Added: 2 years ago
From: TaiwanTalks
Views: 22,495
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 臺灣的英文應該是說和日本、南韓、大陸一樣,盡學的都未必派上用­場。而且發音方面很少真正發音準確的。可是最致命的是,大部分那­些在臺灣自稱的專家不論是發音還是語法上,更是錯誤連連,卻還在­老王賣瓜。節目上的嘉賓,似乎沒有一個還說得標準,比當年華僑的­FOB還爛的說。 

  • 台式英文 明明就是中式英文~

  • Restroom, Toilet 兩者都可 !

    Restroom 是美式 !

    Toilet 是英式 !

  • 老美說:「Taiwan Next 台灣小三旁邊站, 現在注定沒未來」! 是國際笑話 !!

    蔡英文還在秀 Taiwan Next, DPP Next !

    美國/中國第一! 台灣是小三,台灣旁邊站 !!

    國民黨第一! 民進黨是小三,民進黨旁邊站 !!

    Taiwan Next, DPP Next 是蔡英文選舉失敗的詛咒 !!

  • OMFG,天呀,這樣都說是英語達人,難怪台灣人學12年英文還­說不出一句英文。去遊學2個月勝過在台灣學12年。

  • OMG~ that Judy, TOILET!!!!! HAHAHAHA.....

  • toilet -.-

  • 最文雅的的廁所講法是 lavatory.

  • @thchll 沒錯,可是外國人很少那麼說,說的比較多都是restroom

  • @thchll Lavatory最文雅?请不要误导大家! Lavatory专指飞机上的卫生间!

  • 其實那種菜單一般外國人也看不太懂,要問服務生才行。

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more