viste que eres un pobre diablo!... dices "faltan muchas tildes en los subtítulos, se podrían haber esforzado más" y despues dices que no te estas quejando... es obvio q te estas quejando... coño e tu madre mal agradecido... hazlo tu pues!?... desconsiderado, varias personas trabajando en eso para q tu puedes jugar en español y te quejas por unas putas tildes!... mal agradecido vividor... se esforzaron lo suficiente como para q te quejes... gusano!
Jajajajaja como se nota que sos un pendejito anti-social.
No es difícil conseguirse amigos y tratar "no tan mal" a la gente, se ve que tenés un temperamento un poco acelerado.
Y por cierto, no me estaba quejando, simplemente estaba diciendo, que como tienen la posibilidad, podrían mejorar la ortografía, simplemente decía eso, y eso no es quejarse, es simplemente dar una opiñión personal, pero vos sos un pobre diablo que sólo sabe insultar.
viste que sigues siendo un pobre diablo... insisto claro q te estas quejando mal agradecido... despues de toda la charla barata que escribiste... terminas con "sos un pobre dablo que sólo sabe insultar" comentario anterior "hacete romper el culo" quien insulto primero?... viste... q clases de estupido eres?... agarra tu charla barata y puedes meteterla donde mas te quepa
Y si vos me ponés ESTÁS ENFERMO, cómo no querés que te insulte. Además yo te dije eso y algo más, mirá tus últimos dos mensajes, por dios, un insulto atrás del otro, incluso uno adentro del otro.
Y además, si te digo que no es una queja lo mío, es porque no es una queja, es una opiñión personal. Por dios.
no sé por qué te quejas de tildes si tú las pones donde te da la gana. El español no tiene tildes donde los argentinos poneis el acento... lo que quiere decir que escribes como el culo puesto que te equivocas de punta a punta en todo tu texto. Aprende a escribir y luego, si te sientes con fuerzas, quéjate, pero mientras tanto... mejor te callas por que no haces más que quedarte en evidencia.
en primer lugar: soy mujer, en segundo lugar, no soy de Galicia, soy de Granada, osea, de Andalucía (que queda bastante lejos de Galicia) y en tercer lugar... léete... y vuelve a leer mi post anterior: el español no tiene tildes donde vosotros, los argentinos, poneis los acentos en las palabras. Por ejemplo: "interpretás"... en español no lleva tilde en la última a, simplemente tú se la has puesto por que vosotros hablais así, pero es un error ortográfico. Te guste o no, es lo que hay.
Es un argentinismo, es la manera de pronunciarlo en argentina, una palabra aguda con esa termanción (S en este caso) va con tilde. Yo pongo tilde ahí porque me guío por las reglas de la Real Academia Española.
De hecho, querido Alejandro, precisamente la palabra "Interpretas" es una palabra llana, según las reglas de la Real Academia Española. Osea, que como termina en S y es llana, no tiene tilde sobre ninguna vocal ;) Como tú bien dices es un argentinismo, si te guías por algo es por cómo hablas y no por las reglas del español.
Tampoco cuesta tanto aceptar la verdad no? deja ya el orgullo hombre...
señor cabeza hueca, es verdad que la regla para las palabras agudas es la que dices, PERO INTERPRETAS ES LLANA!!!! QUE SI TÚ LA PONES COMO AGUDA ES PQ HABLAS ARGENTINO, PERO EN ESPAÑOL, SEGÚN LA RAE, ES LLANAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!! COMPRENDES??? VES?? COMPRENDES TAMBIÉN ES LLANA, TE GUSTE O NO CABEZÓN.
y lo que venía a decirte sobre que se tenían que haber esforzado más en poner las tildes... simplemente me refería a que a lo mejor te has equivocado tú ya que las pones donde te da la gana. No obstante no he tenido el placer de usar dichos subtítulos, asi que cuando lo compruebe ya te diré. Un saludo, simpático ^^
This has been flagged as spam show
ya hay disponible una patch para traducir el juego!!
Andresgvp 2 years ago
yo me lo estoy pasando en inglés...
nachobh 2 years ago
Te envidio, pero no todos dominamos ese idioma u.u
Alejandroboquense 2 years ago
ya hay disponible una patch para traducir el juego!!
Andresgvp 2 years ago
Lo tengo, y estoy esperando el parche del capítulo 2, aunque sinceramente, faltan muchas tildes en los subtítulos, se podrían haber esforzado más.
Alejandroboquense 2 years ago
oye pero algo es algo peor es nada!... yo con ese patch lo he disfrutado!... donde esperas el patch del capitulo 2?
Andresgvp 2 years ago
1) Dejá de escribir de esa forma, como si me estuviese quejando.
2) Lo hacen los de la Cueva de Clásicos, y están haciendo el del capítulo 2.
Alejandroboquense 2 years ago
de q forma?... tas enfermo!??...
Andresgvp 2 years ago
Hacete romper el culo
Alejandroboquense 2 years ago
viste que eres un pobre diablo!... dices "faltan muchas tildes en los subtítulos, se podrían haber esforzado más" y despues dices que no te estas quejando... es obvio q te estas quejando... coño e tu madre mal agradecido... hazlo tu pues!?... desconsiderado, varias personas trabajando en eso para q tu puedes jugar en español y te quejas por unas putas tildes!... mal agradecido vividor... se esforzaron lo suficiente como para q te quejes... gusano!
Andresgvp 2 years ago
Jajajajaja como se nota que sos un pendejito anti-social.
No es difícil conseguirse amigos y tratar "no tan mal" a la gente, se ve que tenés un temperamento un poco acelerado.
Y por cierto, no me estaba quejando, simplemente estaba diciendo, que como tienen la posibilidad, podrían mejorar la ortografía, simplemente decía eso, y eso no es quejarse, es simplemente dar una opiñión personal, pero vos sos un pobre diablo que sólo sabe insultar.
Alejandroboquense 2 years ago
viste que sigues siendo un pobre diablo... insisto claro q te estas quejando mal agradecido... despues de toda la charla barata que escribiste... terminas con "sos un pobre dablo que sólo sabe insultar" comentario anterior "hacete romper el culo" quien insulto primero?... viste... q clases de estupido eres?... agarra tu charla barata y puedes meteterla donde mas te quepa
Andresgvp 2 years ago
Y si vos me ponés ESTÁS ENFERMO, cómo no querés que te insulte. Además yo te dije eso y algo más, mirá tus últimos dos mensajes, por dios, un insulto atrás del otro, incluso uno adentro del otro.
Y además, si te digo que no es una queja lo mío, es porque no es una queja, es una opiñión personal. Por dios.
Alejandroboquense 2 years ago
no sé por qué te quejas de tildes si tú las pones donde te da la gana. El español no tiene tildes donde los argentinos poneis el acento... lo que quiere decir que escribes como el culo puesto que te equivocas de punta a punta en todo tu texto. Aprende a escribir y luego, si te sientes con fuerzas, quéjate, pero mientras tanto... mejor te callas por que no haces más que quedarte en evidencia.
Un saludo
siliahs86 2 years ago
Yo dije que para mí se tendrían que haber esforzado más, si vos lo interpretás como un queja es problema tuyo.
Además ¿En dónde tengo errores de ortografía?
Gallego de mierda.
Alejandroboquense 2 years ago
en primer lugar: soy mujer, en segundo lugar, no soy de Galicia, soy de Granada, osea, de Andalucía (que queda bastante lejos de Galicia) y en tercer lugar... léete... y vuelve a leer mi post anterior: el español no tiene tildes donde vosotros, los argentinos, poneis los acentos en las palabras. Por ejemplo: "interpretás"... en español no lleva tilde en la última a, simplemente tú se la has puesto por que vosotros hablais así, pero es un error ortográfico. Te guste o no, es lo que hay.
siliahs86 2 years ago
Es un argentinismo, es la manera de pronunciarlo en argentina, una palabra aguda con esa termanción (S en este caso) va con tilde. Yo pongo tilde ahí porque me guío por las reglas de la Real Academia Española.
Alejandroboquense 2 years ago
De hecho, querido Alejandro, precisamente la palabra "Interpretas" es una palabra llana, según las reglas de la Real Academia Española. Osea, que como termina en S y es llana, no tiene tilde sobre ninguna vocal ;) Como tú bien dices es un argentinismo, si te guías por algo es por cómo hablas y no por las reglas del español.
Tampoco cuesta tanto aceptar la verdad no? deja ya el orgullo hombre...
siliahs86 2 years ago
¿Orgullo? Dejate de idioteces.
Según la RAE, va tilde en las agudas que finalicen con S, N o vocal ¿O será que esa regla se eliminó y yo ni enterado?
Alejandroboquense 2 years ago
señor cabeza hueca, es verdad que la regla para las palabras agudas es la que dices, PERO INTERPRETAS ES LLANA!!!! QUE SI TÚ LA PONES COMO AGUDA ES PQ HABLAS ARGENTINO, PERO EN ESPAÑOL, SEGÚN LA RAE, ES LLANAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!! COMPRENDES??? VES?? COMPRENDES TAMBIÉN ES LLANA, TE GUSTE O NO CABEZÓN.
siliahs86 2 years ago
y lo que venía a decirte sobre que se tenían que haber esforzado más en poner las tildes... simplemente me refería a que a lo mejor te has equivocado tú ya que las pones donde te da la gana. No obstante no he tenido el placer de usar dichos subtítulos, asi que cuando lo compruebe ya te diré. Un saludo, simpático ^^
siliahs86 2 years ago
espero que saquen subtitulos en español pronto... si no los han sacado ya xDD no estoi muy enterado del tema...
Zurdok091 2 years ago
mas vale que lo pongan subtitulos (aunque sea la peor entrega) MI son mis juegos favoritos de pc ;)
loquendopower 2 years ago
a bajarlo pirata .... emule, torrent, descarga directa... no les deis ni un duro
erduke86 2 years ago
Si ellos no lo sacan... algún freak lo hará.... "Frikis del mundo... uníos!"
FisionBoy 2 years ago
alomeó xDDD habra ke joderse y yasta
ke putada
felizon89 2 years ago
Alomeó??? burro de mierda
Alejandroboquense 2 years ago
es un comentario muy inteligente :)
felizon89 2 years ago