se los diré yo pues porque muchos sudaméricanos no saben ni lo que se escribe o s o con c lo he comprado varias veces , asi que dejen de criticar y más cultura por Dios!!
Entiendan El Castellano nació en España =D y a ellos debemos que la tengamos como lengua oficial en Latino América. En ves de demostrar la poca clase que tienen criticando su acento aprendan a agradecer que ya no hablamos como indios ula ula guaca guaca jajajaja son una panda de ignorantes los que se dedican a criticar porque sí , solo por no admitir que alguien pueda ser mejor que ellos. Un apunte más, no se preguntan porqué en España hacen la distinción de la s la c y la z al pronunciar ?
el/la unico/a ignorante sos vos el lenguaje es cultura y por si no sabias los indios nos dieron muchisimos conocimientos sobre medicina y conocimientos astronomicos como los mayas, maneras de cultivar sin el uso contaminante de agrotoxicos, tenes que medir mas tus palabras, los europeos son culturas diferentes a las nuestras no por ello deban ser mejores que nosotros, gracias a ellos ai sida en sud-america gracias a ellos ai contaminacion. yo no veo que ayan aportado nada extraordinario...
@andreitanavia El español evoluciono como lengua en sudamerica y en españa se habal el lenguaje antiguo y pésimo mejor lengua latinoamericana mas diversificada.............
@yaxxx1000 Perdonaaaaaaaaaaaaaaaa ??????? aajajajajajajajajajaja que lastima las personas que no tienen argumentos para defender su idea , que lengua latinoamericana más diversificadaaaaaaaaaaaaa ????? aajajaja
@andreitanavia agradecer que biniero a robar ??? que es lo que nos dejaron nada mas el idioma ademas esos a los que llamas indios son a los que originalmente pertenecen estas tierras!!!!
A ver si les queda claro a todos los que critícan el acento de España. les guste o no ese es el castellano Original , el cual en América latina han degenerado con sus palabras sacadas de lo más barriobajero que exista , y esos acentos que dejan mucho que desear. y por si piensan la que está escribiendo es de España , pues no , siento decirles que se equivocan soy una Colombiana a mucha honrra pero tengo más de 2 dedos de frente para saber admitir la realidad de las cosas.
@andreitanavia Pues para defender tanto el lenguaje castellano, tu ortografía y especialmente tu redacción dejan mucho que desear. Saludos desde Chile.
@andreitanavia ......Honra!!!! no "honrra" por favor y no te enfades por temas irrelevantes....discusiones como esta no aportan nada,,,,realmente no tiene sentido, es todo un desperdicio de energia, solo en Colombia hay mas de 10 acentos diferentes y todos se entienden,,, yo veo una pelicula con agrado si la puedo entender, el acento no es importante. Saludos!!
@mexchaniquiao aajajaja si yo no me enfado solo estoy dando mi punto de vista y ya lo saben ... no hay que menospreciar los acentos de ningún lado . y menos aún si el acento que estás criticando es del auténtico castellano , pero que si les parece mejor decir horita mismito vengo y chale y sapato me parece perfecto pero admitan que su idioma viene de donde viene .
@andreitanavia ......Honra!!!! no "honrra" por favor y no te enfades por temas irrelevantes....discusiones como esta no aportan nada,,,,realmente no tiene sentido, es todo un desperdicio de energia, solo en Colombia hay mas de 10 acentos diferentes y todos se entienden,,, yo veo una pelicula con agrado si la puedo entender, el acento no es importante. Saludos!!
ESPAÑOLES Y MEXICANOS SON LOS QUE HACEN EL DOBLAJE DE TODAS LAS SERIES, PELÍCULAS, DIBUJOS ANIMADOS ETC. LES PEDIRÍA QUE NO PELEEN POR LOS ACENTOS LO IMPORTANTE ES QUE CADA PAÍS QUE LES LLEGUE EL DOBLAJE ENTIENDAN CADA HISTORIA DE ESTAS SERIES , ADEMAS EL IDIOMA SIEMPRE SERA EL ESPAÑOL, EN VEZ DE PELEAR POR LA FORMA DE HABLAR DE LAS 2 NACIONES DEBERÍAN SENTIRSE ORGULLOSOS QUE HABLAN ESPAÑOL Y A LOS QUE CRITICAN LES SUJIERO QUE ESCUCHEN EN INGLES Y PONGAN LOS SUBTITULOS EN ESPAÑOL OKKKKKKK.
ESPAÑOLES Y MEXICANOS SON LOS QUE HACEN EL DOBLAJE DE TODAS LAS SERIES, PELÍCULAS, DIBUJOS ANIMADOS ETC. LES PEDIRÍA QUE NO PELEEN POR LOS ACENTOS LO IMPORTANTE ES QUE CADA PAÍS QUE LES LLEGUE EL DOBLAJE ENTIENDAN CADA HISTORIA DE ESTAS SERIES , ADEMAS EL IDIOMA SIEMPRE SERA EL ESPAÑOL, EN VEZ DE PELEAR POR LA FORMA DE HABLAR DE LAS 2 NACIONES DEBERÍAN SENTIRSE ORGULLOSOS QUE HABLAN ESPAÑOL Y A LOS QUE CRITICAN LES SUJIERO QUE ESCUCHEN EN INGLES Y PONGAN LOS SUBTITULOS EN ESPAÑOL OK.
ESPAÑOLES Y MEXICANOS SON LOS QUE HACEN EL DOBLAJE DE TODAS LAS SERIES, PELÍCULAS, DIBUJOS ANIMADOS ETC. LES PEDIRÍA QUE NO PELEEN POR LOS ACENTOS LO IMPORTANTE ES QUE CADA PAÍS QUE LES LLEGUE EL DOBLAJE ENTIENDAN CADA HISTORIA DE ESTAS SERIES , ADEMAS EL IDIOMA SIEMPRE SERA EL ESPAÑOL, EN VEZ DE PELEAR POR LA FORMA DE HABLAR DE LAS 2 NACIONES DEBERÍAN SENTIRSE ORGULLOSOS QUE HABLAN ESPAÑOL Y A LOS QUE CRITICAN LES SUJIERO QUE ESCUCHEN EN INGLES Y PONGAN LOS SUBTITULOS EN ESPAÑOL OK.
@megawilli13youtubify Bonito mensaje, pero técnicamente el idioma español no existe. Yo creo que te estás refiriendo al CASTELLANO, puesto que en España existen 2 idiomas más (a saber, catalán y vasco), además de numerosos dialectos.
@zalo196480 horrible no, asqueroso, parecen arabes con esa jjjota raspando la garganta y moscos zzzzumbando con su zzzzeta.. a ver españoles como pronuncian esto: za-ze-zi-zo-zu... lastima no puedo oirlo debe ser super gracioso.
Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj
Tanta mierda le echan al acento español españa, y en muchos casos es la primera traducción al español que se hace a muchas películas como opción para los flojos que no les gusta leer.
Los idiomas de las pelis son opciones, si no les gustan, pues vean la versión subtitulada. Pendejos.
jajajaaja que chistoso el españolito de abajo y que ironico lo que dice puesto que la verdad ese acento da risa parecen que los dientes mordieran la lengua a cada rato suena como un ssss en cada palabra
@fjmalasana Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj
This comment has received too many negative votesshow
muy buen trailer lastima ese español horroroso con el q esta traducido POR DIOS ! no se les entiende nada y encima no es creible osea no doble mas peliculas !!!!!!!
This comment has received too many negative votesshow
a mi se me hace chistosa su voz aunque segun la historia cortes le enseño al actual america el castellano y aunque no agarremos su acento de todos modos nuestro acento es mucho mas chido que el de ellos a poco no... y hasta podemos imitar cualquier acento ellos no pueden... y les apuesto lo que quieran....
mira que siempre que entro a ver Trailer ,estan estos sudamericanos dando por el culo con el doblaje,si nos os gusta ajo y agua,joder siempre con la misma historia,
Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj
@slpes Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj
hola pues para los que critican a nicolas y a la pelicula pues dejenme decirles que esta muy pero muy buena aparte porq la verdad en algun momento de estos el sol engrandecera tanto que nos quemaremos o simplemente es un ciclo de la vida pero la verdad se las recomiendo y veanla ya que la vean pueden criticar pero hay muchos que solo critican por hacerlo y no saben de lo que se pierden bueno entonces los dejo cuidence mucho y les manda un beso su amiga:SHARIK.......XD
si... ultimamente este hombre hace peliculas muy buenas y muy seguidas.. se tiene que estar forrando jajaj, no se como saca tiempo para comer.. xD... la peli tiene muy buena pinta y se parece a destino final y a next (de el mismo). bueno estare esperando en la puerta del Kinépolis para ver su estreno :p. buen video.
Odio las peliculas dobladas, le sacan la gracia! aguanten los subtitulos
Snakedmmv 7 months ago
se los diré yo pues porque muchos sudaméricanos no saben ni lo que se escribe o s o con c lo he comprado varias veces , asi que dejen de criticar y más cultura por Dios!!
andreitanavia 1 year ago 2
Entiendan El Castellano nació en España =D y a ellos debemos que la tengamos como lengua oficial en Latino América. En ves de demostrar la poca clase que tienen criticando su acento aprendan a agradecer que ya no hablamos como indios ula ula guaca guaca jajajaja son una panda de ignorantes los que se dedican a criticar porque sí , solo por no admitir que alguien pueda ser mejor que ellos. Un apunte más, no se preguntan porqué en España hacen la distinción de la s la c y la z al pronunciar ?
andreitanavia 1 year ago 9
el/la unico/a ignorante sos vos el lenguaje es cultura y por si no sabias los indios nos dieron muchisimos conocimientos sobre medicina y conocimientos astronomicos como los mayas, maneras de cultivar sin el uso contaminante de agrotoxicos, tenes que medir mas tus palabras, los europeos son culturas diferentes a las nuestras no por ello deban ser mejores que nosotros, gracias a ellos ai sida en sud-america gracias a ellos ai contaminacion. yo no veo que ayan aportado nada extraordinario...
argeladillo 1 year ago 3
@andreitanavia El español evoluciono como lengua en sudamerica y en españa se habal el lenguaje antiguo y pésimo mejor lengua latinoamericana mas diversificada.............
yaxxx1000 7 months ago
@yaxxx1000 Perdonaaaaaaaaaaaaaaaa ??????? aajajajajajajajajajaja que lastima las personas que no tienen argumentos para defender su idea , que lengua latinoamericana más diversificadaaaaaaaaaaaaa ????? aajajaja
andreitanavia 3 months ago
@andreitanavia agradecer que biniero a robar ??? que es lo que nos dejaron nada mas el idioma ademas esos a los que llamas indios son a los que originalmente pertenecen estas tierras!!!!
ubaldo898 5 months ago
@ubaldo898 ula ula guaca guaca así hablarías de no haber recibido influencia Española
andreitanavia 3 months ago
@andreitanavia jaja naa tanto asi noo pero igual seria idioma propio de nosotros no algo impuesto por otros
ubaldo898 3 months ago
A ver si les queda claro a todos los que critícan el acento de España. les guste o no ese es el castellano Original , el cual en América latina han degenerado con sus palabras sacadas de lo más barriobajero que exista , y esos acentos que dejan mucho que desear. y por si piensan la que está escribiendo es de España , pues no , siento decirles que se equivocan soy una Colombiana a mucha honrra pero tengo más de 2 dedos de frente para saber admitir la realidad de las cosas.
andreitanavia 1 year ago 4
Comment removed
chuzoloco 9 months ago
@andreitanavia Pues para defender tanto el lenguaje castellano, tu ortografía y especialmente tu redacción dejan mucho que desear. Saludos desde Chile.
chuzoloco 9 months ago
@chuzoloco aaaaaaaaaaaaaaaaajajajajaajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajjajaajajajajajajjajajajajajaa más quisieras tú aajajajajaja
andreitanavia 3 months ago
Responder a este vídeo... lol
andreitanavia 3 months ago
@andreitanavia ......Honra!!!! no "honrra" por favor y no te enfades por temas irrelevantes....discusiones como esta no aportan nada,,,,realmente no tiene sentido, es todo un desperdicio de energia, solo en Colombia hay mas de 10 acentos diferentes y todos se entienden,,, yo veo una pelicula con agrado si la puedo entender, el acento no es importante. Saludos!!
mexchaniquiao 3 months ago
@mexchaniquiao aajajaja si yo no me enfado solo estoy dando mi punto de vista y ya lo saben ... no hay que menospreciar los acentos de ningún lado . y menos aún si el acento que estás criticando es del auténtico castellano , pero que si les parece mejor decir horita mismito vengo y chale y sapato me parece perfecto pero admitan que su idioma viene de donde viene .
andreitanavia 3 months ago
This has been flagged as spam show
@andreitanavia ......Honra!!!! no "honrra" por favor y no te enfades por temas irrelevantes....discusiones como esta no aportan nada,,,,realmente no tiene sentido, es todo un desperdicio de energia, solo en Colombia hay mas de 10 acentos diferentes y todos se entienden,,, yo veo una pelicula con agrado si la puedo entender, el acento no es importante. Saludos!!
mexchaniquiao 3 months ago
This has been flagged as spam show
ESPAÑOLES Y MEXICANOS SON LOS QUE HACEN EL DOBLAJE DE TODAS LAS SERIES, PELÍCULAS, DIBUJOS ANIMADOS ETC. LES PEDIRÍA QUE NO PELEEN POR LOS ACENTOS LO IMPORTANTE ES QUE CADA PAÍS QUE LES LLEGUE EL DOBLAJE ENTIENDAN CADA HISTORIA DE ESTAS SERIES , ADEMAS EL IDIOMA SIEMPRE SERA EL ESPAÑOL, EN VEZ DE PELEAR POR LA FORMA DE HABLAR DE LAS 2 NACIONES DEBERÍAN SENTIRSE ORGULLOSOS QUE HABLAN ESPAÑOL Y A LOS QUE CRITICAN LES SUJIERO QUE ESCUCHEN EN INGLES Y PONGAN LOS SUBTITULOS EN ESPAÑOL OKKKKKKK.
megawilli13youtubify 1 year ago
This has been flagged as spam show
ESPAÑOLES Y MEXICANOS SON LOS QUE HACEN EL DOBLAJE DE TODAS LAS SERIES, PELÍCULAS, DIBUJOS ANIMADOS ETC. LES PEDIRÍA QUE NO PELEEN POR LOS ACENTOS LO IMPORTANTE ES QUE CADA PAÍS QUE LES LLEGUE EL DOBLAJE ENTIENDAN CADA HISTORIA DE ESTAS SERIES , ADEMAS EL IDIOMA SIEMPRE SERA EL ESPAÑOL, EN VEZ DE PELEAR POR LA FORMA DE HABLAR DE LAS 2 NACIONES DEBERÍAN SENTIRSE ORGULLOSOS QUE HABLAN ESPAÑOL Y A LOS QUE CRITICAN LES SUJIERO QUE ESCUCHEN EN INGLES Y PONGAN LOS SUBTITULOS EN ESPAÑOL OK.
megawilli13youtubify 1 year ago
ESPAÑOLES Y MEXICANOS SON LOS QUE HACEN EL DOBLAJE DE TODAS LAS SERIES, PELÍCULAS, DIBUJOS ANIMADOS ETC. LES PEDIRÍA QUE NO PELEEN POR LOS ACENTOS LO IMPORTANTE ES QUE CADA PAÍS QUE LES LLEGUE EL DOBLAJE ENTIENDAN CADA HISTORIA DE ESTAS SERIES , ADEMAS EL IDIOMA SIEMPRE SERA EL ESPAÑOL, EN VEZ DE PELEAR POR LA FORMA DE HABLAR DE LAS 2 NACIONES DEBERÍAN SENTIRSE ORGULLOSOS QUE HABLAN ESPAÑOL Y A LOS QUE CRITICAN LES SUJIERO QUE ESCUCHEN EN INGLES Y PONGAN LOS SUBTITULOS EN ESPAÑOL OK.
megawilli13youtubify 1 year ago 2
@megawilli13youtubify Bonito mensaje, pero técnicamente el idioma español no existe. Yo creo que te estás refiriendo al CASTELLANO, puesto que en España existen 2 idiomas más (a saber, catalán y vasco), además de numerosos dialectos.
Otra cosa: se escribe SUGIERO, no SUJIERO.
chuzoloco 9 months ago
if you go to site Movie Watcherus then you can see this free lol
basheerpkclt 1 year ago
el doblaje en español (españa) es lo peor es horrible....el doblaje mexicano es el mejor!
zalo196480 1 year ago
@zalo196480 horrible no, asqueroso, parecen arabes con esa jjjota raspando la garganta y moscos zzzzumbando con su zzzzeta.. a ver españoles como pronuncian esto: za-ze-zi-zo-zu... lastima no puedo oirlo debe ser super gracioso.
Belphegor83 1 year ago
Access this movie right now here at Movie Watcher!
basheerpkclt 1 year ago
si odio estos doblajes en castellano que horrible acento y tono de voz soy de venezuela y digo ¡Que vivan los doblajes mexicanos son los mejores!
cuchuchuflorida 1 year ago
This has been flagged as spam show
Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj
neovicen 1 year ago
Si. Si no os gusta el acento español, joderos. Que cara! No lo veas!!!
XoLittle 1 year ago 2
Tanta mierda le echan al acento español españa, y en muchos casos es la primera traducción al español que se hace a muchas películas como opción para los flojos que no les gusta leer.
Los idiomas de las pelis son opciones, si no les gustan, pues vean la versión subtitulada. Pendejos.
goodhidan 2 years ago 2
que yo sepa se llama PRESAG10 la peli no?
inika565 2 years ago
jajajaaja que chistoso el españolito de abajo y que ironico lo que dice puesto que la verdad ese acento da risa parecen que los dientes mordieran la lengua a cada rato suena como un ssss en cada palabra
joner30 2 years ago
Es curioso, en España pasa lo mismo cuando oímos algo doblado en sudaca: generalmente da bastante asco.
fjmalasana 2 years ago 9
@fjmalasana Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj
neovicen 1 year ago
dan tanta risa los españoles con sus zezeos y su fantastica manera de echar a perder peliculas con sus doblajes del demonio...
guidocc 2 years ago
oie como se pueden descargar videos?
aminasable 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
muy buen trailer lastima ese español horroroso con el q esta traducido POR DIOS ! no se les entiende nada y encima no es creible osea no doble mas peliculas !!!!!!!
todoxroseta 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
a mi se me hace chistosa su voz aunque segun la historia cortes le enseño al actual america el castellano y aunque no agarremos su acento de todos modos nuestro acento es mucho mas chido que el de ellos a poco no... y hasta podemos imitar cualquier acento ellos no pueden... y les apuesto lo que quieran....
MILKTONES 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Porque no doblan los mexicanos o alguien que hable normal para quye a todos les sa comodos (españoles incluidos) T_T
SilverBlue01 2 years ago
mira que siempre que entro a ver Trailer ,estan estos sudamericanos dando por el culo con el doblaje,si nos os gusta ajo y agua,joder siempre con la misma historia,
slpes 2 years ago 6
Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj
neovicen 1 year ago
This has been flagged as spam show
@slpes Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj
neovicen 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
hasta el culo la doblada en eshpaniol jajaja
luchop00 2 years ago
Cueck!! No tengo nada contra los españoles, pero que horrible como arruinan una película con su acento. Por qué no dejan sólo con subtítulos ^^
Luengini 2 years ago
buena peli
lastima q este el trailer en
GALLEGASOO
ajajaja
Zuka66 2 years ago
zarpada producción (;
danimuffe 2 years ago
cuando van a entender los españoles que su voz es feaaa pa doblar por la puta xD
dartaragon 2 years ago
coincido 100 % , Nicolas Cage hablando como un catalan... da nauseas....
cuando entenderan que zezean,,,,
usrpepe 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
como te apoyoo amigoo!! ajajja
jmhunt457 2 years ago
una de las mejores de este año
ChannelSaku 2 years ago
This has been flagged as spam show
que voces mas feas la española xD
kerox16 2 years ago
yo la via yer y que quieren que les diga
es buenisima la trama
te mantiene en suspenso
es muy buena
si pueden veanla
saludos
excelente ;)
Yo0rdAn1 2 years ago 4
Yo ahora mismo la voy a ver, seguro q tiene q estar muy bien despues mas tarde critico como me ha parecido, tiene q estar muy bien.
CristiRHr 2 years ago 4
hola pues para los que critican a nicolas y a la pelicula pues dejenme decirles que esta muy pero muy buena aparte porq la verdad en algun momento de estos el sol engrandecera tanto que nos quemaremos o simplemente es un ciclo de la vida pero la verdad se las recomiendo y veanla ya que la vean pueden criticar pero hay muchos que solo critican por hacerlo y no saben de lo que se pierden bueno entonces los dejo cuidence mucho y les manda un beso su amiga:SHARIK.......XD
1986sharik 2 years ago
This has been flagged as spam show
At first I thought it was the government planning a global 9/11.
As they hide in there underground shelters.
Dragging our children with them.
DontLuckNoun 2 years ago
Es una pasada pero salí de la sala con mal cuerpo
Os la recomiendo encarecidamente.
NashinBledak 2 years ago 4
por el final no¿?¿?¿?¡
zeldaoo 2 years ago
Esta Película es la puta ostia!!!
Andrex013 2 years ago 2
klk se ve bien la vaina
lavija02 2 years ago
nicolas cage el mejor actor de peliculas , chimbas
richividal 2 years ago 2
QUE CHIDA PELI, LA TENGO QUE VER, PERO SE PARECE UN POCO A NEXT...
xD
lrsh145dm7c 3 years ago
joder.....esta poei tiene muy pero muy buena pinta......no me la opierdo por nada
miguel212heart 3 years ago
si... ultimamente este hombre hace peliculas muy buenas y muy seguidas.. se tiene que estar forrando jajaj, no se como saca tiempo para comer.. xD... la peli tiene muy buena pinta y se parece a destino final y a next (de el mismo). bueno estare esperando en la puerta del Kinépolis para ver su estreno :p. buen video.
xXTheXGaMeRXx 3 years ago 2
nicolas cage es el mejor :p
futbolpy 3 years ago 2