Added: 3 years ago
From: trailerscine
Views: 63,745
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (64)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Odio las peliculas dobladas, le sacan la gracia! aguanten los subtitulos

  • se los diré yo pues porque muchos sudaméricanos no saben ni lo que se escribe o s o con c lo he comprado varias veces , asi que dejen de criticar y más cultura por Dios!!

  • Entiendan El Castellano nació en España =D y a ellos debemos que la tengamos como lengua oficial en Latino América. En ves de demostrar la poca clase que tienen criticando su acento aprendan a agradecer que ya no hablamos como indios ula ula guaca guaca jajajaja son una panda de ignorantes los que se dedican a criticar porque sí , solo por no admitir que alguien pueda ser mejor que ellos. Un apunte más, no se preguntan porqué en España hacen la distinción de la s la c y la z al pronunciar ?

  • el/la unico/a ignorante sos vos el lenguaje es cultura y por si no sabias los indios nos dieron muchisimos conocimientos sobre medicina y conocimientos astronomicos como los mayas, maneras de cultivar sin el uso contaminante de agrotoxicos, tenes que medir mas tus palabras, los europeos son culturas diferentes a las nuestras no por ello deban ser mejores que nosotros, gracias a ellos ai sida en sud-america gracias a ellos ai contaminacion. yo no veo que ayan aportado nada extraordinario...

  • @andreitanavia El español evoluciono como lengua en sudamerica y en españa se habal el lenguaje antiguo y pésimo mejor lengua latinoamericana mas diversificada.............

  • @yaxxx1000 Perdonaaaaaaaaaaaaaaaa ??????? aajajajajajajajajajaja que lastima las personas que no tienen argumentos para defender su idea , que lengua latinoamericana más diversificadaaaaaaaaaaaaa ????? aajajaja

  • @andreitanavia agradecer que biniero a robar ??? que es lo que nos dejaron nada mas el idioma ademas esos a los que llamas indios son a los que originalmente pertenecen estas tierras!!!!

  • @ubaldo898  ula ula guaca guaca así hablarías de no haber recibido influencia Española

  • @andreitanavia jaja naa tanto asi noo pero igual seria idioma propio de nosotros no algo impuesto por otros

  • A ver si les queda claro a todos los que critícan el acento de España. les guste o no ese es el castellano Original , el cual en América latina han degenerado con sus palabras sacadas de lo más barriobajero que exista , y esos acentos que dejan mucho que desear. y por si piensan la que está escribiendo es de España , pues no , siento decirles que se equivocan soy una Colombiana a mucha honrra pero tengo más de 2 dedos de frente para saber admitir la realidad de las cosas.

  • Comment removed

  • @andreitanavia Pues para defender tanto el lenguaje castellano, tu ortografía y especialmente tu redacción dejan mucho que desear. Saludos desde Chile.

  • @chuzoloco aaaaaaaaaaaaaaaaajajajajaajaja­jajajajajajajajajajajajajajaja­jajajajjajaajajajajajajjajajaj­ajajaa más quisieras tú aajajajajaja

  • Responder a este vídeo... lol

  • @andreitanavia ......Honra!!!! no "honrra" por favor y no te enfades por temas irrelevantes....discusiones como esta no aportan nada,,,,realmente no tiene sentido, es todo un desperdicio de energia, solo en Colombia hay mas de 10 acentos diferentes y todos se entienden,,, yo veo una pelicula con agrado si la puedo entender, el acento no es importante. Saludos!!

  • @mexchaniquiao aajajaja si yo no me enfado solo estoy dando mi punto de vista y ya lo saben ... no hay que menospreciar los acentos de ningún lado . y menos aún si el acento que estás criticando es del auténtico castellano , pero que si les parece mejor decir horita mismito vengo y chale y sapato me parece perfecto pero admitan que su idioma viene de donde viene .

  • ESPAÑOLES Y MEXICANOS SON LOS QUE HACEN EL DOBLAJE DE TODAS LAS SERIES, PELÍCULAS, DIBUJOS ANIMADOS ETC. LES PEDIRÍA QUE NO PELEEN POR LOS ACENTOS LO IMPORTANTE ES QUE CADA PAÍS QUE LES LLEGUE EL DOBLAJE ENTIENDAN CADA HISTORIA DE ESTAS SERIES , ADEMAS EL IDIOMA SIEMPRE SERA EL ESPAÑOL, EN VEZ DE PELEAR POR LA FORMA DE HABLAR DE LAS 2 NACIONES DEBERÍAN SENTIRSE ORGULLOSOS QUE HABLAN ESPAÑOL Y A LOS QUE CRITICAN LES SUJIERO QUE ESCUCHEN EN INGLES Y PONGAN LOS SUBTITULOS EN ESPAÑOL OK.

  • @megawilli13youtubify Bonito mensaje, pero técnicamente el idioma español no existe. Yo creo que te estás refiriendo al CASTELLANO, puesto que en España existen 2 idiomas más (a saber, catalán y vasco), además de numerosos dialectos.

    Otra cosa: se escribe SUGIERO, no SUJIERO.

  • if you go to site Movie Watcherus then you can see this free lol

  • el doblaje en español (españa) es lo peor es horrible....el doblaje mexicano es el mejor!

  • @zalo196480 horrible no, asqueroso, parecen arabes con esa jjjota raspando la garganta y moscos zzzzumbando con su zzzzeta.. a ver españoles como pronuncian esto: za-ze-zi-zo-zu... lastima no puedo oirlo debe ser super gracioso.

  • Access this movie right now here at Movie Watcher!

  • si odio estos doblajes en castellano que horrible acento y tono de voz soy de venezuela y digo ¡Que vivan los doblajes mexicanos son los mejores!

  • Si. Si no os gusta el acento español, joderos. Que cara! No lo veas!!!

  • Tanta mierda le echan al acento español españa, y en muchos casos es la primera traducción al español que se hace a muchas películas como opción para los flojos que no les gusta leer.

    Los idiomas de las pelis son opciones, si no les gustan, pues vean la versión subtitulada. Pendejos.

  • que yo sepa se llama PRESAG10 la peli no?

  • jajajaaja que chistoso el españolito de abajo y que ironico lo que dice puesto que la verdad ese acento da risa parecen que los dientes mordieran la lengua a cada rato suena como un ssss en cada palabra

  • Es curioso, en España pasa lo mismo cuando oímos algo doblado en sudaca: generalmente da bastante asco.

  • @fjmalasana Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj

  • dan tanta risa los españoles con sus zezeos y su fantastica manera de echar a perder peliculas con sus doblajes del demonio...

  • oie como se pueden descargar videos?

  • mira que siempre que entro a ver Trailer ,estan estos sudamericanos dando por el culo con el doblaje,si nos os gusta ajo y agua,joder siempre con la misma historia,

  • Gallego Bruto, mira que tenes bien ganada la fama de torpe y estupido, las peliculas estan dobladas por MEXICANOS (por las dudas mexicanos personas que nacieron en mexico) y MEXICO queda en NORTEamerica, agarra un mapa y aprende un poco...gallego bruto!! me da lo mismo de que parte de españa seas ...son todos idiotas jajajaj

  • Cueck!! No tengo nada contra los españoles, pero que horrible como arruinan una película con su acento. Por qué no dejan sólo con subtítulos ^^

  • buena peli

    lastima q este el trailer en

    GALLEGASOO

    ajajaja

  • zarpada producción (;

  • cuando van a entender los españoles que su voz es feaaa pa doblar por la puta xD

  • coincido 100 % , Nicolas Cage hablando como un catalan... da nauseas....

    cuando entenderan que zezean,,,,

  • una de las mejores de este año

  • yo la via yer y que quieren que les diga

    es buenisima la trama

    te mantiene en suspenso

    es muy buena

    si pueden veanla

    saludos

    excelente ;)

  • Yo ahora mismo la voy a ver, seguro q tiene q estar muy bien despues mas tarde critico como me ha parecido, tiene q estar muy bien.

  • hola pues para los que critican a nicolas y a la pelicula pues dejenme decirles que esta muy pero muy buena aparte porq la verdad en algun momento de estos el sol engrandecera tanto que nos quemaremos o simplemente es un ciclo de la vida pero la verdad se las recomiendo y veanla ya que la vean pueden criticar pero hay muchos que solo critican por hacerlo y no saben de lo que se pierden bueno entonces los dejo cuidence mucho y les manda un beso su amiga:SHARIK.......XD

  • Es una pasada pero salí de la sala con mal cuerpo

    Os la recomiendo encarecidamente.

  • por el final no¿?¿?¿?¡

  • Esta Película es la puta ostia!!!

  • klk se ve bien la vaina

  • nicolas cage el mejor actor de peliculas , chimbas

  • QUE CHIDA PELI, LA TENGO QUE VER, PERO SE PARECE UN POCO A NEXT...

    xD

  • joder.....esta poei tiene muy pero muy buena pinta......no me la opierdo por nada

  • si... ultimamente este hombre hace peliculas muy buenas y muy seguidas.. se tiene que estar forrando jajaj, no se como saca tiempo para comer.. xD... la peli tiene muy buena pinta y se parece a destino final y a next (de el mismo). bueno estare esperando en la puerta del Kinépolis para ver su estreno :p. buen video.

  • nicolas cage es el mejor :p

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more