Added: 1 year ago
From: Scabberss91
Views: 33,657
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (34)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • SUBLIME!!!!!!!!!!!!!!

  • Yo no le cazo mucho al Ingles, asi ke no puedo hacer ningun Aporte a la correccion, pero digo GRacias por el trabajo que te tomaste, a mi me suma....!!! me gustan loa oasis y es mas copado si entiendo que cantan....Gracias...

  • Buena :)

  • Esta muy bien el video pero la calidad del sonido es bastante mala. Aun así esta muy bien!!!

  • que significa champagne supernova mas o menos?

  • no es supernova de champagne, no tiene traduccion xq es asi, una supernova champagne osea de color champagne.

  • MAS GENIO NO PODIAS SER LIAM, es un groso buenisimo el video y la traduccion es uno de los mejores temas de oasis (en mi opinion) gracias por subtitularlo...

  • elevandonos o drogandonos se refiere a lo mismo solo q elevandonos es mas sutil jeje

  • espectacular man!!

  • Nooo que buen video de donde lo sacaste está en el agun dvd? Gracias por subir esto maestro

  • qué concierto es este? quiero ver más canciones de esta actuación!

  • me encanta que hermoso video por dios !

  • En realidad no es DÓNDE ESTABAS MIENTRAS ESTÁBAMOS DROGANDONOS es "DÓNDE ESTABAS MIENTRAS ESTÁBAMOS ELEVÁNDONOS? "

  • Fender Precission bass = BABEANDO :P

  • OASIS

  • de hecho si getting high es la expresion para decir "andabamos tocados" "drogandonos" andar chiles pues pasandola chingon bien tocados con drogas claro! a eso se refiere la expresion

  • scaber tengo 18 jajajajajajaja no sabias qe era tuyo este video sos mi idolo!

  • como me gusta esta canción exc grupo me encanta

  • BUENA TRADUCCION,ELEVANDOSE ES UNA BUENA PALABRA PARA DESCRIBIR EL MOMENTO, "TODOS SABEMOS QUE SE DROGAN" LO ESENCIAL DE LA LETRA ES LO QUE SIENTEN AL HAERLO, EL CORO NO ME GUSTO PURO ESCANDALO NO ERA NECESARIO MAL EXPERIMENTO.

  • en que año fue este concierto?

    MUy buena la traduccion 100%

  • @magiclion07 fue en el 2008, electric proms 2008

  • @celesteybordo BN bro gracias

  • EXCELENTE SCABERSS

    QUE GRAN USUARIO SOS MAN!!

    AGUANTE VOS OASIS NOEL LIAM!

    SOY MAD FER IT CARAJO!

  • @celesteybordo Gracias por el comentario y por mirar los videos!!

    Un abrazo y LIVE FOREVER!

  • debe de donde estabas mientras no estabamos elevando es donde estabas mientras nos drogabamos

  • que tonteria esta cancion no habla de drogas

  • @keanepo no habla de drogas, habla de estar drogado, ayy k tienes k aprender ingles xD

  • creo que gettin high siginfica estar drogandose y no elevandose

    en otras traducciones que he visto asi viene

    saludos

  • @DASUAG93 nada que ver men nada que ver...

  • @DASUAG93 Gettin' high si puede traducirse como "drogandonos" es una metafora q a mi saber viene desde hace mucho atras ... cuando Bob Dylan al cantar I wanna hold your hand de broma estando junto a the beatles, cambiaba lo q dice I can't hide, decia "I get high" [me elevo] es decir "me drogo" Lennon eran fan de Dylan ... asi q adopto la misma metafora... oasis son declarados fans de the beatles y de Lennon, asi q probablemente de ahi viene la metafora...

  • @lennonviciouskurt otro ejemplo que puedo darte sobre un artista famoso, usando la misma metafora y q ademas era fan de Lennon es Kurt Cobain en la cancion on a plain, dice "I got so high I scratched 'till I bled" [me eleve tanto q me arañe hasta sangrar" (;

  • estan muy bien tus videos te felicito oasis ya sabes

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more