and when I get home I got time to eat, workout, eat again, work on my music, read, watch some tv, get on the net to practice my j-lessons before bed. I have done my vocab homework...watched the video like six times. and....This has been very hard...so many questions...I still really cant know for sure what you said, but I am continuing to learn a lot. Thanks for your dedication.
This is really hard, even if you're intermediate at Japanese. I think writing is more important than speaking, and it's better usage of your time, if you can't understand this that well. Of course, this is just my opinion, that writing and reading should come before speaking.
good idea for the homework, i do this for practice alot, i search for something that's not too over my head and i translate it, however, this one was suprisingly easy! i might make a video with my answers victor, but i might not considering the fact that alot of people will CHEAT!
i only looked up a few words. thanks to you mostly, i understood most of what you said. i cant thank you enough for doing these lessons. hopefully ill see you in japan in a year or two when i earn enough money and my にほんご gets better. ありがとうございました。
p.s. when do you use ありがとうございます and when do you use ありがとうございました。 ive heard people use "shita" in a present sense
i love how you have 33 comments but only one has mentioned a place where you might be. if you're in asia, it could be okinawa or maybe saipan. my wife thinks it could be shonan.
Well despite the number of mistakes in the original one I think I made a good translation. Like the "Biru" part, I mean it's not like you "haven't been drinking very many buildings lately" ya know. Well anyway thank you for the assignment! I had a lot of fun translating it. And i hope you can do more of these in the future. "Chikai uchi ni;" I believe that was phrase you used. =]
I don't know what you were saying, but I love the setting you chose. Hopefully, even if this vlog wasn't about that, all of this means you are enjoying the heck out of your vacation.
As many times as you needed to correct this, I should have not only figured out where you are, but I feel like I should have actually FOUND where you are... :P I've narrowed you down to the northern hemisphere, though.
Wow! You're such a good teacher! I know how long it takes to upload videos and stuff, and re-doing it for just that small thing really shows how much you care! Thanks so much! I feel kinda bad...
日本に鮫のいる海なんてないですよ。
wanderer5461 3 years ago
このビデオは日本で取っていなかった。
Gimmeabreakman 3 years ago
You should do a video on getting a haircut in Japan when you get back. Its one thing I will be freaking out about and I will probably chicken out and just get it all shaved off. Things like expressions they use, prices, barber or stylest or something.
SquashyJohnson 3 years ago
切手ください。「:
corndogyettie 3 years ago
Stamp please?
Gimmeabreakman 3 years ago
gimme-a-J-lesson....this is the hardest. I'm 23...don't go to college...work seven days a week...and when I get home I got time to eat, workout, eat again, work on my music, read, watch some tv, get on the net to practice my j-lessons before bed. I have done my vocab homework...watched the video like six times. and....This has been very hard...so many questions...I still really cant know for sure what you said, but I am continuing to learn a lot. Thanks for your dedication.
whodamanertee21 3 years ago
This is really hard, even if you're intermediate at Japanese. I think writing is more important than speaking, and it's better usage of your time, if you can't understand this that well. Of course, this is just my opinion, that writing and reading should come before speaking.
gameeater1 3 years ago
Nobody is disagreeing with you. But it really depends on you and your situation and goals.
Gimmeabreakman 3 years ago
anyway, good idea about this and great job!
rikufan14 3 years ago
hey,
good idea for the homework, i do this for practice alot, i search for something that's not too over my head and i translate it, however, this one was suprisingly easy! i might make a video with my answers victor, but i might not considering the fact that alot of people will CHEAT!
rikufan14 3 years ago
Found a site that can flip the text =D
tjcogger 3 years ago
I here gaijin in the background at 0:50-0:56 r u in Japan?
thomasjcogger 3 years ago
Wow what a beautiful beach, you must be in Ecuador right? :)
szambrano22 3 years ago
Answers Part 1!! Don't read unless you need it!
˙ɥnɥ `sllnƃɐǝs ɟo ʇol ɐ oslɐ ǝɹɐ ǝɹǝɥʇ
˙ɯɹɐʍ sı ɹǝʇɐʍ ǝɥʇ ˙ɥƃıɥ ʎllɐǝɹ sı ǝɹnʇɐɹǝdɯǝʇ ǝɥʇ
˙poƃ ʞuɐɥʇ ˙ʎuɐ ʇ,uǝɹǝʍ ǝɹǝɥʇ ʇnq `ǝɹǝɥ punoɹɐ sʞɹɐɥs ǝɹɐ ǝɹǝɥʇ pɹɐǝɥ oslɐ ı ˙ɥsıɟ ɟo ʇol ɐ ʇɥƃnɐɔ ı
˙ʎɐpɹǝʇsǝʎ ƃuıɥsıɟ ʇuǝʍ ı ˙ɥsıɟ ɟo suoʇ ǝɹɐ ǝɹǝɥʇ ˙ǝɹǝɥ ʇoɥ ʎɹǝʌ s,ʇı
˙ʇuıɥ ǝlʇʇıl ɐ noʎ ǝʌıƃ ll,ı `llǝʍ
¡ssǝnƃ ǝsɐǝld ¿ǝq ʇɐɥʇ ʇɥƃıɯ ǝɹǝɥʍ ˙ǝɔɐld ʇǝɹɔǝs ɐ uı ɯ,ı ʎɐpoʇ
¿llǝʍ ƃuıop ¿ǝuoʎɹǝʌǝ s,ʍoɥ ˙ǝlıɥʍ ɐ uǝǝq s,ʇı
˙uɐɯʞɐǝɹqɐǝɯɯıƃ sı sıɥʇ ¡ǝuoʎɹǝʌǝ ʎǝɥ
neoguy9090 3 years ago
how'd u do that?
thomasjcogger 3 years ago
Found a site that can flip the text =D
neoguy9090 3 years ago
Answers Part 2!! Don't read unless you need it!
¡ɹǝʇɐl ɐʎ ǝǝs `ʇɐɥʇ ɥʇıʍ puɐ
˙uoos uossǝl ǝsǝuɐdɐɾ ɹǝɥʇouɐ ǝʞɐɯ llıʍ ı
˙ǝsǝuɐdɐɾ ʎpnʇs ǝsɐǝld `ǝuoʎɹǝʌǝ llǝʍ
˙xɐlǝɹ ʎllɐǝɹ uɐɔ noʎ ǝɹǝɥʍ ǝɔɐld ɐ sı sıɥʇ
˙ɹǝǝq ɥɔnɯ ʇɐɥʇ ƃuıʞuıɹp ʇou ɯ,ı
neoguy9090 3 years ago
I have not seen any beaches in Japan that look like that. Where are you?
My first guess would be Okinawa...
KagatoIuchi 3 years ago
i only looked up a few words. thanks to you mostly, i understood most of what you said. i cant thank you enough for doing these lessons. hopefully ill see you in japan in a year or two when i earn enough money and my にほんご gets better. ありがとうございました。
p.s. when do you use ありがとうございます and when do you use ありがとうございました。 ive heard people use "shita" in a present sense
drummerboy0186 3 years ago
o(^-^)o
EnchantinFlower 3 years ago
This is a good way to learn a foriegn language. Thnx
thomasjcogger 3 years ago
i love how you have 33 comments but only one has mentioned a place where you might be. if you're in asia, it could be okinawa or maybe saipan. my wife thinks it could be shonan.
reynoldsair 3 years ago
i don't think he meant where he was in japan. i think he just wanted you to guess he was at a beach...
cariko 3 years ago
That was fun. I just repeated after you and read it at the same time.
NessTheNoob 3 years ago
Mizu = water
lordblazer 3 years ago
I better get a 10/10 !!!
szambrano22 3 years ago
genki = good
desu = is are
imas = is are (animate thigns)
ima= now
ikimashita = went
arimasu = there is
szambrano22 3 years ago
Kara = since /from
Sore gurai = so
attakai = warm
agemasu = increase
same = shark
hinto = tip
basho = location
Kinou = yesterday
sonnani = do not
imasen = is not
szambrano22 3 years ago
takai = high
kion = temperature
koko = here
ato = after
nani = what
Biru = beer
chikai uchi ni = soon ?
szambrano22 3 years ago
Basho = cane
Kyou= today
Kudasai = please
Ippai = full
sakana = fish
Totemo = very
ni = in
szambrano22 3 years ago
Minnasan = you all
hisashiburi = a while
atete = guess
Himitsu = Secret
Chotto= Little
szambrano22 3 years ago
ok materu io.bye bye have a great vacantion.
metinelu 3 years ago
Vic, you in Florida? Is your family on the west side or east? I'll be there for a visit in October. Leave a couple of cold ones for me! LOL
fatbear711 3 years ago
わらります. その わ わずらわしい です.
あなた わ どこ に いーます か? しりません.
きーぷ わ あご くだし.
thats probably incorrect, but I translated and understood a lot of that, thanks great video
t0mmy9 3 years ago
It's a real commitment to quality you've made but it's worth it to provide correct instructions. I'm a huge fan of correct examples :) Thanks Victor!
CanadianNinjaMonkey 3 years ago
Well despite the number of mistakes in the original one I think I made a good translation. Like the "Biru" part, I mean it's not like you "haven't been drinking very many buildings lately" ya know. Well anyway thank you for the assignment! I had a lot of fun translating it. And i hope you can do more of these in the future. "Chikai uchi ni;" I believe that was phrase you used. =]
bobert59 3 years ago
For hardcore rockstar flavor, replace "desu" with "DEATH!"
ElevenColors 3 years ago
YOU RULE MAN! That is the greatest thing I have heard all week! You made my upcoming week really good. THANKS TO YOU!
bobert59 3 years ago
I don't know what you were saying, but I love the setting you chose. Hopefully, even if this vlog wasn't about that, all of this means you are enjoying the heck out of your vacation.
:-)
OhCurt 3 years ago
i wish i could just understand this already.
boylebongo 3 years ago
As many times as you needed to correct this, I should have not only figured out where you are, but I feel like I should have actually FOUND where you are... :P I've narrowed you down to the northern hemisphere, though.
KOHPelord 3 years ago
in b4 DESU DESU DESU etc.
YouTubicide 3 years ago
very cool video tnxs for postin
angelwingz286 3 years ago
えいごで あてって は でういうい みですか?
えいごで つり は でういうい みですか?
inulover205 3 years ago
Oh hey Victor I noticed that you keep on saying Desu. That's a popular meme on the internets lol Anonymous uses it all the time lulz!
lulzyanon69 3 years ago
yesterday you went fishing for fish?
bokunohatsukoi 3 years ago
練習:
僕の頭はバンドとポルノでいっぱいです。
秘密なので誰にも言わないで下さい。
返事:
Duuuude!
休みにしては長いな!ちゃんと休んでな!
細かいところ指摘して申し訳ないっす!
字幕の代わりにアノテーションを使ったらどう?字幕ほど綺麗ではないけど、編集しやすい。
Very rough guideline with many exceptions: "-te" get stuck on the end of transitive verbs, "-tte" gets stuck on the end of intransitive verbs.
ElevenColors 3 years ago
Eye kneed two lern inglish phirst.
SatchmoBevins 3 years ago 2
hey break! i finally got my Macintosh!
rikufan14 3 years ago
すごい!すぐに訂正してアップロードしたんですね。
Good Job! Gimmeabreakman.
335pixely 3 years ago
Wow! You're such a good teacher! I know how long it takes to upload videos and stuff, and re-doing it for just that small thing really shows how much you care! Thanks so much! I feel kinda bad...
ビクター先生最高!
JamieDanger 3 years ago
what does 後何かな mean?
kurai6 3 years ago
i fail so hard ;-;
been sleeping too much in sensei biktah's class
sweaterpuppies1 3 years ago
カモメと言うんだー
知らなかったw
maxdesu 3 years ago
I'm only doing my homework for you, ugh
<3
Hope your vacation is treating you well.
jabazzy 3 years ago
Loving the hat =)
ALEMAC92 3 years ago