Hanno fatto un errore, al 30° secondo non dice: "iu a psciari" che traduce appunto "è andato a pisciare", bensì l'apostolo si lamenta dicendo: "iu a' pistiari" che si traduce con "io deve mangiare".
Compà, non puoi capire! Non vedevo sto video da più di un anno, oggi dopo un casino torno a vederlo e mentre lo vedevo mi controbatti su un commento vecchio di secoli! Minchia che coincidenze alle volte!
è così che è andata davvero!!!!!!!!!
Cammapro 8 months ago
geniiiiiiiiiiiiiiiii....li adorooooooo
TheThemartian1 10 months ago
ricuttari ri merda! iu stai ittannu sancu, e iddu si ni va a pulle!
Antimellas 1 year ago
10 +
noyz818 1 year ago
Acido solforico puro.....
BlackMax58 1 year ago
pistiari......
ahahahaaahhahaaha tipiche espressioni palermitanissime.
ladycarlotta0 1 year ago
Pero il sottotilo è sbagliato: il primo dice "io ha pistiare" non è "devo pisciare" è "io devo MANGIARE"
ItalianoGamer 1 year ago
va fattilla ficari di cani hahahahaha
durfus66 1 year ago
A MUAITTI E UAIBBA XD XD
urbancaos2 1 year ago
picciotti, u sapiti chi vi dicu? mangiamu!!!! 10 +
Etrigan258 2 years ago
MAGNACCIU! :-) hahahahaha
MrZiopietro 2 years ago
grandissimi curnuti!
ghicaccatta 2 years ago
ooouuuuuuu TRIMMUTURAAAAAA
petermilicioto 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
ah dovrebbe far ridere?
sirlollo 2 years ago
prollo rulez 2 02:59
jfb666 2 years ago
Prollo Rulez 02:40
jfb666 2 years ago
filmato scampato alla censura...
iMetrone 2 years ago 4
ricuttari di mmerda.....aahahahahahahhahahaha
abracalabria 2 years ago
và fattilla ficcari ri cani!
truppu i lusso
quando lo dice mi piscio dalle risate uahhahaha
mirkodeluca92 2 years ago
semplicemente perfetto. è il miglio film ke abbia mai visto!
mirkodeluca92 2 years ago
Sta scena è storica; i, cristo che entra grattandosi le palle, le risate sataniche, stupenda.
bennylaser 3 years ago
u sangue mi state sucando! ahahhahahaahhaahahahhahahahahahahahah
Etromoid 3 years ago 3
ricordo che quando vidi questo fil a questa scena piansi dal ridere!!! ma ci rendiamo conto? non aspettano cristo per l'ultima cena!! 10!!!
Etrigan258 3 years ago
chi schifiu viaru xD
ilballodisanvito 3 years ago
Si picchì in siciliano esiste la j
VanVitot 3 years ago
veramente sì
ilballodisanvito 3 years ago
Ma quannu mai
VanVitot 3 years ago
non ci credere...
ilballodisanvito 3 years ago
Sono siciliano... Saprò se c'è o meno... Ma poi il dialetto è parlato, non è scritto, quindi che cazzo dici... bho
VanVitot 3 years ago
il dialetto è anche scritto, sono anche io siciliano, la J c'è, se non credi a me controlla...che ne sò un libro di camilleri o altro fai tu...
ilballodisanvito 3 years ago
semmai "jo haju a pistiari" in siciliano corretto
erikmelvin 3 years ago
semmai "io haju a pistiari!" ... la J viene usata fra due vocali o per allungare la "i"
stirner8 2 years ago
"devo mangiare" scusate ho scritto di fretta è ho sbagliato...
VanVitot 3 years ago
Hanno fatto un errore, al 30° secondo non dice: "iu a psciari" che traduce appunto "è andato a pisciare", bensì l'apostolo si lamenta dicendo: "iu a' pistiari" che si traduce con "io deve mangiare".
VanVitot 3 years ago
è vero lo avevo notato anche io...
comunque J in siciliano esiste
stirner8 2 years ago
Compà, non puoi capire! Non vedevo sto video da più di un anno, oggi dopo un casino torno a vederlo e mentre lo vedevo mi controbatti su un commento vecchio di secoli! Minchia che coincidenze alle volte!
VanVitot 2 years ago
'U Signuri nni talìa! hahahahahhahah
stirner8 2 years ago
in effetti ha più senso "haju a pistiari"...cmq chiamiamola lingua siciliana, non dialetto
erikmelvin 2 years ago
incredibile
ralfdnn 3 years ago