Added: 2 years ago
From: inoue214
Views: 3,347
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (27)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • sorry for not updating in over half a year T_T i was really busy >.<

    if you want part 3 just give me links on other episodes of tv5 version of toradora!

    but i'll try my best to find them as well thanks for the comments guys you all rock!!

  • san ba aku makakabili ng tora dora na original yung malinaw na malinaw??? taga novaliches,quezon city po aku

  • _aNo ba yan ... bka me gnyan din s Shakugan no shana... T_T

  • dati pa ko nakakapansin ng ganyan pag dina-dub ng patagalog sa iba't ibang anime... binabago nila ung dpat tlgang sinasabi ng character... :D

  • THoSE BASTARDS !

  • Tama

  • FAIL...un lang..yun na yun!!

  • Pretty low quality, too.

  • I wonder if we send this to TV5 I'm sure that they will happy about it. thinking about they're reaction makes me laugh but seriously we should because of what they did to ruin this fine anime.

  • WHAT THE FUCK IS UP WITH THE BGMs!!!

  • simple lang namn kea iba ang dub ng pinoy e.. kc gus2 nila pasayahin pa dba? wag na lang tau mag taka kc ang mga pinoy mga walang originality..! LOL... peace po tau!!

  • Kawashi ama? Thats not her name! Those idiots! They ruined the anime with their FAILS! Amis voice FAILS! Taigas voice FAILS Takasus and Yuusakus FAILS! Im and amature, and so are my fandubbing group and we are better then them! They suck!

  • @FandubersProductions XD HELL YEAH THEY SUCK

  • MORE!!!!!!!!!!!!

  • kaya hindi na ako nanonood ng tagalog dubs eh! :D .. pero ung SLAMDUNK .. the best ung dub nila dati , kuhang kuha sa original japanese dub ^^

  • nuu they ruined one of my fave scenes

  • wat da hell naman ung BGM na Episode 5!! Barney!!

  • they wiped the true-ness of Toradora. Even if it's a slice-of-life, it really brought dramatic scenes naturally> atleast in the Japanese dubbed one

  • Inoue214, masany k na sa ganyan... alam ko nararamdaman mo... mrami n ako nkitang gawa ng pinoy n bwiset sa pagdudub ng anime.. Sample n lng sa Bleach... MAS MALALA p JAN dub ng GMA7! Pano mo nga pla nirecord ung toradora sa TV5 ng mgnda quality??

  • oo nga, mrami ngsasabing palpak daw ang pg dub ng GMA7 sa bleach...

    c exclikers ang ng record sa vid... nilapatan nya ng TV5 dub yung HQ vid, kya mganda ang quality

  • D ko nga lam n nagawa pinoy ng ganan n kalokohan... Buti n lng nag inform k ng ganan... Naglalapat pla sila ng sarili nilang BGM, ung translation nman karaniwan n sa tagalog dub ung panget pagkakatranslate.. pti ung ky ami kashiwama este kawashima... napansin ko un nong una kong panuod ng toradora sa TV5.. ano kya ginamit n panrecord dun sa tagalog voices?

  • di ko nga rin alam eh... peo ang linaw ng pg record nya...

  • @spriterkeroro sa GMA7 nga ang TV5 kaya ganyan eehh xD

  • @spriterkeroro ぉlz差GMA7 nga ang TV5 kaya ganyan eehh xDD

  • Wlang kwenta p yan kumpara sa basurang dub ng GMA 7 2lad ng sa Bleach!!

  • omg... watching this made me feel so ashamed... =.= Filipino Dubbers ruining the anime!!!

  • kaya pala indi ko maintindihan ung mga scene kasi MALI..

    Sayang. kaya pala ung episode na papalabasin si taiga?

    hindi ko naintindihan. yun pala parang aalis sa sitwasyon. ganun ang gulo ng pag dub nila. syang ung mga nanunuod ng mali at hindi naiintindihan ung tunay na storya.. dba? dba?

    :D

  • Yup. i agree with your opinion.. since nde na nga nag dudub ang tv5 dhl halos iba dun ay sablay at nde angkop sa nsabing storya...

  • I totally agree with you!!! andami nilang screwed up lines na hindi tugma dun sa jap dub grabeh!! :D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more