y sigue ......... Nada es mezquino, porque los días no pasan, y no llega la muerte ni si la habéis pedido. Y si la habéis pedido os disimula un hoyo porque para volver a nacer necesitáis morir. Y no somos nunca un llanto sino una sonrisa fina que se dispersa como gajos de naranja. Nada es mezquino, porque la canción canta en cada brizna de cosa. -Hoy, mañana y ayer se deshojará una rosa: y a la virgen más joven le vendrá leche al pecho.
Es un poema de Joan Salvat-Papasseit. El canto a la belleza de las cosas cotidianas tiene más mérito sabiendo que el poeta estaba enfermo de tuberculosis y a punto de morir.
53Ety : Es muy, muy difícil de traducir. El título podría ser algo asi como "nada es superfluo" (la palabra "mezquino" es aquí un "falso amigo"). Y es un canto a la vida, en realidad, aunque melancólico. Es maravillosa.
Intentaré traducir lo más exacto posible aunque un poema es muy difícil de traducir, pero menos da una piedra.
Con permiso del poeta. Traducción:
Nada es mezquino,
ni ninguna hora es arisca,
ni es oscura la ventura de la noche.
Y el rocío es claro
que el sol sale y hechiza,
y tiene deleite del baño:
que se refleja la cama de toda cosa echa.
sescatf 1 year ago
y sigue.........
Nada es mezquino,
y todo rico como el vino y la mejilla coloreada.
Y la ola del mar siempre ríe,
Primavera de invierno - Primavera de verano.
Y todo es primavera:
y toda hoja verde - eternamente.
sescatf 1 year ago
sescatf 1 year ago
Es un poema de Joan Salvat-Papasseit. El canto a la belleza de las cosas cotidianas tiene más mérito sabiendo que el poeta estaba enfermo de tuberculosis y a punto de morir.
TheCinemaShow 1 year ago
53Ety : Es muy, muy difícil de traducir. El título podría ser algo asi como "nada es superfluo" (la palabra "mezquino" es aquí un "falso amigo"). Y es un canto a la vida, en realidad, aunque melancólico. Es maravillosa.
MoredanKantose 1 year ago
Soy mexicana, no hablo catalán, pero la canción se expresa por sí sola, y más interpretada por nuestro Joan que siempre nos da una lección de vida
53Ety 2 years ago
Qué letra...y qué sentimiento para interpretarla...precioso...
ecoondina 4 years ago
Bravo Joan
Briamda 4 years ago