Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • kan inte ta detta seriöst.. är man van vid en version så håller man fast vid den haha

  • Vafan skulle dem dubba om den för? Det låter svin cp -.-

  • Lena måste ju va retard... jag menar liksom... Peter Pan är ful som stryl! xD

  • FY! är ju inte dom riktiga rösterna D:

    blir ju ledsen ! :CC

  • @P1MM3LPUMM3L Vad snackar du för sk*t det här ÄR de riktiga svenska rösterna från 50-talet. Du tänker på nydubben från 90-talet.

  • @xRemRooodx Men alltså , RÖSTERNA LÅTER HELT SJUKT .

    Peter Pan låter ju som en man på 50 år .

  • @P1MM3LPUMM3L haha men jaa, men jag gillar hur dem talar och själva rösterna. Men nydubben är bättre.

  • Comment removed

  • @xRemRooodx Mjo ..

  • Jag håller på med en Old vs New-dub om Peter Pan, och undrar om jag får använda ljudklippet här? Jag ger dig credits om du vill ^^

  • Coolt är att han som gör rösten till Smee är samma person 1953, 1992, och 2002 i Peter Pan 2. Hans Lindgren!

  • Nice to hear the original dub, too bad they only used this in the cinema's.

  • Han som är Peter Pans röst här, låter ju inte alldeles för ambitiös... :)

    "Klara färdiga... gååååååååå... " :)

  • @missbs1 Låter närmare den engelska än Öjebo i alla fall xD Tycker Per har gulligare röst, fast att han inte låter lika pojkaktig

  • R.I.P. Per Oscarsson

  • Har aldrig hört den rösten på Peter förut. Och på filmen jag såg på som liten så sjöng dom "Flyg iväg" :/

  • @Gadpvj

    Den här dubbningen har endast använts på bio, filmen dubbades om 1992 och det är den dubbningen som finns på alla VHS- och DVD-utgåvor.

  • Vad e detta? e detta originalet eller? har aldrig hört förut. Bra jobbat att lägga upp den =)

  • Har jag aaaaldriiiiiiig hört förut........

  • Vart har du fått tag i det här? Kan du lägga ut fler klipp? Vore jättekul att se fler originaldubbningar =)

  • Vad säger dom istället för "Flyg iväg" jag kan inte riktigt höra låter som "kom tillbaks"

  • @Ahturos Japp, det är "kom tillbaks", lite konstig översättning till "you can fly" måste jag säga...

  • @Svenskdubbning Anledningen till att texter blir väldigt annorlunda i andra språk brukar oftast vara för att det helt enkelt låter bättre att skriva texten på det sättet på just det språket.

    Men jag håller med om att just "kom tillbaks" låter ganska konstigt och poänglöst.

  • det är coolt att det är "Orvar" från Bröderna Lejonhjärta som gör Peters röst ^^

  • Bästa filmen, bli aldrig vuxen

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more