Added: 5 years ago
From: xDarKSchneideR
Views: 58,432
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (39)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Si bueno, este es el final de la serie. Las peliculas solo acaba en 1, pero bueno como poder pueden seguir haciendo con mas tramas.

  • El final es en las peliculas.

    Saludos.

  • no se si lo sabes pero tienen 14 años mas o menos .... 

  • los dialogos estan cambiadisimos, hay censura en los capitulos y los nombres esta cambiados, aparte de que las voces parecen de niños e 10 años...

    Mejor la nueva versión de doblaje o en catalan

  • 23年前のアニメが外国で放送されていたなんてしらなかった(^­_^)

  • creo q el q dobla a johnny es el mismo q dobla a stewie d padre d familia (y el director d doblaje d esta ultima). :D

  • Para que no esten engañados, esta traduccion de la serie cambio los nombres de los personajes! aqui les dejo los originales

    Johny - Kasuga Kyouske

    Sabrina - Ayukawa Madoka

    Rosa - Hiyama Hikaru

    y la serie se llama Kimagure Orange Road no Johhny y sus amigos!

  • Se tenia q haber quedado con Rosa!!!! esto es una injusticia!!!! ...Aun asi, esta serie me encantaba! Q tiemos aquellos 80-90, q recuerdos, se echan de menos! y mucho!

  • no tí@, él no la quería, fue mejor para los tres.

  • a rosa la queria, pero queria mas a sabrina.

  • The love song in the final scene is my favorite of all KOR love song. I had to buy all kor sound color cds because I just love this soundtrack.

  • where can I find this music?

  • I love the background music!

  • Then you should listen to - Love is in your eyes (Ai wa hitomi no naka ni)

  • 愛は曈の中に This background music brings me back many memories...

  • Curioso el doblaje antiguo de tele-5 con los nombres de los personajes españolizados, mientras que el nuevo de Jonu Media es diferente y respeta los nombres originales.

    Prefiero el doblaje en V.O, le da más carisma, aparte de que el seiyuu(doblador de voz) de Kyosuke es el gran Toruu Furuya (el que dobla a seiya en "saint seiya",o yamcha en "dragon ball").

    El doblador de johnny es Eduardo Gutierrez, actualmente da voz a famosos actores en las peliculas de Hollywood, por ejemplo a Owen Wilson

  • los que elegir entre las dos niñas? No entiendo

  • i love the background music~

  • el doblaje de nuevo bueno i catalan mejor lu nico ke por los tiempos akellos no podian cobnpetir con el doblaje del capita harlock i bola de drac per aixo no era popular la serie en catalunya

  • Esta serie era la leche en verso y lo que se hizo en el doblaje esopanyol para la epoca fue de impresion.

    Para quitarse el sombrero!!!

    De todas formas yo la tengo en VO y te parters la caja con los actores nipones.

  • A mi me gusta mas en catalan U.U

    sabrina???? O.O

    no sabia que en espñaol tambien se cambiaban los nombres...

    VIVA KOR!!!!!!!!!( Y INUUUUU)

  • Argh, que horror de doblaje xD Ni siquiera el nuevo es digno de mención. Donde esté la VOS que se quite el resto.

  • se que esto puede no gustarle a mucha gente pero esto es lo que pienso: a mi me gusta mas el doblaje de "Televisio de Catalunya", no se me convence mas

  • totalmente deacuerdo el mejor doblaje de anime hasta el momento, esta gente le puso alma, se nota que cogieron la serie con ganas y cariño. por lo general t5 ofrecia buen doblaje en la mayoria de sus animes..hoy en dia da miedo ponerse a escuchar los doblajes de Buzz, aunque hay excepciones como fullmetal Alchemist, Excel , el monte de montecristo o Gunslinger girl

  • el de tele5 el mejor, lastimas los nombres...me pasa lo mismo que con el doblaje rurouni kenshin, el doblaje de canal+ me encantaba, sobretodo el de kenshin y en las ovas estaba genial, (creo que es el mismo que doblo a kenshin) y si no me equivoco en las OVAS de KOR a kyosuke.

  • pues k suerteeeeeeee, :'(, a mi la serie esta es k me gusto muxo en su tiempo hehe =)

  • La mejor serie de la historia de la Animación japonesa!!! Y con la voz de ese doblador, que además llegué a conocer en persona (Jornadas de Getafe Rulez!!!)

  • La mejor serie de la historia de la Animación japonesa!!! Y con la voz de ese doblador, que además llegué a conocer en persona (Jornadas de Getafe Rulez!!!)

  • yep... =)

  • this is TV series final not KOR final but its nice for kyosuke and madoka ;)

  • bUENO, YO LO VEO EN CATALAN , MÁS BIEN, YA LA HE VISTO XD AHORA QUIERO DESCARGARME LAS PELIS, X CERTO

    MI MSN ES ; SAMI_TEARS@HOTMAIL.COM

  • waaa es mejor en catalan ! encima los nombres én español no son los originales ! la chica es Ayukawa Madoka, i el chico es Kiosuke Kasuga

    sandysn1@hotmail.com

  • lo se, por cierto es kyosuke, pero el doblaje nuevo es una castaña, las voces y el tono son horribles..., el primer doblaje de T5 es el doblaje bueno excepto por los nombres... pero por lo demas esta bastante bien, aunk claro, lo prefiero en japones con subtitulos ;P

  • satamente, prefiero el doblaje de T5, más q nada pq es el más sentido...el otro..pues nada

  • Totalmente de acuerdo :-) por cierto tengo 30 años y todavía vivo sigo ilusionada con esta serie :-)) @xDarKSchneideR

  • Pues a mi también me gustaba esta serie... tenía algo...

  • dash puto freak

  • algún problema? era pequeño y la veia a las 5 o 6 de la tarde por más señas...XD obviamente, los gustos cambian ;D

  • me gustó mucho la serie...

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more