Ri Ga
3:56
Added: 5 years ago
From: drukgyal
Views: 8,648
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Ling Gesar still lives in me...... Man i have been looking for this. this is very good. Lu ala tha la tha la ray..

  • I am very happy to see this deep rich art!

  • i understand everything he sings...totally amdo accent... i know he is from serta where one of my friends is from ..

  • kool!

  • I am afraid the problem with you guys is that your Tibetan level is too poor to understand it. Coz. even if you don't understand this dialect(i would not exactly call this Amdo dialect).It is still possible to understand it by reading the subtitles. This is a wonderful song with such marvellous lyrics, and it is a call to the Tibetans to get ready to go to war against China if necessary. 'If understood, this is a strong message, and if not,it has no relevance'. ma go lu 'bral wa med

  • i also speak lhasa dialect and i didn't understand even one word in this song.

  • Then diversify your language of understanding. This is Tibetan dialect and you need to learn it. Just don't dismiss because it is not Lhasa dialect.

  • tha la lamo len ya

  • They are not similar in that respect. The Gesar epic is written in a unique literary form of Tibetan and to understand it, your Tibetan language skill has to be of a certain standard (don't mean to offend here) and you have to know the Gesar epic (names of places and characters and the stories) quite well to make sense of it.

  • no offense taken i kno my tibetan skills are far from formal..

    but some words that i read he pronounces them like in amdo dialect, with lots of (for me) silent letters that he pronounces

  • You are right in that Amdos pronounce certain characters like "Na" and "Dha", but not as much as the Ladakhis do. One explanation is that more you listen to Amdo songs and conversations, more you understand them. I have been listening to Amdo songs for many years and have Amdo friends and family members actually. Therefore, that is why I can understand him better.

  • He is singing from the Gesar epic. I am from far Western Tibet, Dhingri, and I can understand everything. So it can't be some obscure Amdo dialect. In fact, he sings just like my late father used to sing the epic when I was a kid in Tibet. Riga is by the way from Sertha region. He rocks!

  • arent the amdo and ngari/ladakh dialects really similar cos they pronounce all the letters in words?

    i speak lhasa dialect and to be honest i dont understand a word

  • They really should make a movie on Gesar, such a great epic, yes I think this singer is from amdo, but he is more nomadic, If you can understand "hashu" or nomadic langauge you can understand this, but in the towns and villages in amdo the langauge is quite alien.

  • Yeah, watching it again, definitely, Tibetan from Amdo province.

  • Seriously, what is this and where was it filmed? What language is he singing in.

    I have sent it to about half a dozen friends so I really what to know what it is.

  • it is filmed in eastern Tibet....I am pretty sure it is in Amdo (Ch. Qinghai) He is singing in Tibetan, specifically with an amdo accent, if not in amdo dialect itself.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more