Moetatte moetatte, Aa hito no tsuma... I can understand from the lyrics that it means cannot love other people's wife even I fall in love with her. When I first listened to this song I thought it was Enka. Appreciate if you can explain the difference between them.
Massami43 - This is a powerful love song, but I'm confused a bit. Was this song intended to be sung by a male singer, since it was originally sung by Ohkawa Eisaku?
I thought森昌子’s interpretation was already great, but Teresa’s interpretation was so much more sensible and touching. Lover hers. You don’t find anyone nearly as close to her style any more. There was a reason why our fathers were so addicted to her. She was simply an outstanding singer with amazingly sense of feminine touch.
I just noticed that she sang "Asu wa iranai sazanka no yado" at the last phrases of second verse. A bit different from the lyics provided. Yeah, she's the best. I'm so proud of my family name.
a sentimental melody indeed.I like this version of ENKA sung by Teresa.She is a really good "ENKA SINGER" virtuallly the best I say.Thanks again translation into english Masami43
I enjoy seeing your beautiful videos of Teresa Teng with complete song lyrics in Japanese, Romaji, Chinese and Chinese Pin Yin. I have never seen anyone doing this before. I am very, very happy about it.:)
I have to say for a gaigin she was very very veryX100000000000000 good at tackling Enka. She is right there with the japanese top notch. Please understand that I am not trying to put anyone down. Thx masami san.
Masami43....one of most lovely song !!! Touch my heart but pity for me no lyricks..Kindly do you know if HKship has this by Chinese version.I can not see all your words with HKship about the point??Please.
Masami, Thanks for the background info. No wonder I detect a little sadness, not understanding the Japanese language at all. Teresa has also done a beautiful job on ちなしの花, which I understand that is another Japanese classic song. For ちなしの花, HKShip has recently uploaded a Mandarin version by Teresa on the same song.
Thank you my friend. I like Enka and Ainu ,Minyo , Taiko ,and other classical Japanese music. But Enka is special ...very special singing, I can listen to this song all the day.I admire the Japanese culture very much.
Good evening Masami-san,you are so kind for up-loading TERESA TENG song and translate it in romanji...HOW SWEET OF YOU...THANK'S
mariateresapereztiu 5 days ago
Thanks for posting this and the translation. I love this song and Teresa Teng's version very much!
jafaru 1 week ago 2
@jafaru
Please visit my three channels. You can enjoy more songs sung by Teresa, with my Romaji lyrics and English translation.
masami43 1 week ago
I just fell in love with Teresa Teng all over again....thank you for this beautiful upload.
素敵なアップどうもありがとう!
teresatengorg 1 month ago 2
@teresatengorg
Thank you.
masami43 1 month ago 2
邓丽君 - 这个世界上最迷人的女子, 最甜美的歌声, 最伟大的歌手, 最.....我不知用什么语言来表达了。。。
chen170180 2 months ago 2
まことに素晴らしい歌ですね、ありがとうございんます。相手を恋する気持ちが、時には切なくても苦しくてもさせられるかもしれませんが、でもそうして磨かれ、よりすてきな男性になっていくのでしょう。人生は出会いと別れの繰り返しであるから、ただ、自分の気持ちに正直に生きさえすれば良いと思います。
ahkai74 4 months ago 3
Japanese music is beautiful
I enjoy enka songsImran
khatpandwa 9 months ago 3
この歌をうたっておられたことに すこし驚き。
でも とてもとても いい。
makinco42 10 months ago 2
doumu arrigatou 4 the beautiful song & can you tell when teresa teng-san sing it what year?
ja,
javlover666 1 year ago 3
@javlover666
Okawa Eisaku released this song in August 1982.
Teresa is considered to have sung this soon after this.
masami43 1 year ago 3
What I mean was this song if sung by male is more suitable isn't it. Anyway is lovely song to enjoy.
Camp200789 1 year ago 2
@Camp200789
I understand what you mean. This song was originally sung by a MAN (not a woman). Female enka singers often sing songs of men, and vice versa.
masami43 1 year ago 2
Moetatte moetatte, Aa hito no tsuma... I can understand from the lyrics that it means cannot love other people's wife even I fall in love with her. When I first listened to this song I thought it was Enka. Appreciate if you can explain the difference between them.
Camp200789 1 year ago 2
Lindo... lindo!!! Obrigada!!
marinawakigawanak 1 year ago 3
Inoubliable Teresa - Tu es toujours dans nos coeurs.
Agemon1938 1 year ago 2
Massami43 - This is a powerful love song, but I'm confused a bit. Was this song intended to be sung by a male singer, since it was originally sung by Ohkawa Eisaku?
1dajiang 1 year ago 3
@1dajiang
Yes, you are correct. This is a love song sung by a male.
Please read my brief description in the above column.
masami43 1 year ago 2
I thought森昌子’s interpretation was already great, but Teresa’s interpretation was so much more sensible and touching. Lover hers. You don’t find anyone nearly as close to her style any more. There was a reason why our fathers were so addicted to her. She was simply an outstanding singer with amazingly sense of feminine touch.
iysum 1 year ago 3
久しぶりにテレサ。テンの歌を聴いて心の奥底までしみじみ歌のよさを教えてもらいました、ありがとうございます。自分の意のままにならぬことが多い、誰もがそう考えているはずです、理屈でなく、お互いの感情の問題です、どちらかが引かないと,一触即発の状態になります、出来れば、思い通りにいかないとき、あきらめて一歩下がる、むしろそうした方が、後味がよろしいでしょう。
ahkai74 1 year ago 3
@ahkai74
大変説得力のある教訓を頂きまして有難うございます。
特に現代のようなストレスが集中する世の中では、各人が一歩引いて考える余裕が大切だと思いますね。
masami43 1 year ago
I just noticed that she sang "Asu wa iranai sazanka no yado" at the last phrases of second verse. A bit different from the lyics provided. Yeah, she's the best. I'm so proud of my family name.
JacqueleemZanders 1 year ago 2
Thank you for your notice.
You are correct, that is, Teresa is correct.
masami43 1 year ago
邓丽君 - 这个世界上最迷人的女子, 最甜美的歌声, 最伟大的歌手, 最美丽的花, 最动听的歌, 最优美的诗,最明亮的星 , 最皎洁的月。 祝你生日快乐 !!
Teresa Teng --- the world's
most fascinating female, sweetest voice, greatest singer, most beautiful flower, most melodious song, finest poem, shiniest star, brightest moon . HAPPY BIRTHDAY !!
TTalive 2 years ago 22
a sentimental melody indeed.I like this version of ENKA sung by Teresa.She is a really good "ENKA SINGER" virtuallly the best I say.Thanks again translation into english Masami43
maki11able 2 years ago 11
masami43 really likes teresa:)and i totaly understant him:P
MrCrapu 2 years ago 3
Hi Masami!
I enjoy seeing your beautiful videos of Teresa Teng with complete song lyrics in Japanese, Romaji, Chinese and Chinese Pin Yin. I have never seen anyone doing this before. I am very, very happy about it.:)
OHS20080405 2 years ago 6
This song is almost as beautiful as Teresa Teng is.
TTalive 2 years ago 10
I have to say for a gaigin she was very very veryX100000000000000 good at tackling Enka. She is right there with the japanese top notch. Please understand that I am not trying to put anyone down. Thx masami san.
erichuman 2 years ago 5
Almost the best in my mind...lovely sound for old man.Play it again and again this cool sunday in Finland
amurin21 2 years ago 4
Masami43....one of most lovely song !!! Touch my heart but pity for me no lyricks..Kindly do you know if HKship has this by Chinese version.I can not see all your words with HKship about the point??Please.
amurin21 2 years ago 2
I have added my interpretation of the lyrics together with Romaji lyrics.
There is no Chinese version of this song.
masami43 2 years ago
ICHIBAN!!!!!!
ArutsuroTomohisa 3 years ago 7
Ichiban !!!!!!!!
bertisobe 3 years ago 2
Teresa was very gifted singing Enka style music.
CapaodaCanoa 3 years ago 8
Thanks for your upload. Very nice song by Teresa!
johnkiang 3 years ago 2
Yes, this is a very beautiful song (though a song of an unrequited passion for a married lady), originally sung by Ohkawa Eisaku.
Masami43A 3 years ago 2
Masami, Thanks for the background info. No wonder I detect a little sadness, not understanding the Japanese language at all. Teresa has also done a beautiful job on ちなしの花, which I understand that is another Japanese classic song. For ちなしの花, HKShip has recently uploaded a Mandarin version by Teresa on the same song.
johnkiang 3 years ago 3
Beautiful song!
allanyip 3 years ago 4
Durianisa, You people have got a great culture, producing such beautiful music!Thanx for sharing with us!
DURIANSA 3 years ago 3
How does Ohkawa Eisaku wish Teresa to have been able to sing her Chinese version too.
masami43 3 years ago 2
Beautiful sweet song
Horseshoebender 3 years ago 2
I love the tune to this song! Teresa sings so perfectly!
timizhuofan1 3 years ago 2
Pure pleasure to listen for this beautiful song!
tarikrajab 3 years ago 2
I was just watching your 山茶花 uploaded by hkship. 山茶花=sazanka=さざんか.
Looling forward to your uploading of Teresa's Chinese version.
masami43 3 years ago 2
Dear masami43
1. Thanks for posting this lovely song.
2. How this style of singing called in Japanese language?
3. what kind of music the modern Japanese prefer ?
tarikrajab 3 years ago 2
We call this kind of sing 演歌 (Enka), a schmaltzy Japanese ballad.
We love all kinds of music.
masami43 3 years ago
Thank you my friend. I like Enka and Ainu ,Minyo , Taiko ,and other classical Japanese music. But Enka is special ...very special singing, I can listen to this song all the day.I admire the Japanese culture very much.
tarikrajab 3 years ago 2