"Hear fellow traveller, from this bitter story of a difficult Road/ Oh you are the only light of this hazy night/For this is not simply passing by the side of fairytales/For this is not an image of the Fall of people/WE did not look on with indifference/We endured pain itself, and did not pass just a momentary glance/Travelling at the end sorrow is very bitter/To sense Death and the destruction of a mountain/Tolerating every lump in the throat or shedding of a tear....
Can anyone provide me with a good transliteration of the lyrics? I want to know the original Persian words, but I can't read the script, and can't find a transliteration anywhere! I like learning about languages, so this would be a great chunk of Persian to look over.
@famemonster1993, and what about seljuk invasions of the 11th century? seljuk turks settled in that area of northwestern persia and also in the south caucasus, hence the turkification of the local population which is more turkish than iranian, etc. this is one of the versions of the azeris' ethnogenesis.
and according to another one supported by you and established during the reign of the pahlavi dysnasty in persia/iran, azeris of northwestern persia are pure aryans, turkified linguistically.
Has anybody else noticed the similarity between this song and 'Heaven On Their Minds' from Andrw Lloyd Webber's 'Jesus Christ Superstar'?
I tried pasting the link to the other video here but for some reason it never worked... check it out for yourselves. I wonder which song was created first...
Did you know that the Stereo MC's used a sample from this song, just listen and compare yourself : 'Stereo MC's - Running' (you can find it on YouTube)
The orginal beat from Googoosh is slower, the Stereo MC's just took the sample and make it faster!
Wonder what David Bowie thought of her in the 1970s, and she of him. They were similar eclectic talents in a way, capable of many roles and styles. Such an enduring talent and beauty.
beetlejuiceleo isimli arkadaş, kıraç bu şarkının müziği bana ait demiyorki. albüm kartonetine bakarsan bestenin sahibinin adını görebilirsin, kıraç da her röportajında söylüyor zaten, bunun eski bir şarkı olduğunu kendisinin sadece söz yazdığını belirtiyor. bilgine. bilipo bilmeden karalama adamı.
arkadaşlar ben kıraçı çok sevdiğim için yıkıldım zaten. Kıraç'ın bu anlamda daha önce bir sürü vukuatı olduğu için ön yargıılı davrandım. daha dogrusu bana öyle ilettiler. çok sevdiğim için adamı böyle birşarkı yapmasından feci mutlu olmuştum arak diye duyunca çok sinirlendim... özür diliyorum.
KIRAÇ SİKER
MERTSAYGIN 2 weeks ago
maravillosa , su cancion es muy linda
muertofelizrojo 3 months ago
Bass riff taken from from Jesuscrist Superstar.
capami 4 months ago
@capami from what song is the riff taken from?
Melloship 4 months ago
"Hear fellow traveller, from this bitter story of a difficult Road/ Oh you are the only light of this hazy night/For this is not simply passing by the side of fairytales/For this is not an image of the Fall of people/WE did not look on with indifference/We endured pain itself, and did not pass just a momentary glance/Travelling at the end sorrow is very bitter/To sense Death and the destruction of a mountain/Tolerating every lump in the throat or shedding of a tear....
CyrusDarius 6 months ago 2
I don't know but I think the lyris is sadly , the music is amazing , I love ggoogoosh songs
ehsasel3alem 7 months ago
Can anyone provide me with a good transliteration of the lyrics? I want to know the original Persian words, but I can't read the script, and can't find a transliteration anywhere! I like learning about languages, so this would be a great chunk of Persian to look over.
eximago 8 months ago
Спасибо!
alkarba 8 months ago
This has been flagged as spam show
she is from azerbaijan and she immigrated to iran when she was a child
she is turk, not iranian
fuck offff persian
kirdahanefarss 8 months ago
@famemonster1993, and what about seljuk invasions of the 11th century? seljuk turks settled in that area of northwestern persia and also in the south caucasus, hence the turkification of the local population which is more turkish than iranian, etc. this is one of the versions of the azeris' ethnogenesis.
and according to another one supported by you and established during the reign of the pahlavi dysnasty in persia/iran, azeris of northwestern persia are pure aryans, turkified linguistically.
BostonEm 10 months ago
@famemonster1993, And what's is your explanation of the fact that you, being Persians by origin, speak a different (Turkic) language?
BostonEm 10 months ago
@famemonster1993, You consider yourself Persian?
BostonEm 10 months ago
Googoosh is an Azeri Turk. Don't forget that.
BostonEm 11 months ago
My favorite
DaDamnBrad 1 year ago
This song has the same melody as Heaven on their minds from the 1973, Jesus Christ, Superstar.
Bisotun 1 year ago
hamishe fekr mikardam ahangsaze in ahang shahkar karde!!! badan fahmidam in kar copye!! be har hal sheresh zibast!! in ahange aslie sale 1971
watch?v=3R8tRKIiAII&feature=fvst
azade1111 1 year ago
Comment removed
azade1111 1 year ago
Comment removed
azade1111 1 year ago
kheiliiiii cute miraghseeeee vayyyyyy khodaaaaaaaa love uuuu googooshhh
asalikoochool 1 year ago
Ashimal78 — The sample is from Jesus Christ Superstar — where the bassline and melody of this song were stolen from — not from Googoosh.
ellewhin 1 year ago
Has anybody else noticed the similarity between this song and 'Heaven On Their Minds' from Andrw Lloyd Webber's 'Jesus Christ Superstar'?
I tried pasting the link to the other video here but for some reason it never worked... check it out for yourselves. I wonder which song was created first...
Ramin898989 1 year ago
OMG!!! REALIZED THE RHYTM ?
IT S UNBELIEVABLY CATCHY!!! WOOOW!5 STARS TO THE SINGER
incredofound 1 year ago
I LOVE U GOOGOOSH <3
IRANIANESHIRDEL 1 year ago
Did you know that the Stereo MC's used a sample from this song, just listen and compare yourself : 'Stereo MC's - Running' (you can find it on YouTube)
The orginal beat from Googoosh is slower, the Stereo MC's just took the sample and make it faster!
Ashimal78 1 year ago
i love this song!
lalasoltan 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
Googoosh is Iranian Azerbaiyan (Turk) !!!
Akifful 2 years ago
nice song
raninkabir 2 years ago
googoosh
jan
zendeh
basheeeee
hoolia1 2 years ago 3
This has been flagged as spam show
جنده جلف يك سوراخ براي كردن تو دوره شاه باباش كردش محمود قرباني حالا هم محمود احمدي ...خيلي كس كشه با اون دوست ايش با سعيد امامي و مسعود كيميايي
taraneh20 3 years ago
Wonder what David Bowie thought of her in the 1970s, and she of him. They were similar eclectic talents in a way, capable of many roles and styles. Such an enduring talent and beauty.
tobie9000 3 years ago 18
@tobie9000
i see your point. i still would like to know wat they think of eachother!
lalasoltan 1 year ago
@lalasoltan
Send Bowie an email!
tobie9000 1 year ago
@tobie9000
lol! i will!
lalasoltan 1 year ago
I love گوگوش!
misteriousmann 3 years ago 7
Googooshhhhhhhhhhhhhhhh I love youuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu!!
CHF0419 4 years ago 4
@CHF0419 me 2
zadannook 1 year ago
bende duyunca "kıraç ayıp etmiş" dedim, ama sonra araştırdım ki adam bunu belirtmiş. Araştırmadan bilip bilmeden günahını almamak lâzım..
--
this is a wonderful song & video! thank you
bitqit 4 years ago
beetlejuiceleo isimli arkadaş, kıraç bu şarkının müziği bana ait demiyorki. albüm kartonetine bakarsan bestenin sahibinin adını görebilirsin, kıraç da her röportajında söylüyor zaten, bunun eski bir şarkı olduğunu kendisinin sadece söz yazdığını belirtiyor. bilgine. bilipo bilmeden karalama adamı.
ofindu 4 years ago
arkadaşlar ben kıraçı çok sevdiğim için yıkıldım zaten. Kıraç'ın bu anlamda daha önce bir sürü vukuatı olduğu için ön yargıılı davrandım. daha dogrusu bana öyle ilettiler. çok sevdiğim için adamı böyle birşarkı yapmasından feci mutlu olmuştum arak diye duyunca çok sinirlendim... özür diliyorum.
beetlejuiceleo 4 years ago
kıraç kere senin ben .. bu şarkıyı al sen benim yolum diye yeniden yaz sora da söz müzik benim de. senin yolun bu işte
beetlejuiceleo 4 years ago
al bi orjinal albümde bak bakalım söz kimin müzik kimin odun bilip bilmeden konuşma
emresari35 4 years ago
They say love is a selfish feeling... when it comes to you, I am the most selfish man alive...
hamid05 4 years ago
I am a 26 year half iranian born and brought up in the UK.. I think this is absolutley amazing!!!
My dad went to see her recently and i wish i went!!! :(
bemaniak 4 years ago 3
googooosh I love you!!
pouriania 5 years ago