Added: 2 years ago
From: modetc
Views: 80,748
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (132)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • cómo se llama el capitulo y en que temporada salió???

  • Comment removed

  • De España, para mi desgracia

  • a saber de donde serás tu gurriato.

  • Anda que estar orgulloso de ser latino o español, con la mierda que son los dos... países subdesarrollados llenos de vagos e inútiles

  • Admitanlo! El doblaje mexicano es mucho más fiel al audio original

  • jajajajajaja disque tiene exito despierten en ningun pais en el que se hable nuestro idioma prefieren ese acento tan harto y estupido que tienen españoles de mierda soy latino colombiano respeten si quieren respeto por lo menos en el titulo pongan españolete para que uno no pierda el tiempo escuchando esa basura de doblaje.

  • Si no saben ni hablar, mucho menos traducir un carajo. El que no me crea que busque la traduccion del "hasta la vista baby" de Terminator. Jajaja, que verguenza!

  • me cago na cona que vos pareu a todos papahostias.Vouvos dar eu gallegos,subnormales haber si aprendedes a diferenciar o galego do castelan,mira que me cabrea eso ponme dos putos nervios.

  • ¿Por qué convertir un vídeo de 42 segundos en 119 comentarios de los cuales el 90% es para ofenderse entre nacionalidades? Soy orgullosamente mexicano y me agrada mucho el doblaje latino, sin embargo debemos respetar las preferencias y gustos de los demás, un saludos a todos.

  • Prefiero escucharlo en Ingles

    

  • @NeoBalrog No nos interesa lo que diga un pedazo de mierda como tu, y para que lo sepas, soy español.

  • Hola amigos, soy un panchito cagasemen y me gusta el dobla sudaca porque mi madre recibe 2 pesos la hora mientras habla con un chupa chups en la boca. En españa trabajando de señorita de compañía en Casa Campo la trataron remal porque le daban asotes en el culito y le pasaban la visa por el juju.

    Saludos les dejo mis dies

    PD: Debieron exterminaros y no mezclar la raza con estos asquerosos. Viva Hernán Cortés!!

  • @NeoBalrog Espero algún día te tengas que tragar todas tus palabras por tratarnos así, el que uds no solucionen sus problemas en España por que son muy incompetentes y se la pasen quejándose y echando mucha culpa a los latinos , pues recuerda que no toda latino américa esta en España ignorante que vallan lacras a robar allá es por que uds les permiten, y por otra 10 se escribe con z .

  • @NeoBalrog Somos seres humanos también sentimos pero solo acabas de demostrar que eres parte del 97 % de la población que lastimosamente solo son el pedestal de gente mas inteligente y hábil, independientemente de la raza,Tu raza no te salva de que seas un mediocre eso depende de uno, pero para mi eres nada y me afirmo en lo que escribes.saludos obrero de la sociedad.

  • @spetnazz17 Blablablablabla ve a contarle tus penas a quien le interese.

  • @NeoBalrog  ZzZzZzZzZzZzZzZzZzZz.

  • It sounds even better in Spanish and better than the Little Mermaid one.

  • Según tengo entendido, el doblaje de Carlos Revilla, el fallecido doblador de Homer (el de este vídeo), se le reconoció como la mejor voz fuera de EEUU por los creadores de los Simpson. A cada uno le gustará el suyo, pero sí se dijo cual es mejor.

  • A mi me gusta el doblaje castellano porque soy de España, pero hay partes que me gustan mas en Latino, como la de: A la grande le puse cuca

    jajajajajajajaja

  • @Xulina93 a mi tanbién me gusta más el doblaje de España, pero esa frase en latino es buenísima... XD

  • Con el PP en el estado esapañol yo también me quiero ir a vivir al fondo del mar...

  • @BlackCho27 jajajaja

  • andele sudacas¡¡¡¡¡¡ XD

  • ya dejen de alegar por los doblajes, bola de pendejos, entonces porque andan viendo videos si van a terminar cagando el palo

  • Haber si nos enteramos: Ninguno de los doblajes es mejor. Los españoles ponemos que es mejor el nuestro por que es el nuestro y por que estamos acostumbrados a oírlo. Y a los latinos les pasa igual. Y lo mismo pasa con los demás lenguajes de doblaje, el doblaje español a sido galardonado como mejor doblaje europeo. Seguramente el latino también habrá sido laureado por que en mi opinión, es muy bueno.

  • que horribles voces tienen, le quitan la gracia a los simpson

  • @TheGoenitz2010 get a life

  • @perokcojones QUE TEN DEN

  • @perokcojones Pobre imbecil ni siquiera te gusta tu idioma y por eso usas ingles

  • @TheGoenitz2010 me encanta mi idioma,el castellano,ese idioma que ustedes utilizan para no tener que comunicarse a gruñidos

    pd:get a life

  • @perokcojones lastima que nadie usa tu pinche acenbto de mierda, y vete mucho a chingar a tu putisima madre

  • que doblaje tan mas culero es el de españa super aburrido.

  • Con esa actitud, esta claro que no!

  • JAJAJAJJAJ ni en español, ni en latino. Esta canción en ingles ajaja es lo mas. Igual no esta mal en español.

  • Homer acaba con todo lol

  • 32 peces han votado negativo

  • Que feo doblaje, no es por nada pero el doblaje mexicano es 100% mejor que este, que lástima, pero es que no son nada expresivos ni graciosos al hacerlo (no es racismo ni nada que se le parezca), pero carajo, pueden hacerlo mejor.

  • @Lemuriano85

    Lo mismo se puede decir de los latinos. Al final nunca llegaremos a buen puerto xD

  • el mejor doblaje es el latin tiene mas expresion

  • @camilo2714 el latín¿??? yo esque no lo entiendo muy bien, por aquello de que nadie habla latin jajaj

  • @MANUE0 español latino pues

  • lo mejor cuando para lo que se imajina y esta encima del sofa xd (osea quw lo canto y bailo mientras xd) jaj

  • pulgar arriba si estas hasta los cojones de los comentarios de los sudacas

  • @yomig101 esta clase de comentarios racistas son la razón de por qué el mundo está como está... si así os comportáis por un estúpido doblaje, no quiero saber como haréis los de vuestra generación cuando seáis dirigentes y tengáis que discutir problemas más delicados...

  • @yomig101 soy mexicano y yo también estoy hasta "la madre" ... si a mis paisanos no les gusta no hay por que hacer tanta mierda... simplemente que no lo vean... a mi en lo particular me gustan las 2 pero obviamente prefiero el latino por que soy latino, no por que sea mejor que el de ustedes y tampoco creo que sea inferior...

  • @LloolloollMr que razón tienes, por desgracia en internet circula mucho imbecil que se aburre y se dedica a hacer el troll, y por eso se ve comentarios del tipo "putos sudacas" "putos gallegos"

    lo mejor es no hacerles caso

  • @yomig101 soy el positivo numero 100 XDDDD VIVA EL DOBLAJE ESPAÑOL Y SI NO OS GUSTA IROS A TOMAR POR CULO PANCHITOS HIJOS DE PUTA!

  • @ElCanalDelMysterio Di que sí tío!!! Enhorabuena por tu comentario

  • @ElCanalDelMysterio jajaja di que si ¡¡¡QUE VIVA!!!

  • @yomig101 y pulgar abajo si estás cansado de la discriminación europea

  • The German synchron-speaker for Homer does NEVER sing!! WE ALWAYS GET THE AMERICAN VOICE! THAT SUX!!

  • Prefiero la versión origianl "Under the sea".

    Con el doblaje en español de españa, parece que los simpsons fueran a decir, "En el fondo del mar guardad celosamente el secreto de la serie rosa...

  • 30 no quieren mudarse al fondo del mar.

  • el mejor es en castellano que es eso de homero

  • Comment removed

  • QUE ASCO DE DOBLAJE

  • @izaac909 pues no lo veas,capullo

  • @izaac909 asco da el coño de tu tia hijodeputa

    ¿en que se diferencian los monos de los latinos? en que los monos escalan xD te jodes

  • y se lo cree sabes? jaaaaaaaajaja

  • MOTHER FUCKING HITLER WHAT CONDOM FUCKING

  • si ahi una vercion latino si en youtube estaba pero despues como que desaparecio y me interesa saber cual es el cap que pasa eso :S

  • jajajajaja, qué maricón XD

    en el doblaje español latino no la tradujeron -_-

  • me interesaria saber de que capitulo  es y temporada :$

  • y se lo cree sabes? xDD...

  • son los peces que salen en la pelicula sirenita

  • es la serie mas popular llevan 20 años con la audiencia mas constatnte de la historia de la televison española.Es el pais de europa que mas se ve.

  • 0:32 que bichos son esos?

  • @ANTIHYTLERS Imagino que babosas de mar o_o

  • aunque matt groeing haya dicho que la traduccion latina es la mejor (cosa que apoyo) no veo por que criticar, sigue siendo homero y sigue dando risa, suena bien en ambas versiones, no veo porque pelear

  • tanto puterio por la traduccion ¬¬ si uno no se banca tanto el castellano o el latino que no lo vea, que no critique. maldigo esos intentos de troll que lo que hacen es arruinarle la casilla de comentarios a un usuario (no importa la nacionalidad que sea) que se molesto en subirlo. yo personalmente prefiero el latino, pero a mi no me jode verlo en castellano. y gracias por subir el video :3

  • homero tiene la voz de popeye

  • en el fondo del mar no hay chismes de vecinas solo ricas sardinas lol

  • ALJIEN SAVE COMO PUEDO HESCUCHAR HESTA CANSION? ASEN FALTA HALTABOSES SI?.

    GRASIAS DE ANTEPIERNA.

    PD: VERGA DE VIDEO , JAJJJJAJ.

  • @RunRuneando Aprende a escribir PALETO!ajajaja

  • mierda eliminaron la vercion latina :$ todo lo que veo es gallego ¬¬ catalan ¬¬ !! ahi dios por lo menos un poco la vos tendria que salvarse ni eso  (N)

  • @jonyseby donde escoitas ti galego pailan

  • JAJAJAJA ALUSIONO CON ESA CANCION jajaja rifaa ese videoo jaja

  • Mira para todos los Sun*ormales que se quejan del doblaje respondan a esto:Para que mierda miran el video?Solo para criticar pues sus mierdas de criticas van y se las meten por el culo

  • @Kiroman98 Envidia.El latino es peste y este mola.Se cabrean y patalean sin argumentos.

    Y no es que a mi me guste mas o menos,es que objetivamente,el doblaje castellano de españa,se folla al panchito latino.

  • La original es :

    Under the sea.

    Under the sea.

    There'll be no accusations.

    Just friendly crustaceans.

    Under the sea!

    Lo mejor es ver las películas/series en idioma original o subtitulado. Los doblajes les quitan la gracia.

    youtube.com/watch?v=OosYFs3cyZ­8

  • @Aquel29 Eso vale para la mayoría de las series pero, un español (aunque entienda ingles) posiblemente disfrute más la versión en castellano, yo no te sabría decir cual me gusta más, en este caso me quedo con "las ricas sardinas"j

  • @Aquel29 Déjame que apunte eso en la libreta de cosas que me importa una mierda

  • @JosinFuckYeah

    Muy entretenidos son en España.

    

  • fuira fuira putos gallegos q cagaron el idioma en los simpsons

  • @TheMartinrock como tu puta madre que fue exclavizada por los gallegos ajajajajajaj ainss mono monito mono ^^

  • @powerade1980

    SABES QUE NO PORQUE MI VIEJA ES DE ARGENTINA

    NO COMO ALA TUYA DE LA PUTA DE TU MAMA QUE SE LO COJEN TODO ESPAÑA

    Y ALA MIA SOLO MI VIEJO

    JAJAJA NO TE ENOJES PERO LOS SIMPSONS NO POPULARES EN ESPAÑA Y ES MAS CONOCIDO COMO GALLEGO QUE CASTELLANO EL VERDADERO CASTELLANO ES EN ``ARGENTINA´´ MEXICO COLOMBIA ETC LA MAYORIA DE LOS PAISES AMERICANOS

    NO EL PAIS QUE TODOS LOS LLAMAN GALLEGO EN VEZ DE ESPAÑA

    Y OTRA COSA (APRENDE HABLAR, HASTA UN INGLES SE LE ENTIENDE MEJOR EL LENGUAJE)

  • @TheMartinrock Primero el Castellano como su propio nombre indica proviene de Castilla , es decir de España, te guste o no :). Segundo el gallego es el idioma oficial de Galicia emparentado con el portugues. Y finalmente aprende algo de gramatica que lo que no se entiende es la sarta de sandeces que has puesto...con ignorantes como tu no me extraña que el mundo este tan mal..

  • @Astaroth93Kw

    BUENO PODEMOS DECIR QUE NO ES GALLEGO SINO ``CASTELLANO´´

    Y QUE QUERES QUE LE HAGA?? QUE LE ENTREGUEMOS UNA MEDALLA A LOS ESPAÑOLES POR SI IDIOMA??

    JAJAJA AHORA CONSIDERAS QUE TODO EL MUNDO ES IGNORANTE

    OTRA COSA EL UNICO IDIOMA Y EL MEJOR Y EL MAS USADO ES EL ``INGLES´´

    Y SEGUN ``MATT GROENING´´ DIJO QUE EL ESPAÑOL ``LATINO´´ ES EL SEGUNDO MEJOR DOBLAJE DESPUES DEL ORIGINAL

    CLARO LOS ESTADO UNIDENCES TAMBIEN SON AMERICANOS ANDA CRITICALOS SI PODES

    SINO BUSCALO EN WIKIPEDIA

  • @TheMartinrock Vaya por lo que veo tambien necesitas aprender a leer :) . Primero ,mira mi comentario y veras que no he mencionado nada respecto a los doblajes. Simplemente he querido hacer un apunte sobre las estupideces que pusiste antes. Pero bueno tu a lo tuyo :D

  • @Astaroth93Kw

    solo porque doy la razon

    no quiere decir que sea estupido

    acaso queres que mienta

    bueno por mi esta bien jejeje

  • @TheMartinrock Punto primero; deja de inventarte cosas. Punto segundo; te irá mal si basas tus argumentos en un portal tan lamentable desde el punto de vista de la veracidad informativa como wikipedia.

  • con razon los simpsons no son populares en espana. ajajjajajaj

  • @seldo768 segun quien?

    su doblaje es mierda, parece un anciano hablando,, y que putas es eso de JOMER,, es Homero

    ostia, entiende macho, su doblaje pues es una mierda, joder

    segun Matt Groening, el latino es el segundo mejor doblaje despues del original

  • @izaac909 jajaja no invente el mejor es el de españa dicho por el creador en su biografia

  • @izaac909 vamos a ver mono de la selva acaso al ex presidente bush le llamais jorge arbusto¿? o a sharon stone¿? sara piedra? menudos retrasados que sois colega vuestro doblaje es de payasos como vosotros de ahi que exclavizaramos a vuestros antepasados ajaja ANDA YA PESADOS DE MIERDA CON EL DOBLAJE SINO TE GUSTA NO VEAS EL VIDEO SIMIO!

  • @seldo768 Grande Grande y Grande, mas claro agua ;)

  • @seldo768 si son populares, chaval

  • @1797AC es una ironia, ya se que son poupulares XD

  • @seldo768 pues la verdad es que no, el español de españa no es el 2 mejor es el mejor de todos¡¡ lo ha reconocido el propio creador Matt Groening,si es que los españoles somos los mejores¡

  • @seldo768 Jajaja. De hecho en Sudamérica hay series que no tienen éxito por el doblaje. (Como Padre de familia, que he visto muchos latinos que prefieren el doblaje español) O incluso Cosas de casa (la mítica serie de Steve Urkel allí no es nada conocida. Es que allí el doblaje lo cuidan muy poco, en padre de familia o south park cambian las voces cada 3 o 4 temporadas...

  • @miredaproducciones pues si, te doy toda la razon XD, despues se quejan de que nuestro doblaje es malo

    jajaja es tan malo que tiene tanto exito, otro ejemplo es el señor de los anillos, las voces en latino no me agrada y la forma de habla igual, no parece un conversacion de guerreros de la edad media, sin embargo en español de españa, se cuido el acento y la forma de habla de antes, muchomas realista y mejor

    no me quejo de sus doblajes, pero si se quejan del mio, entonces bienvenido sean XD

  • @seldo768 es uno de los programas de maxima audiencia en neox y antena 3 en la fox no pero en antena 3 y neox si e.e antena3 , por que lo digas tu no va a dejar de ser popular xDDD

  • @seldo768 vives a caso en españa para saber si es popular o no? xD dime eh?? vaya tela de tiooo me parto con las gilipolleces que sale de tu boca xDD.

  • Comment removed

  • @seldo768 Ahem... el mejor doblaje después del original es el latino no el español.

  • @OmarSkywalker pues no, es el español, y si no preguntaselo al creador, que lo tiene escrito en una biografia

  • @OmarSkywalker nada mas lejos...mirate los premios recibidos. Además, el LATINO como deciis, ni si quiera es un idioma, es un acento.

  • @cmad42 No dije que el latino fuera un idioma, dije que el doblaje latino es el mejor fuera del estadounidense.

  • buenismo me encanta jajajjaja

  • es una tipica escena graciosa de los simpsons!!!XD

  • no es bueno taco bell

  • Under the sea!!!!! Under the sea!!!!jajajajaja legendaria canción!!!

    

  • Living Under the Sea?! LOL! that's Ridiculous, We're going to drown! :(

  • "Con esa actitud desde luego que no!" XD

  • @WhoTFisLeroy jajajajjaa es una de mis frases favoritas de este episodio y de los Simpsons jajajaja :)))

  • Esa canción no es una parodia de la Sirenita? cuando canta con Sebastián?

  • cuando se come a los dos k estn bailando me mata

  • que maquina... jajaja

  • homer es el mejor!!! cuando viva en el fondo del mar extermina toda la especie marina xDDD

  • XD llevaba tiempo buscando este video (en español) jajajaja, es genial ^^

  • En el fondo del maaaar!!! (8) Otro momentazo de Homer xD 5 Stars merecido! xD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more