Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • great!

  • troppo strillato

  • Patricia is a wonderful artist, even when she has to sing a minor composer like Puccini (I know, some people would like to kill me for that, but I´m sorry, music in twentieth century would be the same without him). People like Alagna would have to learn a lot of musicans (yes, that´s the word) like Petibon.

  • ce n'est pas son meilleur moment

  • In my opinion her voice has gained much more wormth and passion. She sounds more lyrically then in other roles. I think it´s amazing how different she can use her voice and how many colours she has!

  • Oh god, where to start?

    1. All the moving around is enough to make anyone seasick.

    2. She does not get the aria. This aria is about hidden passions & dreams, not about exposing your hidden pleasure for all the world to see. In one word: Subtlety.

    3. The high C was not a high C.

  • i actually agree with u. Her timbre is beautiful and she has the appropriate weight in her voice for this. But she did move around too much and the C even though was beautifuly placed was not high enough

  • Superb!!!! And sooooooooo exciting to hear she's now going to tackle bel canto!!!!!!

  • Thanks for posting that superb performance!!!!! ;)

  • Fin de phrases douteuses et une voix qui, à mon avis, n'a rien à faire dans puccini. 1/5.

  • Je serais peut-être peu moins sévère Une voix qui n'est certainement pas prête pour les Puccini plus lourds mais pour La Rondine, même si tout n'est pas parfait, je trouve la voix agréable et avec un certain naturel et une certaine émotion. Si elle gère bien sa carrière Petibon, qui cherche à sortir des rôles dans lesquels elle est cantonnée, peut aller loin.

  • Tout à fait d'accord. Elle peut aller loin. Mais sa tentative de Lucia (bande son de je ne sais plus quel film) m'avait laissé pantois. Question de style peut être. Pour exemple, Annick Massis et autres Dessay ont réussi un tour de force oh combien remarquable. Bref, j'attends de voir et d'entendre sur scène son évolution. Car ses qualités sont immenses.

  • @marioj34 En plus, elle chante faux(sous les notes)!Que fout-elle dans Puccini??

  • good job on the translation i'm sure it will help non french speakers :)

  • Thanks for your comment especially because, according to your profile, you are a French speaker expatriated in the UK ! You may also want to watch the translation of the June Andersons radio interview in Geneva: that really was something and I still am unable to translate in English (with the sense we have in French and you will understand) "les chevaux de bataille"!!

  • Hmmm that would be a tricky one indeed. *thinks* there is an expression in english "pick your/a battle" when it comes to chose what you actually care about and defend. So you could maybe modify the sentence so you can use that. pas mon cheval de bataille = not a battle i chose to pick. HOpe that helps :)

  • Thank you for your wonderful programme excerpt.Nice to be able to watch interesting things about Alagna and opera music in general.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more