@serentochan Nah, Death Note's English dub sucks. Light sounds not as psychotic, as the Jap VA. And wtf is up with L sounding like he doesn't have insomnia? And the voice actors sound the fucking same.
Some of these scenes are in Japanese (0:34 - 0:36 | 0:41 - 0:52). There are bit more Japanese scenes, but I'm too lazy to type them in.
Wow, I totally disagree with you guys. I think the dubbed was pretty bad. Probably because I've always watched it in Japanese. But of course, if you only watch American dubbed anime, this was good. But you really can't compare the dub with the Japanese version.
I totally agree with you, because I think the subbed was okay, but the dubbing was superior. Probably because I've always watched it in English. But of course, if you started off watching the worst dubs and spent all your time watching subbed anime, this was pretty bad. You really can't compare dubs and subs because people who are close-minded dubhaters were desensitized weeaboos to begin with.
...and most people I hear claims that the subbing "draws more emotion" and has more effect to it, when really you're reading words at the bottom of the screen just to have a clue what the hell's going on.
I normally take the passive-aggressive approach, but I feel like this video was a deliberate punch in the face anyway so this was acceptable. That's my take on it. If you're not a native or fluent Japanese speaker, it disturbs me how teens/young adults can despise their own language so much.
There is no way that dub can ever beat sub. The Anime was meant to be in Japanese. Most of the time with dub, the words seem forced, the point could be confused, and the joke could be completely different. With sub you get the true meaning behind the words the way they were meant to be. Thus the level of epicness is raised to a new standard. I'll admit that the Death Note dub was better than most, but it pails in comparison to sub. No offence is meant to anyone of conflicting opinion.
I find that anime that is set in Western locations, or at least use very western themes usually have great English dubs. For example, I find Ultimate Hellsing better in the English Dub because it's taking place in Europe, and more of the voices seem to fit than in the Japanese (Especially sextastic Crispin Freeman). Barring the obvious Cowboy Bebop, I also found the Soul Eater dub to be very good, especially the two leads in Bailey and Solusod.
@Eplicas. Actually it can. Whoever said it was meant to be in JapanesE? You? Did you create the anime in the first place? The words never seem forced (at least to me), I think you're exaggerating. The point isn't confusing unless you're unaware of cultural differences, and the joke is changed to be relevant (if you can even reference an anime that did this). "True meaning" is garbage - subbing means you're relying on someone else to get a translation. Epicness isn't raised at all.
On top of that, trying to say the dub "pales" when A) potentially, you clamor for subs and probably watched it in sub first or B) the video itself took the arguably "worst lines in English" to make a very flimsy point; That doesn't really help at all. If A is wrong, then B takes control. The English dubbing is just fine, only a person's interpretation of it can be better or worse. Even Cowboy Bebop's director admitted to preferring the dubbing of his series over the original JP.
@ZettaiGARGattai Who said that Anime was meant to be in Japanese? I don't know, let me check. Oh yeah. The freaking Japanese did. In this Anime specifically, the words appear to be forced when L first tells light that he is L. Jokes have been changed in Naruto, Bleach, and One Piece just to name a few that I am aware of. (I don't watch dub unless I have to). But I do have to agree with you on the fact that subbing is relying on someone else's translation, but dub is the same.
Plus what makes this dub superior is that they used the dub voices from Inuyasha and not get the SAME voice actors of viz usually gets to dub this. If only they used this cast for Naruto and Bleach.
The English dub is superior. I don't really understand how any of those parts were "Bad", I've seen much worse dubs. Take into account that the dubbers have to match the lips and it can be difficult to make it come out not sounding weird.
Arrggghhh, this dub is terrible... Especially to the people who watched it in Japanese first... The voices are just so forced and unnatural and Light sounds like a whiny teenager. Still, each to their own, eh?
I preferred Light's Japanese voice, it had so much subtlety to it, whereas the English one seems a little forced at times. But L's voice I like better in the English, it is not so monotone and frankly, boring as the Japanese one is. Ryuk's voice is better in the English as well. Bottom line is that both versions have their strengths and weaknesses.
I can't blame him if he's laughing at the potato chip thing.....I laught every time I see it XD so dramatic for him eating.....I wonder if that happens everytime he eats.....Note to self:Never have dinner with Light.
I thought the "I want to tell you I'm L" moment totally worked in English. Yes, the line is a bit awkward, but I think the way L whispers the last two words totally makes it. It's creepily intimate.
It doesn't matter how you've watched DeathNote as long as you enjoyed it, obviously, and no one has the right to say otherwise. Ofcourse though opinions are meant to spread and that's what they should be kept as.
ppl say that dubs are shit even though they follow on from the mangas. So in that sense you could say that japanese dubs are shit as that is just the ppl who dubbed the animes opinions on how it should sound, same with the english one. On paper words are words and can be interpreted differently by anyone.
i have to say, the english laugh is so much better >:D im loving it!...then again i forget how the japanese one went, but im sure i felt i liked this better
@katherine9997 there are actually a few more. Dragonball Z, One Piece(funimation dub), and Full Metal Alchemist are good in english. There might be a few more tho but thats all I can think of thats good in english lol.
I thought Brad Swaile and Alessandro Juliani were great for dubbing Death Note. I don't think Light sounds too nice. Actually, I think he sounds insane at times, and L just sounds creepy. As for Ryuk, how do you expect a Death God from another realm to sound? But, whatever turns your crank.
as much as i ABSOLUTELY LOVE miyano mamoru, the english VA of light was actually pretty perfect in my opinion. actually, i thought all VAs were picked out well in the english dub.
So far the only thing that actually made me wanna watch the Japanese dub over the English dub was the laugh at the final episode. Everything else is just better to me. But I edited the Japanese laugh into the english dub so I no longer have any reason to watch the japanese version.
dude the english dub kicked ass, especially for those of us who don't speak japanese and would rather listen to the show rather than read the entire thing
Though I do agree that the rest of the dub was pretty awesome, I have to admit, the scenes that they screwed up on were the most important scenes in the series, and it completely destroys the tension. Even the part with Rey Penbar on the train was poorly done. After watching the sub, I had to restrain myself from face-palming every few episodes when the epic scenes get completely ruined by cheesy, and hastily read dialogue.
I think that the actual eating of the potato chip is fairly important. Without it, he would be extremely suspicious, just rummaging around in the bag without actually taking one. Therefore, the amount of emphasis on that line is, I think, justified :) It's like Light is finishing off his plan by making himself seem so unsuspicious.
I do, however, prefer the subbed version. It just seems more authentic and real. And I love Japanese L's voice :)
LOLGAIZ INELGISH DUB SUXK JAPANESE FTW KAWAII DESU WARUI LOL. AM I COOL YET?
(Also: Everyone has a thousand reasons why the potato chip line is not mind-bendingly stupid in the Japanese version. Like every other argument against English dubs, it boils down to "You can't understand it. Therefore = better.")
Wow! I've seen this for the 3rd time already and I'm still laughing at the vid. But seriously, the dub wasn't that bad. At least the dub didn't try to Americanize the show like they did in Yu-Gi-Oh! GX
This is why most animes should stay japanese. No one wants to see the characters we've come to know and love mutilated by crappy voice actors and the writers' sad attempts at trying to translate the lines while keeping it in sync with the lips (which they don't do)
Plus, they always leave out important plot points.
The only one I found to be decent was FLCL.
Well... Digimon Tamers is okay too; only because Impmon and Beelzemon's eng voices made him more badass.
You must not watch much eng dub to say something like that. I watch a combination of both, some shows that has good english and japanese voice actors(like this show). There are others I can't absolutely stand watching in english(naruto) and there some thats so good in english that it makes the japanese look like a joke(yu yu hakusho)
Eureka Seven is another anime I can't stand watching in japanese (Renton having the same voice as naruto and eureka the same voice, or at least when very close to Hinata's is... not good) yet I loved watching it in english so much that it is one of my all time favorite animes.
I'm going to take a bag of potato chips to school tomorrow just so i can take the first one out and say, "I'll take a potato chip...heh heh... and EAT IT!" just to see who gets it.
ryuk,light's and especially L's english voices are much more better than their japanese ones.ryuk sonds more shinigamish.and L sounds more weirder(but thats good,by the way)
I agree with you 100%, darkstrayneko. The English voices don't do their characters justice. Every time I watch an English-dubbed Death Note episode, I laugh just like Kira. I swear.
I do too, but real life has nothing to do with anime, and L is less emotional and more analytical. I mean come on, he wanted to let those seven people die just to confirm that there was a Kira among one of the eight. >w>;;
The fact the real life =/= equal anime makes L's weight make even more sense.
Also, L doesn't need to be emotional to convey the emotion I was specifically referring to: surprise. Could it not be said that L only took this case because he was surprised and intrigued at what Light could do?
lol! Everytime I eat chips, with the first chip, I take it out like Light did, say "I'll take a potato chip...AND EAT IT!" and epically take a bite. lol.
Yeah the English dub is pretty shit tbh especially L. I never watch dub though.
AaronSOLDIER 2 weeks ago
wtf, woah, from what episodes are these? whats the name of the beginning song?
SJchayenneSM 3 weeks ago
Nah..i cant laugh withim, but ill laugh at the weaboos who bash on all dubs, even the ones that r good. ok? HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
53Spawn 2 months ago
0:44 Everyone: "... Wt.... F?!? "
TheCryptidman 4 months ago
@TheCryptidman ..Exactly. >:}
xXMizzieArisaXx 1 month ago
This has been flagged as spam show
and this is why i hate light...
pyratelass 5 months ago
Luigi voice: Well I didn't find that so funny.
CrimsonVermillioneye 5 months ago
I thought that the dub was actually pretty good.
tablaylock 5 months ago
XD failed maniacal laugh
Hatsunemiku1997 5 months ago
meh......liked subbed better....
SuperNinjaOfAwsome 6 months ago
"I want to tell you...I'm L"
b1njjj95 6 months ago
0:18 - 0:23 i do that on a regular basis......laugh at something thats clearly not funny....
AbzluvzdaBeatles 6 months ago 2
at the beginning it soulds like saygayemo imlike NEVER >:O
TheGunnar9000 7 months ago 2
i luved the dub! but this vid was hilarious
megadisneyfan2 7 months ago
ROFL the combination with the potato chip and his funny laugh is genial :D
TheMapleSakura 7 months ago
ahhh.....the laugh of a mad man
I want him as my ringtone
lilsingingsensation 7 months ago 2
HE WILL TAKE A POTATO CHIP.
AND EAT IT.
TicTacTikal 7 months ago 4
Hey Light, I'm real happy for ya and I'mma let you finish, but Death Note had one of the best dubs of all time! OF ALL TIME : D
serentochan 8 months ago 25
@serentochan Nah, Death Note's English dub sucks. Light sounds not as psychotic, as the Jap VA. And wtf is up with L sounding like he doesn't have insomnia? And the voice actors sound the fucking same.
ViolentSpring 3 weeks ago
dumb dub
R2242V 8 months ago
Its funny coz its still better than the subs
KillerGuitar007 8 months ago
I'LL TAKE A POTATO CHIP...... AND EAT IT. >:D
piepepai 8 months ago
Some of these scenes are in Japanese (0:34 - 0:36 | 0:41 - 0:52). There are bit more Japanese scenes, but I'm too lazy to type them in.
Wow, I totally disagree with you guys. I think the dubbed was pretty bad. Probably because I've always watched it in Japanese. But of course, if you only watch American dubbed anime, this was good. But you really can't compare the dub with the Japanese version.
It's in another league.
GildartsClive 8 months ago
@GildartsClive. Let me reverse your chain of logic.
I totally agree with you, because I think the subbed was okay, but the dubbing was superior. Probably because I've always watched it in English. But of course, if you started off watching the worst dubs and spent all your time watching subbed anime, this was pretty bad. You really can't compare dubs and subs because people who are close-minded dubhaters were desensitized weeaboos to begin with.
Its ridiculous because no one speaks Japanese...
ZettaiGARGattai 8 months ago
...and most people I hear claims that the subbing "draws more emotion" and has more effect to it, when really you're reading words at the bottom of the screen just to have a clue what the hell's going on.
I normally take the passive-aggressive approach, but I feel like this video was a deliberate punch in the face anyway so this was acceptable. That's my take on it. If you're not a native or fluent Japanese speaker, it disturbs me how teens/young adults can despise their own language so much.
ZettaiGARGattai 8 months ago
keep pressing 7...............
ChristineAngel24 9 months ago
keep presing 4...
denny9698 9 months ago
english dub owns
OutLawGoesCool 9 months ago
There is no way that dub can ever beat sub. The Anime was meant to be in Japanese. Most of the time with dub, the words seem forced, the point could be confused, and the joke could be completely different. With sub you get the true meaning behind the words the way they were meant to be. Thus the level of epicness is raised to a new standard. I'll admit that the Death Note dub was better than most, but it pails in comparison to sub. No offence is meant to anyone of conflicting opinion.
Eplicas 10 months ago
@Eplicas
I find that anime that is set in Western locations, or at least use very western themes usually have great English dubs. For example, I find Ultimate Hellsing better in the English Dub because it's taking place in Europe, and more of the voices seem to fit than in the Japanese (Especially sextastic Crispin Freeman). Barring the obvious Cowboy Bebop, I also found the Soul Eater dub to be very good, especially the two leads in Bailey and Solusod.
abridgeduploader 10 months ago
@Eplicas. Actually it can. Whoever said it was meant to be in JapanesE? You? Did you create the anime in the first place? The words never seem forced (at least to me), I think you're exaggerating. The point isn't confusing unless you're unaware of cultural differences, and the joke is changed to be relevant (if you can even reference an anime that did this). "True meaning" is garbage - subbing means you're relying on someone else to get a translation. Epicness isn't raised at all.
ZettaiGARGattai 8 months ago
On top of that, trying to say the dub "pales" when A) potentially, you clamor for subs and probably watched it in sub first or B) the video itself took the arguably "worst lines in English" to make a very flimsy point; That doesn't really help at all. If A is wrong, then B takes control. The English dubbing is just fine, only a person's interpretation of it can be better or worse. Even Cowboy Bebop's director admitted to preferring the dubbing of his series over the original JP.
ZettaiGARGattai 8 months ago
@ZettaiGARGattai Who said that Anime was meant to be in Japanese? I don't know, let me check. Oh yeah. The freaking Japanese did. In this Anime specifically, the words appear to be forced when L first tells light that he is L. Jokes have been changed in Naruto, Bleach, and One Piece just to name a few that I am aware of. (I don't watch dub unless I have to). But I do have to agree with you on the fact that subbing is relying on someone else's translation, but dub is the same.
Eplicas 8 months ago
Plus what makes this dub superior is that they used the dub voices from Inuyasha and not get the SAME voice actors of viz usually gets to dub this. If only they used this cast for Naruto and Bleach.
cickmore12 10 months ago
Guys. The dub was epique.
SmashGenesis 10 months ago 2
...You won :3
MufinzRule 10 months ago
Am I the only one who thought the dub was epic?
Sakurashy131 10 months ago 7
Oh my god, 0:22 that face....
ultimatezero117 10 months ago
UH HUH thats not creepy at allllll O.O
AyameKia13 10 months ago
Light's reaction to 2 girls, 1 cup.
wrpen99 11 months ago
The English dub is superior. I don't really understand how any of those parts were "Bad", I've seen much worse dubs. Take into account that the dubbers have to match the lips and it can be difficult to make it come out not sounding weird.
9000Ryan 11 months ago
'I'll take a potato chip... AND EAT IT!'
Arrggghhh, this dub is terrible... Especially to the people who watched it in Japanese first... The voices are just so forced and unnatural and Light sounds like a whiny teenager. Still, each to their own, eh?
supersquare95 11 months ago
@supersquare95 Light IS a whiny teenager.
Bleabot 11 months ago
@Bleabot This is very true.
supersquare95 11 months ago
0:44 hahahahahahaha ha..... i kill you
ilybakura 11 months ago
Clearly made by a Japanese voice fan boy with appreciation for the dub which many find superior in many ways.
Lifestyles01 1 year ago
if he isn't carefull, he will piss himself :l
xXStrawberryxMisaXx 1 year ago
I don't blame him, I laughed at it too. It's nothing compared to the Japanese version. Seriously. Some scenes couldn't be cornier XD
TurtlesRuleX3 1 year ago
I preferred Light's Japanese voice, it had so much subtlety to it, whereas the English one seems a little forced at times. But L's voice I like better in the English, it is not so monotone and frankly, boring as the Japanese one is. Ryuk's voice is better in the English as well. Bottom line is that both versions have their strengths and weaknesses.
TheOlivesAreGreen 1 year ago 3
I´m so happy I watched it in spanish and not english, mexicans really know how to make it a drama.
transfan1988 1 year ago
I paused it at 0:21 randomly because my phone rang and I'm laughing my head off
LisRyuzakiyayz 1 year ago
Death note is one of the better dubs, I dont know what youre talking about.
biohazard724 1 year ago
Hey Light, I'm real happy for you and I'mma let you finish, but Death Note had one of the best English dubs of all time! OF ALL TIME! : D
serentochan 1 year ago 8
I can't blame him if he's laughing at the potato chip thing.....I laught every time I see it XD so dramatic for him eating.....I wonder if that happens everytime he eats.....Note to self:Never have dinner with Light.
NearXGenesis4eva 1 year ago
The English voices were infinetely better than the Japanese ones, what are you saying?
PKRockin7 1 year ago 4
@PKRockin7 I am very much against using this word seriously, but he must be a true weeaboo...
residentevilkid01 1 year ago
@PKRockin7 Agreed.
SweetSinFZ 1 year ago
this was actually the only decent english dub i've seen....
corncob444 1 year ago 4
I thought the "I want to tell you I'm L" moment totally worked in English. Yes, the line is a bit awkward, but I think the way L whispers the last two words totally makes it. It's creepily intimate.
einootspork 1 year ago
Oh come on, there were a few flubs like these, but otherwise I was very impressed with the English dub.
themysteriouscrumpet 1 year ago
light : i wanna take the potato , and EAT !
enixx007 1 year ago
I wonder how the voice actor felt when doing the potato chip scene.
Karitwilightmist 1 year ago 88
@Karitwilightmist high?
KillerGuitar007 8 months ago
@Karitwilightmist he loved it.
loppytaffy 6 months ago
@Karitwilightmist Hopefully pretty epic.
izyshoroo 6 months ago
@Karitwilightmist he thought it was funny
imllawliet7040 1 month ago
LOL people that only like subs are dumb
UnholyGame 1 year ago
@UnholyGame That's why I watch both.
crazzygirl100 1 year ago
It doesn't matter how you've watched DeathNote as long as you enjoyed it, obviously, and no one has the right to say otherwise. Ofcourse though opinions are meant to spread and that's what they should be kept as.
Unsung0101 1 year ago
Best fucking way to eat a potatoe chip. :)
chipshooraygirl5 1 year ago 5
Hey, the dubbing wasn't half bad! D:
JennaLouiseXO 1 year ago
" I'LL TAKE A POTATOE CHIP. . . AND EAT IT!! HAHAHAHAHAHAHahahaha... " XD
EazzyStreetStudio100 1 year ago 5
"I'll take a potato chip... AND EAT IT!!!" :D I'm going to do that at school tomorrow. With... something. XD
brittles9898 1 year ago
ppl say that dubs are shit even though they follow on from the mangas. So in that sense you could say that japanese dubs are shit as that is just the ppl who dubbed the animes opinions on how it should sound, same with the english one. On paper words are words and can be interpreted differently by anyone.
PeteTheElit3 1 year ago
i have to say, the english laugh is so much better >:D im loving it!...then again i forget how the japanese one went, but im sure i felt i liked this better
kcamp111060 1 year ago
the engllish is better, im dyslexsic so it's bettter ;P
Dharkhaze17 1 year ago
This anime is actually one of my favorite dubs. i thought the characters fit nicely with the voices they were given.
SuperDuperStarz 1 year ago
Like I said before, the most epic way to eat a potato chip
em2241992 1 year ago
i laughed like that too @ potato chip!
bubbleheadash 1 year ago
This is why they should just sub it. Everything should remain in it's original language otherwise it won't be taken seriously.
AngelGhostchild 1 year ago
0:36 LOL!!!
"i'll take a potato chip...AND EAT IT!!!"
Streetking412 1 year ago
this is actually the ONLY japanese to english dub thats good. Like have u hears the Naruto one! its soooo retarded in english
katherine9997 1 year ago
@katherine9997 there are actually a few more. Dragonball Z, One Piece(funimation dub), and Full Metal Alchemist are good in english. There might be a few more tho but thats all I can think of thats good in english lol.
DarkGanon3000 1 year ago
@katherine9997 Good ones are usually on Cartoon Network, although I do agree that Naruto dubbed is TERRIBLE. FMA and FMA:Brotherhood are good ones.
happyLILwierdo 1 year ago
@katherine9997 The code geas dub is good as well.
Streetking412 1 year ago
lol This is funny but that actually was a pretty good dub.
ShikyroxKira 1 year ago
I'd always wondered how they would do "Watashi wa L desu." and I guess that's probably as good as it was going to get.
fratboyfrat 1 year ago
I thought Brad Swaile and Alessandro Juliani were great for dubbing Death Note. I don't think Light sounds too nice. Actually, I think he sounds insane at times, and L just sounds creepy. As for Ryuk, how do you expect a Death God from another realm to sound? But, whatever turns your crank.
CoverOfNightfall 1 year ago
Lighs laugh creeps me out
Taylorzxzx 1 year ago
maybe the english VA/dub was great but when u watch DN in Jap. first and then Englsh, u seriously mean that it got killed.
J0keRCircus 1 year ago
as much as i ABSOLUTELY LOVE miyano mamoru, the english VA of light was actually pretty perfect in my opinion. actually, i thought all VAs were picked out well in the english dub.
SPDcru 1 year ago
So far the only thing that actually made me wanna watch the Japanese dub over the English dub was the laugh at the final episode. Everything else is just better to me. But I edited the Japanese laugh into the english dub so I no longer have any reason to watch the japanese version.
pegasusmagic001 1 year ago
@pegasusmagic001 i kida thought that laugh (while creepy) kicked serious asss
Steviedude12 1 year ago
i'll take a potato chip... AND EAT IT!
lilmissfab96 1 year ago
dude the english dub kicked ass, especially for those of us who don't speak japanese and would rather listen to the show rather than read the entire thing
jeff223344 1 year ago
OH!!! So THAT'S how you spell 'sakujo'! I wondered!
I love the video!!! :D
LOLed SOOOO hard at this...I agree completely. Death Note's english dub is HORRIBLE.
akszirules 1 year ago
So you pick the only parts out of the whole dub that sounded bad.
Thanks.
The rest of the dub was pretty fucking awesome, imho.
AntiEtc 1 year ago 75
@AntiEtc
Though I do agree that the rest of the dub was pretty awesome, I have to admit, the scenes that they screwed up on were the most important scenes in the series, and it completely destroys the tension. Even the part with Rey Penbar on the train was poorly done. After watching the sub, I had to restrain myself from face-palming every few episodes when the epic scenes get completely ruined by cheesy, and hastily read dialogue.
Zelmung 8 months ago
the death note english dub was one of the best!!!!! it takes a lot of skill to pull of some off those characters..
kibasasuke13 1 year ago
Japanese Ryuk: "S-Sorry." *Light chuckles, then bursts out laughing at English L's deep voice*
English L: I wanted to tell you, -I'm L.-
Japanese L: |:\ *Light laughs*
*epic potatoe chip scene*
*Light continues to laugh*
Sunzu49 1 year ago
the dub is still better then the Oran English voices.
Tprinces 1 year ago 4
HAHAHAHAHAHA!!!!!!!! umm cool
barf287 1 year ago
how dare you include the potato chip in this!! thats the best bit about the english dub!!!
crystonix 1 year ago
Yea uhh....the English dub for Deathnote was the best English dub for an anime so far, so I'd postpone that laugh.
Hollanderizer 1 year ago 8
death note had a better english dub than most anime. but i still perfer the Japanese version
xxBlackRose1013xx 1 year ago
0:21 gets me every time
absolutionbutterfly 1 year ago 2
I admit Light, it is pretty funny, but don't get so carried away...
sairfaxroolz813 1 year ago
lol, this is awesome
ShikyroxKira 1 year ago
I think that the actual eating of the potato chip is fairly important. Without it, he would be extremely suspicious, just rummaging around in the bag without actually taking one. Therefore, the amount of emphasis on that line is, I think, justified :) It's like Light is finishing off his plan by making himself seem so unsuspicious.
I do, however, prefer the subbed version. It just seems more authentic and real. And I love Japanese L's voice :)
MCRdynamite 1 year ago
i don't see a problem its one word that is sad badly yes but it doesnt take away from the story
grandtheftauto5555 1 year ago
wtf? bachm
tadaurl 1 year ago
man i know what you're talking about
the original JAPANESE one is WAAAAY better
the english dub simply sucks
the japanese voice actors ACTUALLY get into their character, it sounds more natural when compared to those crappy english actors
HoustonTexican 1 year ago
Lol xD "I´ll take a potato chip....and eat"
CutieHinata21 1 year ago
LOLGAIZ INELGISH DUB SUXK JAPANESE FTW KAWAII DESU WARUI LOL. AM I COOL YET?
(Also: Everyone has a thousand reasons why the potato chip line is not mind-bendingly stupid in the Japanese version. Like every other argument against English dubs, it boils down to "You can't understand it. Therefore = better.")
rubino83 1 year ago
I'll take a potato chip...AND EAT IT!
mickeymouse151 1 year ago
0:24 That guy behind Light reminds me of Harry Potter XD
EvanescenceKitten 1 year ago 4
lmao thats true!
phoenixkh93 1 year ago
i laughed at the potato chip and when L was all like "i-just-want-to-tell-you-*whispers*->i'm L
YAOIFANGIRL0131 1 year ago
"I am L."
"HAHAHAHAHA!!"
It's funny how hysterical he laughs when he hears that xP
gold3263301 1 year ago
i'll take the potatoe chip and... eat XD hillarious
tacosfever 1 year ago
Every time I have a bag of chips, I announce "I'll take a potato chip...*pant pant*...and EAT IT," and only three of my friends actually get it.
IluvDeidaraandShika 1 year ago 3
"I'll take a potato chip- AND EAT IT!"
^ Say that during lunch time, peoples reactions are priceless XD
JennaLouiseXO 1 year ago 32
@JennaLouiseXO
i put it in my phone as a ring tone for that exact reason
in the middle of eating a bag of doritos
"ill take a potatochip...
and EAT IT!!!"
theriseofJ 1 year ago
Light has the best laugh in anime history EVER!!!!!!! XD
Horsaz 1 year ago 3
Light is laughing at his own jokes? I think.
Dolphinchick4 1 year ago
I lol'd as much as Light. XD
peachyrocks0 1 year ago
You know...at this point, I'd be willing to go as far as to say Light is even stranger than L is.
Snottdook 2 years ago 4
I'll take a potato chip... AND EAT IT!
magickid777 2 years ago 3
lol everytime i hear lights laugh i start laughing and giggling with him XDD
lol matsuda looked scared from the english dub
iceychikaze 2 years ago 4
I agree with am122808. The VAing is definitely solid.
lechaflan 2 years ago
light loves those potato chips.
(lol, he fell down!)
GloomyBearsOfDoom333 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
i dont like L's voice actor either...BUT AWESOME VIDEO!
egyptianvampire1393 2 years ago
Saying the potato chip line is even more epic when you are at the lunch table with your friends and everyone does it in unison.
Flurryofdancingsnow 2 years ago 174
@Flurryofdancingsnow Damn, I wish I had friends like that! D: ...Or friends at all, for that matter. :D
MissaKinz2358 1 year ago
@Flurryofdancingsnow Mah friends and I have done that!!! XD
MewMittenz 1 year ago
Seriously, i burst out in laughter every time i hear "I'll take a potato chip.. AND EAT IT!" xDD
TheKyuubii 2 years ago 5
I remember laughing soo hard at light's narraration in the english dub...
"I'll take a potato chip... and EAT IT!" *que dramatic crescendo in music track*
Goldfishyyy707 2 years ago 8
Yeah I thought Death Note dubbing was the best I've seen.
Still, it's better in japanese.
That was fucking funny as hell though. xD
kettieli 2 years ago 4
the death note english dub had great voice acting
am122808 2 years ago 133
@am122808 Best voice acting evar lol
KirbyCrossing 1 year ago
@am122808
That voices didn't fit with the characters. And in spannish is WORSE.
Letzen 1 year ago
@am122808 L wasn't good, that was my only problem.
kr1spness 1 year ago
hahaha! I'll take a potato chip... and eat it! hahahaha!
salin199 2 years ago
Wow! I've seen this for the 3rd time already and I'm still laughing at the vid. But seriously, the dub wasn't that bad. At least the dub didn't try to Americanize the show like they did in Yu-Gi-Oh! GX
puremuslims 2 years ago 2
Yeah, the eng dub sucks.
This is why most animes should stay japanese. No one wants to see the characters we've come to know and love mutilated by crappy voice actors and the writers' sad attempts at trying to translate the lines while keeping it in sync with the lips (which they don't do)
Plus, they always leave out important plot points.
The only one I found to be decent was FLCL.
Well... Digimon Tamers is okay too; only because Impmon and Beelzemon's eng voices made him more badass.
EmptyBrooke 2 years ago
You must not watch much eng dub to say something like that. I watch a combination of both, some shows that has good english and japanese voice actors(like this show). There are others I can't absolutely stand watching in english(naruto) and there some thats so good in english that it makes the japanese look like a joke(yu yu hakusho)
DarthUchiha17 1 year ago
@DarthUchiha17
Eureka Seven is another anime I can't stand watching in japanese (Renton having the same voice as naruto and eureka the same voice, or at least when very close to Hinata's is... not good) yet I loved watching it in english so much that it is one of my all time favorite animes.
niedude 1 year ago
I'm going to take a bag of potato chips to school tomorrow just so i can take the first one out and say, "I'll take a potato chip...heh heh... and EAT IT!" just to see who gets it.
JewelrNC16 2 years ago 3
I've done that, everyone just looked at me funny xD
LKitten2620 2 years ago 3
Lucky for me, a good number of people i sit with are death note fans XD
JewelrNC16 2 years ago
"I'll take a potato chip, and EAT IT."
Hahahah!!!LOL!!
SporeDood96 2 years ago 5
i laughfed close to the end
lilhood12345 2 years ago
iwanttotellyouthatiml.
badgerkins1991 2 years ago 10
DN had a good english dub... .don't hate it. But this was still funny because you brought up its weaker points. "I just want to tell youimL."lol
guilemaster147 2 years ago
The DN isn't that bad. Naruto's dub is bad. DN's is good.
prankstertwins 2 years ago 5
English dub FAILS
ForeverAkuRoku 2 years ago
This isnt the worst dubbing I have ever heard, but I admit subs are better
Wildrage101 2 years ago
i fuckin LOVE potato chips >:D
TheKayasto 2 years ago 4
i agree with you to a point, everyone views a dub or original voice cast on there own preference.
dbz for example i like vegeta's english voice better but that doesnt mean i hate all the other english folks hard work they put into it.
suicidekyd 2 years ago
ryuk,light's and especially L's english voices are much more better than their japanese ones.ryuk sonds more shinigamish.and L sounds more weirder(but thats good,by the way)
yoshiemew 2 years ago 6
Screw you all, I love the English dub. Alessandro Juliani especially blows away Kappei Yamaguchi in his role as L.
Kumori93 2 years ago
LOL i take a potato chip, and EAT IT
japanese voice actors <3
Khaminor 2 years ago 3
I agree with you 100%, darkstrayneko. The English voices don't do their characters justice. Every time I watch an English-dubbed Death Note episode, I laugh just like Kira. I swear.
5/5
CourtneyBuma 2 years ago 4
"ill take a potatoe chip and eat it!" WUHAHAHAHAHA
omg this is so much funnier than in jap or german dubs rly^^
seimyboy 2 years ago 4
This comment has received too many negative votes show
You're right. The Japanese version is so much better. Why watch the English dub where L actually has emotion?
DroxSorcerer 2 years ago
Why watch the English dub where L's voice portraying emotion totally throws off his character?
IndigenousWaffle 2 years ago
Because as we all know, L is not human.
DroxSorcerer 2 years ago 3
xD Oh, there's no way he can be. Look at all that sugar, and not an ounce of fat on that body!
IndigenousWaffle 2 years ago
Almost got me there. =P However, I know several people in real life who are the same way.
DroxSorcerer 2 years ago
I do too, but real life has nothing to do with anime, and L is less emotional and more analytical. I mean come on, he wanted to let those seven people die just to confirm that there was a Kira among one of the eight. >w>;;
IndigenousWaffle 2 years ago
The fact the real life =/= equal anime makes L's weight make even more sense.
Also, L doesn't need to be emotional to convey the emotion I was specifically referring to: surprise. Could it not be said that L only took this case because he was surprised and intrigued at what Light could do?
DroxSorcerer 2 years ago
"i'll take a potato chip and eat it"
huh, didn't realize that line came from the dub. sorta like naruto's "believe it"
giomole 2 years ago 3
"I'll take a potato chip...AND EAT IT!"
I will NEVER get sick of that. xP
YukiUzumaki78 2 years ago 16
And Neither will I! :D
hellishemo 2 years ago 2
When I first saw that episode, the next day at school I wouldn't stop laughing xDD
golden1wolven 2 years ago
Me neither. xP
YukiUzumaki78 2 years ago
I seriously can't eat potato chips with a straight face now. cx
Yoshumitsu23 2 years ago 5
lol! Everytime I eat chips, with the first chip, I take it out like Light did, say "I'll take a potato chip...AND EAT IT!" and epically take a bite. lol.
YukiUzumaki78 2 years ago 8