@TheSkaterboyben bah, que os den... que lo subí por una coña que tenía con 4 amigos míos, no por el resto del mundo.
Además, yo al menos me molesté en grabarlo con una cámara (que era lo que en ese momento tenía a mano), pasarlo al ordenador para después subirlo. Otros sólo os quejáis y criticáis. No sé qué es más bastardo...
no me agrada el doblaje, pero es comprensible por las costumbre de escuchar nuestro manera de hablar e incluso por los chistes regionales que en cada zona los cambian al doblar en otro idioma
de lo que si pienso que deberian cambiar es la voz de homero, no queda
@slimwearskinny Tus muertos si que son una BAZOFIA chaval, encima os quejais?! Si no fuera por nosotros, los ESPAÑOLES DE VERDAD AÚN IRIAIS EN TAPARABOS I COMO MONOS SALTANDO DE ARBOL EN ARBOL!
el racismo no es cuando algo desagradable te pasa o a veces, eres racista o no eres y punto, y si crees que no te engañas a ti mismo o estas siendo hipocrita
y el racismo es hermano de la ignorancia, y si reaccionas ante un comentario de la misma manera, no eres mejor que la otra persona, estas igual, y el tipo que te insulte a ti esta igual de ignorante que tu
En un capítulo de los simpson donde homero supuestamente hace arte, quiere hacerlo de nuevo entonces les dice a los chicos qe les diga cosas qe lo hagan enojar y bart dice en una parte: ...y me siento un tanto atraido por Milhouse
NO CABE DUDA EL MEJOR DOBLAJE ES EL LATINO Y POR CIERTO,QUE FEAS VOCES, EL ACENTO ESPAÑOL ES ASQUEROSO Y DEFINITIVAMENTE HECHA A PERDER TAN GENIAL CARICATURA, DEBERIAN REPORTAR ESTE VIDEO COMO ABUSO!!! QUE ASCO!!!
Los Simpsons son universales, muchachos. Nos hacen reir en el idioma y acento que sea. Aprovechemos las riquezas que tiene nuestro idoma en cualquiera de sus variantes, que debería unirnos en vez de separarnos. Si en España lo miran así, a mí me parece genial ya que además respetan sus giros idiomáticos. Es cuestión de gustos y creo que tal cuestión no debe dar lugar a xenofobia ni comentarios ofensivos. Yo me he acostumbrado a ambas versiones.
Lo que falta en esta versión es la calidad de bobo que tiene Homero en la versión original y la latina. Supongo que si funciona con otros personajes, pero aqui pareciera que le hubieran dado el dialogo ya traducido y el video a dobalr, mientras que en la version latina se nota que el actor hace su mejor esfuerzo para parecerse al original.
no entiendo la pelea de cual doblaje es el mejor y ami me gusta el español latino pero cada quien con sus gustos no es como el pollo y el pescado alguno le gusta el pollo otros el pescado pero el caso es que se come igual asi cada uno con sus gustos
"Ay! que son pesados"(ESPAÑOLES GAYYYSSS!!) se dice "hay weon que son mala tela " xD Latino Rulez! 4EVER!
españoles picantes ¬¬ weones su acento apesta! mmm yo creo que mayoria Gana, Todo SudAmerica, junto con Mexico(y creo que Miami tambien), somos mas que nos gusta el Latino que a ustedes españoles de mierda que no son nada xD! MEXICO AND SUDAMERICA RULEZ!
A ver, tú... Nadie se metió con el doblaje Sudamericano, así que deja de repetir los comentarios, que pareces retrasado. Yo sólo digo que a cada uno le gustará más el suyo por que está acostumbrado a él.
Y sí, me parecéis unos putos pesados, por que en todos los vídeos que veo, la mitad de los comentarios son insultos.
Y luego un consejo: para empezar a criticar la forma de hablar de los demás yo aprendería a escribir antes. Así que deja de andar por YouTube y ve a la escuela.
@BumpySimpson tu puta madre de mierda yo soy español y con españa se izo muchas cosas la voz de loquendo jorge kien gano el mundial kienes juegan mejor al futbol etc... >:O
@BumpySimpson callate subnormal indio tiraflechas y respeta los idiomas ya q los dobladores de los simpsons fueron premiados por matt groening al mejor doblaje callate y escucha capullo
@BumpySimpson tu eres tonto o que? que nuestro idioma apesta dices no ?si no fuera por el castellano aora mismo no starias ablando asi jilipollas y otra cosa vete a la escuela para aprender a escribir k a lo mejor adonde tu vives no habra marginado
Vaya,Es cierto! La voz de Marge en castellano se parece a la latinoamericana xD
Realmente me parecen ridículos los comentarios del los doblajes Latinoamericano vs Castellano...es OBVIO que ambos son diferentes pero eso hace uno mejor que el otro...realmente hay que pelear por eso? >_>
@valexladyful Si no quieres ofender no comentes. Que no quiero que esto se convierta en un foro dónde la gente discuta cuál es su doblaje favorito. ¡Pesados!
No soy yo quién está diciendo que este sea el mejor doblaje del mundo, pero vamos, me parece los pesados sois vosotros entrando en vídeos simplemente para comentar lo mal que están grabados, lo mal que hablan los españoles o cosas por el estilo.
Como ya dije, y vuelvo a repetir, no subí este vídeo para que se cree un foro para discutir cuál de todos es el mejor.
Lo subí para echarme unas risas con mis amigos, y si hay alguien más a quién le guste, es bienvenido
@duLiciousa Estoy de acuerdo contigo, es una reverenda estupidez andar empezando discusiones del calibre que se forman nada más por el lenguaje. Sin importar que sea un mexicano o un español, son pendejadas y si no soportan el doblaje de otro, limitense a ver el propio.
@valexladyful Pues de la misma manera que me parece feo el latino. Es todo costumbre. Si no quieres ofender, puedes dar tu opinion, y no generalizar al doblaje en si. Puedes decir "a mi el doblaje español no me gusta", y eso es dar tu opinion personal.
This comment has received too many negative votesshow
fuck you fucking motherfucker go to fuck with your father, i know that you love that fucking gay the people of USA are so idiot, you suck.. get a life asshole!! (fucking stupid)
Mima! ahora hay críticos expertos en el tema de videos!
No hace falta tener una carrera para saber que lo gravé con una cámara de fotos, y que la calidad es nefasta...
Simplemente lo colgué por una coña con mis amigos, y bueno... ese es el concepto...
Cada quién que lo ve, le hará gracia por una cosa... si tú no lo pillas... pues no sé hijo... mira, vídeos que cuenten una historia... pero deja los demás vídeos de coña en paz...
bah anda a la mierda esta en gallego y no hace reir a nadie asi.
Waddafackable 4 months ago
jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajaj
alonsogordito5 6 months ago
lo mas bastardo que pueden hacer es grabar de la tele!! arg!! >,<
TheSkaterboyben 6 months ago
@TheSkaterboyben bah, que os den... que lo subí por una coña que tenía con 4 amigos míos, no por el resto del mundo.
Además, yo al menos me molesté en grabarlo con una cámara (que era lo que en ese momento tenía a mano), pasarlo al ordenador para después subirlo. Otros sólo os quejáis y criticáis. No sé qué es más bastardo...
duLiciousa 6 months ago 3
@duLiciousa OK respeto tu punto pero esta feo D:
TheSkaterboyben 6 months ago
Lo Filmaste con una calculadora?
Moviendoservers29 8 months ago 8
zzzzzzzzzzzza zzzzzzzzzzza bart es una pezzzzzzzzhaaaaaaa!~
soybludemon 9 months ago
Jajajajajaja me encanta la cara de seriedad de Homer al final en el minuto 0:19 junto con la música XD
MaGoT96 9 months ago
pinche españoles putos pinche idioma kulero esta mejor el latino de los mexicanos
cha290391 9 months ago
@cha290391 tu muertos a caballo machupingu
XxElPuToAm0xX 9 months ago
@cha290391 ke pinchi trol eres Atentamente un mexicano
adawong05 9 months ago
no me gusta como hablan los simsops de mi pais hablan mejor como normal ahblan el español clasico ademas mira las lineas :S
lisa123habbo 9 months ago
¿Discusiones sobre doblaje? Zzzzzzzzzzap!
0299792458 9 months ago
la verdad no entendi, es que el sonido del video esta muy bajo
milenioscuro 10 months ago
no me agrada el doblaje, pero es comprensible por las costumbre de escuchar nuestro manera de hablar e incluso por los chistes regionales que en cada zona los cambian al doblar en otro idioma
de lo que si pienso que deberian cambiar es la voz de homero, no queda
opethgarzaMD 10 months ago
Mmmzzaaaaa Mmmzzzzaaaa. xDDD Mola mucho, gracias por subirlo :)
adsl13007 10 months ago
el doblaje espaniio es una BAZOFIA!!
slimwearskinny 11 months ago
@slimwearskinny Tus muertos si que son una BAZOFIA chaval, encima os quejais?! Si no fuera por nosotros, los ESPAÑOLES DE VERDAD AÚN IRIAIS EN TAPARABOS I COMO MONOS SALTANDO DE ARBOL EN ARBOL!
aberuu23 10 months ago
@aberuu23
y ustedes echarian la mierda por las ventanas haha racista asqueroso
opethgarzaMD 10 months ago
@opethgarzaMD soy racista cuando me tocan los huevos chaval, asi que a callarse sudaka mierdoso
aberuu23 10 months ago
@aberuu23
el racismo no es cuando algo desagradable te pasa o a veces, eres racista o no eres y punto, y si crees que no te engañas a ti mismo o estas siendo hipocrita
y el racismo es hermano de la ignorancia, y si reaccionas ante un comentario de la misma manera, no eres mejor que la otra persona, estas igual, y el tipo que te insulte a ti esta igual de ignorante que tu
y no soy sudamericano, soy mexicano
opethgarzaMD 10 months ago
En un capítulo de los simpson donde homero supuestamente hace arte, quiere hacerlo de nuevo entonces les dice a los chicos qe les diga cosas qe lo hagan enojar y bart dice en una parte: ...y me siento un tanto atraido por Milhouse
Lamewberry 11 months ago
NO CABE DUDA EL MEJOR DOBLAJE ES EL LATINO Y POR CIERTO,QUE FEAS VOCES, EL ACENTO ESPAÑOL ES ASQUEROSO Y DEFINITIVAMENTE HECHA A PERDER TAN GENIAL CARICATURA, DEBERIAN REPORTAR ESTE VIDEO COMO ABUSO!!! QUE ASCO!!!
anvazag 11 months ago
@anvazag Solo estais picados porque os robamos todo el oro -w-
pekekai93 11 months ago
es verdad lo que muchos dicen nadie supera la voz de humberto veles
es el mejorr!!!!
tomyroll2 1 year ago
Los Simpsons son universales, muchachos. Nos hacen reir en el idioma y acento que sea. Aprovechemos las riquezas que tiene nuestro idoma en cualquiera de sus variantes, que debería unirnos en vez de separarnos. Si en España lo miran así, a mí me parece genial ya que además respetan sus giros idiomáticos. Es cuestión de gustos y creo que tal cuestión no debe dar lugar a xenofobia ni comentarios ofensivos. Yo me he acostumbrado a ambas versiones.
maucogrossi 1 year ago
Lo que falta en esta versión es la calidad de bobo que tiene Homero en la versión original y la latina. Supongo que si funciona con otros personajes, pero aqui pareciera que le hubieran dado el dialogo ya traducido y el video a dobalr, mientras que en la version latina se nota que el actor hace su mejor esfuerzo para parecerse al original.
NightmareGanon 1 year ago
no entiendo la pelea de cual doblaje es el mejor y ami me gusta el español latino pero cada quien con sus gustos no es como el pollo y el pescado alguno le gusta el pollo otros el pescado pero el caso es que se come igual asi cada uno con sus gustos
03calito 1 year ago
la horrible en español es la de lisa , da ganas de vomitar
circonelement456 1 year ago
This has been flagged as spam show
marge simpson si suena bien ...bueno osea no me impacta tanto , en fin cada doblaje para cada territorio esta bien en mi opinion
urashinta 1 year ago
marge simpson si suena bien ...bueno osea no me impacta tanto , en fin cada doblaje para cada territorio esta bien en mi opinion
urashinta 1 year ago
No me gustó mucho la voz de Homero en español de españa, es que siento que le aumenta unos 30 años xD
pero las demás voces son excelentes :)
MetalMaidenAlchemist 1 year ago
This has been flagged as spam show
"Ay! que son pesados"(ESPAÑOLES GAYYYSSS!!) se dice "hay weon que son mala tela " xD Latino Rulez! 4EVER!
españoles picantes ¬¬ weones su acento apesta! mmm yo creo que mayoria Gana, Todo SudAmerica, junto con Mexico(y creo que Miami tambien), somos mas que nos gusta el Latino que a ustedes españoles de mierda que no son nada xD! MEXICO AND SUDAMERICA RULEZ!
BumpySimpson 1 year ago
@BumpySimpson
A ver, tú... Nadie se metió con el doblaje Sudamericano, así que deja de repetir los comentarios, que pareces retrasado. Yo sólo digo que a cada uno le gustará más el suyo por que está acostumbrado a él.
Y sí, me parecéis unos putos pesados, por que en todos los vídeos que veo, la mitad de los comentarios son insultos.
Y luego un consejo: para empezar a criticar la forma de hablar de los demás yo aprendería a escribir antes. Así que deja de andar por YouTube y ve a la escuela.
duLiciousa 1 year ago
@BumpySimpson tu puta madre de mierda yo soy español y con españa se izo muchas cosas la voz de loquendo jorge kien gano el mundial kienes juegan mejor al futbol etc... >:O
bonyursuperchris111 1 year ago
@BumpySimpson ademas tenemos la lengua mas larga del mundo la lengua castellana y tiene mas palabras que la de los latinos >:3
bonyursuperchris111 1 year ago
@BumpySimpson callate subnormal indio tiraflechas y respeta los idiomas ya q los dobladores de los simpsons fueron premiados por matt groening al mejor doblaje callate y escucha capullo
Vertexvtx5 1 year ago
"Ay! que son pesados"(ESPAÑOLES GAYYYSSS!!) se dice "hay weon que son mala tela " xD Latino Rulez! 4EVER!
españoles picantes ¬¬ weones su acento apesta!
BumpySimpson 1 year ago
@BumpySimpson jaja pues si no fuera por nuestro apestoso acento tu ahora mismo no estarias hablando la lengua que hablas
jaguardo10 1 year ago
@BumpySimpson pues vete no mas wey a tu campo de frijoles y dejanos en pas weon frijol guacamole con chocolate no mas pendejo
playershade 1 year ago
@BumpySimpson tu eres tonto o que? que nuestro idioma apesta dices no ?si no fuera por el castellano aora mismo no starias ablando asi jilipollas y otra cosa vete a la escuela para aprender a escribir k a lo mejor adonde tu vives no habra marginado
jmcj14 1 year ago
Vaya,Es cierto! La voz de Marge en castellano se parece a la latinoamericana xD
Realmente me parecen ridículos los comentarios del los doblajes Latinoamericano vs Castellano...es OBVIO que ambos son diferentes pero eso hace uno mejor que el otro...realmente hay que pelear por eso? >_>
Yaenipponcover 1 year ago
This has been flagged as spam show
¿porque el dblaje español estan feo? sin ofender
valexladyful 1 year ago
@valexladyful Si no quieres ofender no comentes. Que no quiero que esto se convierta en un foro dónde la gente discuta cuál es su doblaje favorito. ¡Pesados!
duLiciousa 1 year ago 5
@duLiciousa el doblaje español es horrible te apoyo @valexladyful
danielmjjj 11 months ago
@valexladyful Cada uno tiene sus gustos, si no te gusta este no mires este video ok?
FuckthebudasTeam 1 year ago
@valexladyful
por que parece ser trauducido por los españoles,y aparte es grabado de tele,,
para duLiciousa..you tube es una pagina para subir videos y dar opiniones de el,creo que tu comentario fue el pesado.
57458701 1 year ago
@57458701 No es que yo sea pesada.
No soy yo quién está diciendo que este sea el mejor doblaje del mundo, pero vamos, me parece los pesados sois vosotros entrando en vídeos simplemente para comentar lo mal que están grabados, lo mal que hablan los españoles o cosas por el estilo.
Como ya dije, y vuelvo a repetir, no subí este vídeo para que se cree un foro para discutir cuál de todos es el mejor.
Lo subí para echarme unas risas con mis amigos, y si hay alguien más a quién le guste, es bienvenido
duLiciousa 1 year ago 4
@duLiciousa Estoy de acuerdo contigo, es una reverenda estupidez andar empezando discusiones del calibre que se forman nada más por el lenguaje. Sin importar que sea un mexicano o un español, son pendejadas y si no soportan el doblaje de otro, limitense a ver el propio.
Shadoboy 10 months ago
@duLiciousa hola, yo soy latino y comparto tu opinion... no importa el lenguaje, los simpsons igual es de lo mejor :)!!
94Marquitos 10 months ago
@57458701 A mí me parece feo tu doblaje, y es totalmente comprensible, porque no estoy acostumbrado a esa versión, si lo estara, me gustaría.
JaviKaulitz 10 months ago
@valexladyful Pues de la misma manera que me parece feo el latino. Es todo costumbre. Si no quieres ofender, puedes dar tu opinion, y no generalizar al doblaje en si. Puedes decir "a mi el doblaje español no me gusta", y eso es dar tu opinion personal.
dexito 1 year ago 2
@valexladyful Bart parece un adolescente drogado, jajajaja.
iviarko 1 year ago
@valexladyful no, en realidad el feo es el latino, que apesta, os dimos un bonito idioma y lo habéis convertido en pus
MrAlexWeller 1 year ago
@valexladyful es el acento. a nosotros nos parece feo el doblaje latino, en portugal no les gusta el doblaje de brasil, etc.
Super0Andreu0Bros 1 year ago
@valexladyful no es feo la traduccion ,nosotros no estamos acostumbrados, nada mas , a nosotros no nos parece chistoso, a ellos si. (:
giimeb 11 months ago
@valexladyful puta panchita de los cojones!
panturro 9 months ago
que horrendo doblaje! :S
torombolero 1 year ago
@torombolero que horrenda raza la tuya :S
Boldark 1 year ago 2
ZzzzZZáaaa...(8)
x'DDD
Ayrsayle 1 year ago
ZAAAAAAAAAAAp zaaaaaaaaaap XD jajaj
diegobmunic 1 year ago
The Simpsons rocks watever the language!!
partygirl209 1 year ago 23
@partygirl209 I agree with you! :D
duLiciousa 1 year ago
@duLiciousa good!!
partygirl209 1 year ago
no es lo mismo la pistola de silicona caliente....
que la silicona me calienta la pistola xD
XXXkLeCiIj69XXX 1 year ago
ayy la pistola de homosexuales jajjajajajajajjajaja xD
younghippo 1 year ago
asi que es de aqui de donde sony saco el diseño de su copia barata del wiimote
Sephirothe1988 1 year ago
ZSszahh!!
SlicerThrasher 1 year ago
el video esta bien si ves la serie y sabes de q va el capitulo pero bueno....
aeleaonor 2 years ago
jajajajajaa ppff q gayy
lucasrammstein11 2 years ago
aaay yo no jijiji 0:16 pobre homer :'(
TheJJJJable 2 years ago
jajajajajjajajajajajaajaaj
castigadordechules 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
fuck you fucking motherfucker go to fuck with your father, i know that you love that fucking gay the people of USA are so idiot, you suck.. get a life asshole!! (fucking stupid)
tomasrega 2 years ago
no se ve bien y el concecto dl video no se entendio
ViruTotaL 2 years ago
Mima! ahora hay críticos expertos en el tema de videos!
No hace falta tener una carrera para saber que lo gravé con una cámara de fotos, y que la calidad es nefasta...
Simplemente lo colgué por una coña con mis amigos, y bueno... ese es el concepto...
Cada quién que lo ve, le hará gracia por una cosa... si tú no lo pillas... pues no sé hijo... mira, vídeos que cuenten una historia... pero deja los demás vídeos de coña en paz...
duLiciousa 2 years ago
Oye dirme una cosa porque al principio se escucha con doblaje espanol y la de marge se escucha en latino.
tetrunks 1 year ago
@tetrunks ese es el doblaje castellano de marge
Manuelmon83 1 year ago
@Manuelmon83 si me di de cuenta hace como unos dos meses xd. creo que tienes que ver la fecha de los comentarios antes de responder.
tetrunks 1 year ago
Comment removed
adefefafe502 2 years ago
This has been flagged as spam show
er get the fuck of youtube its a fucking english website.
iHabTV 2 years ago
I respect your opinion but........tell this to youtube's owners if you dare. I am sure u have never tried it cos u know what they would say.
musedoom 2 years ago 2
xDD me parti la polla la primea vez ke lo vi
jajajaj
osckar165 2 years ago
:O, la voz de marge castellana es parecida a la de marge latina :O
HiyasTwilly 2 years ago 34
@HiyasTwilly pero la latina es mejor
FranFNH 1 year ago
zaaaaaaaaaaa zaaaaaaaaaap
rodrineitor123 2 years ago
la voz de marge es igual a la voz de latinoamerica :D
sebaviteh24 2 years ago 2
aaah era zZzAAA YO CREIA KE DECIA ZAaAaP JAJAJ MUY BUENO EL VIDEO
andr94fly 2 years ago 2
This has been flagged as spam show
what the fuck is this you fags
andredavis911 2 years ago
jajajajajajajajajajajajajajjajaj
doesyourmumknow 2 years ago 2
zaaa xD
SlipknotOficial 2 years ago 5
This has been flagged as spam show
tu calla muerto de hambre ijo puta =)
sundleyy 2 years ago
This has been flagged as spam show
esos hjputas españoles si hablan maluco
julianbedoya 2 years ago
maluca, maluca...
y una polla con peluca!
duLiciousa 2 years ago
y tu eres un maldito sin cerebro y sin aprecio al idioma, y no hablan dicen las cosas con más sentido
MaestroPokemonPeru 2 years ago