Added: 2 years ago
From: galeguia
Views: 2,573
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Muito bom documentário. Acabo de vê-lo e aconselho a todos os falantes de português e castelhano, em especial os que vivem em na península.

    Em "Entre Línguas" podemos ver que conceitos muitas vezes considerados académicos e afastados da realidade línguística dos falantes não o são, na verdade. A sabedoria da gente mais velha fala por si junto com o senso comum. É preciso aprender...

  • Muito Bom! Por acaso sabes me dizer quais as vilas, aldeias, cidades, conselhos... que são abrangidas por estas linguas? Obrigado =)

  • @Gomes1989 Pode ver um mapa no blogue oficial. O endereço é o da primeira ligação incluída na informação da direita 'Web do filme'.

  • @galeguia Obrigado pelo mapa =) mas ao vê-lo surgiu me uma duvida, no titulo diz "Mapa dos territórios em que gravamos" significará que existem outros territórios, onde não gravaram, mas com as mesmas caracteristicas linguisticas? Abraço

  • @Gomes1989 Sem dúvida, a Galiza! O que se passa é que cá criaram uma normativa ortográfica baseada na ortografia do espanhol.

    O galego é português, ou para ser mais correctos com a História o português é galego. Com a independência de Portugal o galego-português floresceu ao sul do Minho, enquanto ao norte a invasão castelhana contribuiu a desgaleguizar o galego afastando-o do português. Os reintegracionistas tratamos de arranjar isto ;)

  • la musica, que bonita

  • As nossas Gentes !!!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more