This is a strange one. It's actually correct, if somewhat archaic, rather poetic language. It's not wrong, but if the aim is standard conversational vocabulary then I'd omit it.
`he was drunk, he fell off the pier'
English grammar is predicated upon removing ambiguity; the onus is very much on the speaker to make the meaning clear to the listener. The use of `therefore' implies that a result is inescapable, whereas the drunk could have collapsed in his own vomit, and stayed on the pier :o)
As an aside, the comment made by pizzaboy180 is known on this side of the pond [England] as `dropping aitches'. It's viewed over here as rather sloppy diction and I'd advise against it - for a learner at least. An example of how this often sounds is the cockney accent. I'd strongly recommend learning accurate diction in the beginning as it helps a great deal when pronouncing more complicated phrases. Easier for the listener at least! :o)
Hey, J. Thanks for watching and the comments. I learned most of my theories from thinking and teaching. YEARS of it. But I am sure you will learn some very useful things from your classes. Feel free to share!
Hi! Ken, thanks for the question. Sorry it took so long. So thanks to MRirian and NichiBeiTrader I now think that maybe FOR is the short form of THEREFORE and so... it is NOT very popular.
I didn't add to the description of I hope you got it!
Thank you for your answer. I also heard the usage of "for" as a conjunction "because" is old-fashioned and more British. However, an English dictionary and high school text book says, "It was just twelve o'clock, for the church bell was ringing. The dictionary explains that "for" with a comma follows a main sentence and it expresses the reason why the main sentence can be said.
ukulele
victor79121 2 months ago
nice!
countto21 1 year ago
let me teach you something
this guy iz a kunt. like I kunt help you you kunt. fuq off and do my nails.
DALSU 2 years ago
I would say.
He was drunk therefore he fell off the pier.
I would use the because one too mind. =/
oOCaillechOo 3 years ago
This is a strange one. It's actually correct, if somewhat archaic, rather poetic language. It's not wrong, but if the aim is standard conversational vocabulary then I'd omit it.
`he was drunk, he fell off the pier'
English grammar is predicated upon removing ambiguity; the onus is very much on the speaker to make the meaning clear to the listener. The use of `therefore' implies that a result is inescapable, whereas the drunk could have collapsed in his own vomit, and stayed on the pier :o)
acromel 3 years ago
As an aside, the comment made by pizzaboy180 is known on this side of the pond [England] as `dropping aitches'. It's viewed over here as rather sloppy diction and I'd advise against it - for a learner at least. An example of how this often sounds is the cockney accent. I'd strongly recommend learning accurate diction in the beginning as it helps a great deal when pronouncing more complicated phrases. Easier for the listener at least! :o)
acromel 3 years ago
thanks for uploading this.
Japaneseglobefish 3 years ago 2
How are you been?
It's nice Videos!!
See you next time.
surferkoichi 4 years ago
Good and excellent videos,cool!
tostine1960 4 years ago
Hi,thanks for the good English classes!Carry on like that!Congrats!
agraciada217 4 years ago
大変勉強になりました
ryuzo0524 4 years ago
Thanks!
ActionTeacher 4 years ago
The name of the first person asking a question was Dopest emcee(MC) as in best rapper. Not dope stemsee(how you pronounced it)
Ronelbe 2 years ago
Hey, J. Thanks for watching and the comments. I learned most of my theories from thinking and teaching. YEARS of it. But I am sure you will learn some very useful things from your classes. Feel free to share!
Gimmeabreakman 4 years ago
I probably sent you my two questions by e-mail.If you please , Please answer my question.
あつかましいのですがよろしくお願いします。
oochibi 4 years ago
However, thank you for your time and making this blog.
kenmochimochi 4 years ago
Hi! Ken, thanks for the question. Sorry it took so long. So thanks to MRirian and NichiBeiTrader I now think that maybe FOR is the short form of THEREFORE and so... it is NOT very popular.
I didn't add to the description of I hope you got it!
Gimmeabreakman 4 years ago
Thank you for your answer. I also heard the usage of "for" as a conjunction "because" is old-fashioned and more British. However, an English dictionary and high school text book says, "It was just twelve o'clock, for the church bell was ringing. The dictionary explains that "for" with a comma follows a main sentence and it expresses the reason why the main sentence can be said.
kenmochimochi 4 years ago
Maybe he's thinking "therefore?"
MRirian 4 years ago
Ah! That DOES make sense! Thanks!
Gimmeabreakman 4 years ago
I agree. I think the "for" is short for therefore. But still, not a common usage.
NichiBeiTrader 4 years ago
thanks
ShinichiHIRANO 4 years ago
interesting, thanks.
claudetaiwan 4 years ago