Indios, indígenas ect.... Encima habláis nuestra lengua pero al revés y os entretenéis diciendo tonterías a mí meda igual lo que penséis fusilado y arreglado pero como en la constitución española pone que hay que respetar la vida habrá que joderse decir lo que os salga de los huevos esto es España no el sur de America ya esta si no te gusta el doblaje vete a tu mierda de país a ver películas en latino pesados siempre con lo mismo.
Que los sudacas critiquen lo que quieran, este doblaje no es el difinitivo. En la película Stu (y creo que Alan) tiene otra voz y cuando Phil dice: Doctor Calzonazos; en la película dice Doctor Maricón.
No se puede criticar un doblaje sin ver el definitivo.
@miredaproducciones exacto! lo sabia,iba a comentarlo,porque yo he visto la peli online y tambien la descargué y lo que dices es verdad,ya me parecia a mi... mola mas la voz de alan en el audio original el cual no es este,y la de phil tambien es algo distinta y tambien la de stu,pero casi no se nota,pero en fin,gracias por decirlo,sabía que esta no tenia el audio original :D
@xico403 Eso es porque los trailers suelen doblarse a parte. (Aunque no siempre) Y si se doblan antes de la peli es probable que no sea demasiado bueno. Solo tienes que ver el primer tráiler de Titanic.
a luxor tutoriales sinceramente resacon en las vegas es un titulo mas original que que paso ayer que es un titulo cutre no me jodas ni que alli el titulo a la pelicula se lo pusiera un niño
joder putos indias alapajoes iros a encaramaros en los arboles y dejad en paz la lengua que tuvimos el detalle de regalaros y que vosotros habeis parodiado. Gilipollas.
@DavidDSkater ..ponlo asi.. Inglaterra invento el futbol.. pero Brazil lo hizo un hermoso deporte... España trajo el idioma a latinoamericano.. y nosotros hicimos hermosa esta lengua....ademas de hot.. sensual.. y candente a no me crees?.. preguntale a la chica alemana con la que dormi anoche.. ;)
@ArribaAlianza100 pues imaginate, las ladillas las tienes como garrapatas, y tu eres muy tonto, que coño forma de vivir de los latinos? y cantando y bailando reggaeton. Nada más que salís en las noticias por las gilipolleces de chavez y por los tiroteos y matanzas de los putas mafias de narcos que teneis ahi montadas. Hasta las carceles las controlan los putos presos y las convierten en puticlubs. Eso en España no pasa, porque somos gente CIVILIZADA.
@DavidDSkater putos asesinos violadores en nombre del "cristianismo" iros a vuestra puta cloaca de desempleados, y dejad en paz la lengua anglosajona.Y ponte de nombre "David Patinador" que es lo que te toca, piece of crap.
lo de los sudacas me hace gracia, si nos os gusta el doblaje no vengais a verla, este doblaje no se hace para paises del tercer mundo que apenas tienen salas de cine sino para paises del 1º mundo LOLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
A los sudamericanos....no pensais que sois un "poquitín" pesaos con lo del doblaje??
Ya sabemos que os parece una mierda, me parece genial que no os guste, pero ver los videos en vuestro pu....doblaje y dejadnos en paz, que no se puede ver nada español en el youtube sin vosotros de por medio...
@ArribaAlianza100 Pues casi si dan ganas de llorar...por todos los comentarios ofensivos y racistas entre unos y otros, asi...sin ninguna razón..da asco. Pero no me puedes negar lo del doblaje...si no date una vuelta por cualquier video de doblaje español. Y...ok, no diré sudamericanos (lo siento!) pero latinos tampoco, en tal caso latinoamericano, porque los latinos somos los españoles, portugueses, italianos, griegos...^^
Y no me llames europea!!Soy latinA, gallegA, españolA...Y A MUCHA HONRA!
@vagalume1510 .. jajajajaja.. que poca correa mi amor... mira.. si nosotros entramos a ver los videos en doblaje en español es para molestarlos.. por que sabemos que ustedes se ofienden rapido.. y es divertido saber hasta donde llegan.. bueno al menos asi lo hago yo.. y sorry por lo de "web.on".. pense que eras ezzpañol...
@vagalume1510 aaahh!! casi me olvido.. cuando nosotros decimos que somos LATINOS.. no nos referimos al sentido "geografico" sino al sentido "socio-cultural"
tu sabes.. el sabor .. el swing .. la forma de vivir... de hablar.. tenemos mil y un problemas pero ahi nos ves cantando.. bailando.. gozaaando la vida mas naa....
@vagalume1510 joder joder porque no se meten por el puto culo su mierda doblaje es lo peor y lo mas aburido cuando doblan joder jilipollas que asco me dan putos maricones asi es como se debe decir hijos de las mil putas si saben contar
@dmdavilo14 El mejor doblaje reconocido por actores, directores y demás entidades por si no lo sabías, es el doblaje Español-Castellano por encima de cualquier otro (EEUU, Alemania, etc, digo doblajes no VO), uno de los ejemplos... Pues George Lucas por ejemplo... Nunca tendréis a alguien con el renombre de Constantino Romero, Ricardo Solans, Luis Posada, Pepe Mediavilla, y mejor no sigo. Si no, dime ¿Por qué en todos los vídeos los que empiezan estas discursiones sois vosotros?
oye si quieren el doblaje latino haganlo ustedes,en rumania les llegan las peliculas en español y las ven subtituladas y no se quejan tanto.
Si les molesta el español (cosa que no entiendo) peor seria verlas en ingles
pues tan sencillo como k subtittulen las peliculas en u pais al igual que hacemos en el nuestro, y se las ofrecemos en español, deberian estar agradecidos. x eso muchas peliculas tienen latino y español.No es que hayan elegido el español, simplemente en su pais no han exo doblaje
@borjazgz yo prefiero las peliculas en version original como lo hacen en rumania, hasta en los cines las ves con subtitulos a menos que veas una de dibujos y pa niños. pero ya que hay version latina y española pues teneis de donde elegir, no se porque os quejais, solo se trata de poner al lado de resacon en las vegas la palabra latino o español latino y ya os sale, simple y asi todos contentos
mira solamente ai k ver los simpson!!!!!! solamente ai k escuxar las ksoas k dicen en los simpson en latino o en español!! los latinos las voces unas putas mierdas!!! y se llama homero!!! vaya mierda no? y ara las kosas k dicen!!! unas kosas k t kedas komo diciendo ....sindrome de down tienen!! jo k teneis menos gracia q un indio contando un xiste!! chuparme un guevo sudakas cabrones!!!
@peperole perdona, a mi me da igual como sea el doblaje en sudamerica o en españa, que creo que es mejor pero no faltes el respeto y huevo se escribe con H no con G
exacto juanjo, estos putos de mierda de los españoles con ese doblaje de mierda "cojones" jaja no se dan cuenta estos pelotudos gallegos que suenan para el culo???
canciones de la peli: The Hangover Soundtrack ( Songs ) - Track Listing 1. It’s Now Or Never (El Vez) 2. Thirteen (Danzig) 3. Take It Off (The Donnas) 4. Fever (The Cramps) 5. Wedding Bells (Gene Vincent & His Blue Caps) 6. In The Air Tonight (Phil Collins) 7. Stu’s Song (Ed Helms) 8. Rhythm And Booze (Treat Her Right) 9. Iko Iko (The Belle Stars) 10. Three Best Friends (Zach Galifianakis) 11. Ride The Sky II (Revolution Mother) 12. Candy Shop (Dan Finnerty and The Dan Band)
yo la vi en un autobus ace tiempo,cuando salio y solo la vimos una chica y yo y cuando salimos del autobus no parabamos de acer las gilipoyeces de la peli y desde entonces cuando vamos en autobus con esa gente siempre ven la peli. Resacon en las Vegas es lo mejor,y sin duda Alan es insuperable y lo mejor su discurso en la azotea. me e visto esta peli muchisimas veces y os aconsejo qe a los qe la hayan visto pocas veces la vuelvan a ver porqe la primera vez se te escapan muchos detalles mu buenos
¿Porque coño no comentais el video y os dejais de mariconadas de idiomas?. Para que cojones buscais "Resacón en Las Vegas" si en Latinoamérica se titula "¿Qué pasó ayer?". Si es que parece que lo haceis para tocarnos los huevos...
Vamos a ver ¿Que mas dará el doblaje? Es normal que a cada persona le guste el doblaje que se hace en su país. Lo importante es que esta película es una gran comedia y amargarla por el tema del doblaje no es muy inteligente. Asi que cada uno la vea y la disfrute en el doblaje que mas le guste y evitemos insultar los doblajes extranjeros. Al menos yo creo que eso sería lo correcto.
Sabeis porque los panchitos se quejan tanto del doblaje? , pues porque solo tienen 5 voces que pronuncien para el doblaje, PACIENCIA en vez de PASIENSIA
no lo entiendo si no les gusta en castellano (español de españa) no lo mireis buestros doblajes si k son penosos se ve k colon no os enseño bien nuestro idioma tendriamo k volver a colonizaros? kreo k no hace falta ya hicimos demasiado por vosotros k si no aun estarias con arcos y flechas embez de criticar agradecer la tenchnologia españolaa
@mohhardgou ok todo muy excelente con tu idioma y me parece genial, pero primero buscate un diccionario amigo españolito. gracias por la fuckin colonizacion! como si vos fueras parte de ella!
la verdad no es que no me guste el doblaje a español lo que pasa es que no entiendo su humor (bromas) es por eso que no me gusta esa rtraduccion aunque he visto peliculas españolas muy buenas y en el idioma original esta super bien y hago mi comentario sin el afan de ofender a ninguna persona solo es un comentario
@ardillos76 eso es comprensible yo tampoco entiendo el humor del doblaje latino, al fin y al cabo es como traducir un chiste de un idioma a otro no tiene gracia, es otra cultura otro dielecto, por ejemplo no endiendo doctor puñalin pero si doctor calzonazos, como creo que dice en la traduccion en castellano( no español de españa)
Por eso es mejor verla en ingles y ya no hay discusión
Pues, para el que no lo sepa, el título en Español de España, es mucho más cercano al original que el que le han puesto en sudamerica... El doblaje en España, es la caña, si no os gusta el doblaje, iros a verlo en original, nadie os ha preguntado por el doblaje de aquí, así que a callar la boca.
Y para el que se haya quedado con la duda del título:
@DMCSH2 muii biien muii biien ombree ! aquii tocando los cojoones si no les gusta la traduccion pues quue no vean la peli traducida! pero a veer se aceerca muchisimo maas la traduccion espaañolaa que la latinoamericana..
@DMCSH2 me da igual el doblaje yo me la he visto en ingles, pero no creo que sea muy buen argumento lo del título, porque los españoles ( soy de españa), traducen como quieren el título y si no lo traducen lo inventan, como por ejemplo la peli ICE PRINCES ( título en ingles) en español la han traducido SOÑANDO SOÑANDO TRIUNFE PATINANDO. lo que no tiene nada que ver, en sudamerica por ej en la peli Raise your voice, la traducieron como La chica del verano, asi que en título nadie es mejor.
@joseag sudacas?, todavia no entiendo porque nos llaman así, sudacas se parece mas a sudafrica... La verdad que es la primera vez que escucho un buen doblaje gallego, me hubiera gustado escucharlo en latino, pero es lo que hay...
@slatan1410 porque gallego?????, el gallego es otro idioma que se parece al español, sera castellano, y yo no digo sudacas, es sudamericanos, lo otro es bastante racista, yo no lo soy
@slatan1410 pues no es lo mismo, es como decir catalanes, cataluña esta en españa pero como galicia o cantabri es un comunidad, y el español de españa es castellano, que viene a ser lo mismo que el español
@mariayatedigo10 Pues, para gustos y colores que describan los autores jajaja y si me parece que el título español es mas llamativo, en cuanto al idioma que todos discuten, recalco que subtitulada es mejor...
la verdad que la pelicula me gusto bastante, y no lo esperaba por lo del titulo tan horrible que le han puesto en español, parecia una comedia mas del tipo de porkis o los albondigas aquellas de los 80, pero no es asi, mejor el titulo original.
es verdad yo tbn la vi en español y dice doctor maricon solo dice doctor calzonazos en el trailer la pelicula se sale es la mejor...suscribirse a JDLQHEA
Pensaba que viendo el trailer ya me habían destripado la película y que iba a ser la típica americada.......pero no pude parar de reírme en TODA la peli, así que por una vez, id al cine y pagad 6 euritos, que merece la pena!!!!
Alguien sabe comoo se llama la cancion que ponen justo despues de salir de la gasolinera? que duura hasta que van a entrar alas vegas? Es de hophop. Espero una respuesta gracias ^^
see es verdad en algunos videos sale una voz diferente a la d la peli como en este video no es la misma ke en la peli real ke eligan una voz para todo no?¿
This has been flagged as spam show
Indios, indígenas ect.... Encima habláis nuestra lengua pero al revés y os entretenéis diciendo tonterías a mí meda igual lo que penséis fusilado y arreglado pero como en la constitución española pone que hay que respetar la vida habrá que joderse decir lo que os salga de los huevos esto es España no el sur de America ya esta si no te gusta el doblaje vete a tu mierda de país a ver películas en latino pesados siempre con lo mismo.
ThePumaMadrid 3 weeks ago
Comment removed
ThePumaMadrid 3 weeks ago
Comment removed
ThePumaMadrid 3 weeks ago
Comment removed
ThePumaMadrid 3 weeks ago
Comment removed
ThePumaMadrid 3 weeks ago
Comment removed
ThePumaMadrid 3 weeks ago
como se xama la cancion del segundo 26???
tripleburdan 4 months ago
@tripleburdan Live your life Rihanna
Dianefdez 3 months ago
La peli tiene otras voces asi suena rara, y cambian los insultos no es calzonazos es doctor maricon
flopezs 5 months ago
Divertida a mas no poder. Ahora a esperar a que salga en video la segunda parte.
JoseAntonioVilchez 5 months ago
ajjaja la parte donde canta un tio en una boda casi al final de la peli es brutal ajajajaja
MrRafilla91 5 months ago
Que los sudacas critiquen lo que quieran, este doblaje no es el difinitivo. En la película Stu (y creo que Alan) tiene otra voz y cuando Phil dice: Doctor Calzonazos; en la película dice Doctor Maricón.
No se puede criticar un doblaje sin ver el definitivo.
miredaproducciones 5 months ago
@miredaproducciones exacto! lo sabia,iba a comentarlo,porque yo he visto la peli online y tambien la descargué y lo que dices es verdad,ya me parecia a mi... mola mas la voz de alan en el audio original el cual no es este,y la de phil tambien es algo distinta y tambien la de stu,pero casi no se nota,pero en fin,gracias por decirlo,sabía que esta no tenia el audio original :D
xico403 2 months ago
@xico403 Eso es porque los trailers suelen doblarse a parte. (Aunque no siempre) Y si se doblan antes de la peli es probable que no sea demasiado bueno. Solo tienes que ver el primer tráiler de Titanic.
miredaproducciones 2 months ago
@miredaproducciones ok
xico403 2 months ago
eeei de donde puedo sacar la cancion k sale al principio alguien me lo podria decir??
TheJuando123 5 months ago
@TheJuando123 La canción es: "Live you life" T.I feat Rihanna !!! ;) saludos;)
19brillo 5 months ago
Comment removed
19brillo 5 months ago
Acabo de verla hace unos minutos. ¡Muy divertida!
universodc 6 months ago
WTF con el Doblaje
lubbermx 6 months ago
pobre bebe jjaja q portazo se ha llevado hasta a mi me dolio jjjja
TheVictorikki 7 months ago
La segunda esta tambien muy bien pero la primera es la mejor! los putos amos
Pitufo10jo 7 months ago
muy buena peli
laeli2225 7 months ago
que mierda es esta 2:00
gtamaximaalexylety 7 months ago
a luxor tutoriales sinceramente resacon en las vegas es un titulo mas original que que paso ayer que es un titulo cutre no me jodas ni que alli el titulo a la pelicula se lo pusiera un niño
joseangelcaido 7 months ago
la mejor peli de risa, de las pocas que se han hecho de verda!!! eso es una comedia y lo demas es tonteria !! menuuuuda resaca se pillaron XDXDXD
happyloveladygaga 7 months ago
es buenisimaaaaaaaa (:
ThePatrii03 8 months ago
enorme, resacón en las vegas fue la película de hace dos años, qué amos!
rogerelalien 8 months ago
resacon en las vegas? no se llama asi,se llama que paso ayer y en ingles the hangover
LUXORTUTORIALES 8 months ago
¬¬
GamerFanatic85 6 months ago
@GamerFanatic85 Siempre estan criticando el doblaje,por eso he puesto el ¬¬
GamerFanatic85 6 months ago
como se llama esa cancion que sale en el minuto 0:11
emo5ed1 8 months ago
@emo5ed1 Live your life de rihanna
n0elyta 8 months ago
@emo5ed1 esa parte es una version diferente de dragostea din tei,saludos!
xico403 1 month ago
Esta pelicula es buenisima te hace reir muxo
esta pelicula es para verla con amigos me encanta sale mike tyson xD
TheRolex90 9 months ago 2
como se llama la cancion que sale de fondo a partir del miunuto 0:25?
MssKovy 9 months ago
sin duda alguna, los guionistas se merecen un nobel
PrinceOfPucela 9 months ago
joder putos indias alapajoes iros a encaramaros en los arboles y dejad en paz la lengua que tuvimos el detalle de regalaros y que vosotros habeis parodiado. Gilipollas.
DavidDSkater 9 months ago 4
@DavidDSkater hahahahaha hablas de la chingada hahahahahahah
Alecks210490 3 months ago
@DavidDSkater ..ponlo asi.. Inglaterra invento el futbol.. pero Brazil lo hizo un hermoso deporte... España trajo el idioma a latinoamericano.. y nosotros hicimos hermosa esta lengua....ademas de hot.. sensual.. y candente a no me crees?.. preguntale a la chica alemana con la que dormi anoche.. ;)
ArribaAlianza100 1 month ago
@ArribaAlianza100 dice que se arrepiente porque le pegaste sida y ladillas
DavidDSkater 1 month ago
@DavidDSkater ..jajajaja.. aiii amigoo... solo te digo que hay abajo en ninguno de los dos habia vello pubico..;)
ArribaAlianza100 1 month ago
@ArribaAlianza100 pues imaginate, las ladillas las tienes como garrapatas, y tu eres muy tonto, que coño forma de vivir de los latinos? y cantando y bailando reggaeton. Nada más que salís en las noticias por las gilipolleces de chavez y por los tiroteos y matanzas de los putas mafias de narcos que teneis ahi montadas. Hasta las carceles las controlan los putos presos y las convierten en puticlubs. Eso en España no pasa, porque somos gente CIVILIZADA.
DavidDSkater 1 month ago
@DavidDSkater ... sii tienes razooon.. buaaa....creo que me voy a tirarme del puente.. no merezco vivir...nooooo...
ArribaAlianza100 1 month ago
@DavidDSkater putos asesinos violadores en nombre del "cristianismo" iros a vuestra puta cloaca de desempleados, y dejad en paz la lengua anglosajona.Y ponte de nombre "David Patinador" que es lo que te toca, piece of crap.
MRCABEZOLO 2 weeks ago
@MRCABEZOLO tu eres tonto o simplemente naciste con una deficiencia mental?
DavidDSkater 2 weeks ago
durante toda la peli phil nos hace creer que no le gusta que este casado pero al final se le ve que quiere a su mujer e hijo,
Y me encanta la gallina, de donde salio,...
ElizaRad 10 months ago
lo de los sudacas me hace gracia, si nos os gusta el doblaje no vengais a verla, este doblaje no se hace para paises del tercer mundo que apenas tienen salas de cine sino para paises del 1º mundo LOLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
hoselui 10 months ago
LA MEJOR PELICULA DE COMEDIA DE PUTO MUNDO CON UNA BANDA SONORA MUY VARIADA Y BUENAAAAAA LA RECOMIENDO XDDDDDDDDDDDDDDD
Lendinex 10 months ago
A los sudamericanos....no pensais que sois un "poquitín" pesaos con lo del doblaje??
Ya sabemos que os parece una mierda, me parece genial que no os guste, pero ver los videos en vuestro pu....doblaje y dejadnos en paz, que no se puede ver nada español en el youtube sin vosotros de por medio...
CANSINOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOS
vagalume1510 11 months ago 13
@vagalume1510 ... ya no llores web.on.. que no es pa tanto....
y no nos digas sudamericanos.. dinos LATINOS.. =) ok europeo?
ArribaAlianza100 1 month ago
@ArribaAlianza100 Pues casi si dan ganas de llorar...por todos los comentarios ofensivos y racistas entre unos y otros, asi...sin ninguna razón..da asco. Pero no me puedes negar lo del doblaje...si no date una vuelta por cualquier video de doblaje español. Y...ok, no diré sudamericanos (lo siento!) pero latinos tampoco, en tal caso latinoamericano, porque los latinos somos los españoles, portugueses, italianos, griegos...^^
Y no me llames europea!!Soy latinA, gallegA, españolA...Y A MUCHA HONRA!
vagalume1510 1 month ago
@vagalume1510 .. jajajajaja.. que poca correa mi amor... mira.. si nosotros entramos a ver los videos en doblaje en español es para molestarlos.. por que sabemos que ustedes se ofienden rapido.. y es divertido saber hasta donde llegan.. bueno al menos asi lo hago yo.. y sorry por lo de "web.on".. pense que eras ezzpañol...
ArribaAlianza100 1 month ago
@vagalume1510 aaahh!! casi me olvido.. cuando nosotros decimos que somos LATINOS.. no nos referimos al sentido "geografico" sino al sentido "socio-cultural"
tu sabes.. el sabor .. el swing .. la forma de vivir... de hablar.. tenemos mil y un problemas pero ahi nos ves cantando.. bailando.. gozaaando la vida mas naa....
y ya sabes.. la proxima vez.. mas correa... ;)
ArribaAlianza100 1 month ago
@vagalume1510 joder joder porque no se meten por el puto culo su mierda doblaje es lo peor y lo mas aburido cuando doblan joder jilipollas que asco me dan putos maricones asi es como se debe decir hijos de las mil putas si saben contar
dmdavilo14 1 month ago
@dmdavilo14 El mejor doblaje reconocido por actores, directores y demás entidades por si no lo sabías, es el doblaje Español-Castellano por encima de cualquier otro (EEUU, Alemania, etc, digo doblajes no VO), uno de los ejemplos... Pues George Lucas por ejemplo... Nunca tendréis a alguien con el renombre de Constantino Romero, Ricardo Solans, Luis Posada, Pepe Mediavilla, y mejor no sigo. Si no, dime ¿Por qué en todos los vídeos los que empiezan estas discursiones sois vosotros?
MaestreCris 2 weeks ago
oye si quieren el doblaje latino haganlo ustedes,en rumania les llegan las peliculas en español y las ven subtituladas y no se quejan tanto.
Si les molesta el español (cosa que no entiendo) peor seria verlas en ingles
pues tan sencillo como k subtittulen las peliculas en u pais al igual que hacemos en el nuestro, y se las ofrecemos en español, deberian estar agradecidos. x eso muchas peliculas tienen latino y español.No es que hayan elegido el español, simplemente en su pais no han exo doblaje
borjazgz 1 year ago
@borjazgz yo prefiero las peliculas en version original como lo hacen en rumania, hasta en los cines las ves con subtitulos a menos que veas una de dibujos y pa niños. pero ya que hay version latina y española pues teneis de donde elegir, no se porque os quejais, solo se trata de poner al lado de resacon en las vegas la palabra latino o español latino y ya os sale, simple y asi todos contentos
ElizaRad 10 months ago
mira solamente ai k ver los simpson!!!!!! solamente ai k escuxar las ksoas k dicen en los simpson en latino o en español!! los latinos las voces unas putas mierdas!!! y se llama homero!!! vaya mierda no? y ara las kosas k dicen!!! unas kosas k t kedas komo diciendo ....sindrome de down tienen!! jo k teneis menos gracia q un indio contando un xiste!! chuparme un guevo sudakas cabrones!!!
peperole 1 year ago
@peperole perdona, a mi me da igual como sea el doblaje en sudamerica o en españa, que creo que es mejor pero no faltes el respeto y huevo se escribe con H no con G
ElizaRad 10 months ago
@peperole y tu por que coño escribes asi?
roasch7 7 months ago
gallegos putos
cyberboy2029 1 year ago
exacto juanjo, estos putos de mierda de los españoles con ese doblaje de mierda "cojones" jaja no se dan cuenta estos pelotudos gallegos que suenan para el culo???
cyberboy2029 1 year ago
no se ofendan los del doblaje pero.... la puta que suena una mierda asi
mil veces latino ;)
juanjoc89 1 year ago
como se llama la segunda cancion la de ee ee ee
Tito51234 1 year ago
@Tito51234
Rihanna ft. T.I. - Live Your Life
qazs101 11 months ago
Comment removed
xfonsyx 10 months ago
This has been flagged as spam show
@Tito51234 live your life de T.I feat. rihhana ;)
xfonsyx 10 months ago
.....................
layger7 1 year ago
No os quejeis mas de los doblajes españoles...dioss estos sudacas que pesados sois joder!
cucumiau1 1 year ago
peliculÓN!! os la recomiendo :)
xgiany 1 year ago
This has been flagged as spam show
oolaa me puede decir alguien como se llama la cancion q es cuando estan jugando al pocker??
q salen numeros por la pantalla... jajaj
patripat87 1 year ago
This has been flagged as spam show
oolaa me puede decir alguien como se llama la cancion q es cuando estan jugando al pocker??
q salen numeros por la pantalla... jajaj
patripat87 1 year ago
qazs101 1 year ago
peli = epic win.
Sergimolon 1 year ago
@Sergimolon que pena que no den oscars a las comedias, esta se los hubiese llevado todos
ElizaRad 10 months ago
Que cabrones le cambiaron el doblaje de la peli al trailer de la voz del de gafas y de Alan!!!
fragu3l1988 1 year ago
como se llama la cancion de la peli al final donde las fotos
1gokuraku 1 year ago
la primera cancion es de rihana-live your life
tauromayo61 1 year ago
jaja mola
como se llama la musica k sale al principio?
theAbel42 1 year ago
comos e llama la cancion k empieza en el segundo 24?
thecristianreturns 1 year ago
This has been flagged as spam show
Lendinex españa ni la tokeis que os eviendo putos panchos de mierda
ldux100pre ..... simplemente que traducido a español españa APESTA...ok
carloscaebarrios Sudacas??? Gallegos ignorantes esto no es la edad de piedra para discriminar, ya los van a agarrar en el mundial los "Sudacas"
aimandacarallo Tu si que eres un jodido ignorante al llamarnos gallegos
AMIGOS: ¡Que viva nuestro idioma! ¿¡Que viva tambien nuestra ignorancia!? aprendamos a ser tolerantes porfavor, el respeto es cultura.
zelfergoth 1 year ago
yo la vi en un autobus ace tiempo,cuando salio y solo la vimos una chica y yo y cuando salimos del autobus no parabamos de acer las gilipoyeces de la peli y desde entonces cuando vamos en autobus con esa gente siempre ven la peli. Resacon en las Vegas es lo mejor,y sin duda Alan es insuperable y lo mejor su discurso en la azotea. me e visto esta peli muchisimas veces y os aconsejo qe a los qe la hayan visto pocas veces la vuelvan a ver porqe la primera vez se te escapan muchos detalles mu buenos
mariayatedigo10 1 year ago
¿Porque coño no comentais el video y os dejais de mariconadas de idiomas?. Para que cojones buscais "Resacón en Las Vegas" si en Latinoamérica se titula "¿Qué pasó ayer?". Si es que parece que lo haceis para tocarnos los huevos...
aimandacarallo 1 year ago 5
@aimandacarallo totalemte de acuerdo....
ElizaRad 10 months ago
Sudacas??? Gallegos ignorantes esto no es la edad de piedra para discriminar, ya los van a agarrar en el mundial los "Sudacas"
carloscaebarrios 1 year ago
Tu si que eres un jodido ignorante al llamarnos gallegos.
aimandacarallo 1 year ago
@carloscaebarrios Nos agarraron!!! CAMPEONES xD
RealMadridLigaBBVA 1 year ago
@carloscaebarrios a los españoles tampoco nos gustan qe nos llamen gallegos y por cierto, que decias del mundial??
mariayatedigo10 1 year ago
@mariayatedigo10 que lo compraron!!!
slatan1410 1 year ago
@slatan1410 yaya
mariayatedigo10 1 year ago
Vamos a ver ¿Que mas dará el doblaje? Es normal que a cada persona le guste el doblaje que se hace en su país. Lo importante es que esta película es una gran comedia y amargarla por el tema del doblaje no es muy inteligente. Asi que cada uno la vea y la disfrute en el doblaje que mas le guste y evitemos insultar los doblajes extranjeros. Al menos yo creo que eso sería lo correcto.
Padin619 1 year ago
españa ni la tokeis que os eviendo putos panchos de mierda
Lendinex 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
no se trata de cual traducción se parezca mas..... simplemente que traducido a español españa APESTA...ok
ldux100pre 1 year ago
Sabeis porque los panchitos se quejan tanto del doblaje? , pues porque solo tienen 5 voces que pronuncien para el doblaje, PACIENCIA en vez de PASIENSIA
Sergimolon 1 year ago 3
jajajaj la polla de peli xDDD
firefire69696969 1 year ago
This has been flagged as spam show
Guaranteed to enjoy this movie. It\'s soo? honest. Find it on onlinehqmovies . com
AshleighCookOf 1 year ago
no lo entiendo si no les gusta en castellano (español de españa) no lo mireis buestros doblajes si k son penosos se ve k colon no os enseño bien nuestro idioma tendriamo k volver a colonizaros? kreo k no hace falta ya hicimos demasiado por vosotros k si no aun estarias con arcos y flechas embez de criticar agradecer la tenchnologia españolaa
mohhardgou 1 year ago
@mohhardgou ok todo muy excelente con tu idioma y me parece genial, pero primero buscate un diccionario amigo españolito. gracias por la fuckin colonizacion! como si vos fueras parte de ella!
rococolaful 1 year ago
no se me iso buna idea que el doblaje fue en español de spañoles
kema702 1 year ago
DIOOS! yo acaabo de veer esta peliiculaa es buenisiiiiiisiiiimaa ! se la recomiendo a TODO el mundo !
carogugugaga 1 year ago 14
@carogugugaga Me alegro.
layger7 1 year ago
Era Doctor Puñalin en Español MExicano xD
krosty866 1 year ago
la verdad no es que no me guste el doblaje a español lo que pasa es que no entiendo su humor (bromas) es por eso que no me gusta esa rtraduccion aunque he visto peliculas españolas muy buenas y en el idioma original esta super bien y hago mi comentario sin el afan de ofender a ninguna persona solo es un comentario
ardillos76 1 year ago
@ardillos76 eso es comprensible yo tampoco entiendo el humor del doblaje latino, al fin y al cabo es como traducir un chiste de un idioma a otro no tiene gracia, es otra cultura otro dielecto, por ejemplo no endiendo doctor puñalin pero si doctor calzonazos, como creo que dice en la traduccion en castellano( no español de españa)
Por eso es mejor verla en ingles y ya no hay discusión
ElizaRad 10 months ago
Pues, para el que no lo sepa, el título en Español de España, es mucho más cercano al original que el que le han puesto en sudamerica... El doblaje en España, es la caña, si no os gusta el doblaje, iros a verlo en original, nadie os ha preguntado por el doblaje de aquí, así que a callar la boca.
Y para el que se haya quedado con la duda del título:
USA: The hangover (La resaca)
España: Resacón en las vegas.
Latinoamérica: ¿Qué pasó ayer?
A ver cual se parece más :/
DMCSH2 1 year ago 3
@DMCSH2 muii biien muii biien ombree ! aquii tocando los cojoones si no les gusta la traduccion pues quue no vean la peli traducida! pero a veer se aceerca muchisimo maas la traduccion espaañolaa que la latinoamericana..
carogugugaga 1 year ago
@DMCSH2 me da igual el doblaje yo me la he visto en ingles, pero no creo que sea muy buen argumento lo del título, porque los españoles ( soy de españa), traducen como quieren el título y si no lo traducen lo inventan, como por ejemplo la peli ICE PRINCES ( título en ingles) en español la han traducido SOÑANDO SOÑANDO TRIUNFE PATINANDO. lo que no tiene nada que ver, en sudamerica por ej en la peli Raise your voice, la traducieron como La chica del verano, asi que en título nadie es mejor.
ElizaRad 10 months ago
Ya están los sudacas de los cojones criticando el doblaje, joder...
joseag 1 year ago 48
@joseag Jaja, sudacas? Y si, si el doblaje en español-España apesta
JUANCAPO32 1 year ago
@joseag sudacas?, todavia no entiendo porque nos llaman así, sudacas se parece mas a sudafrica... La verdad que es la primera vez que escucho un buen doblaje gallego, me hubiera gustado escucharlo en latino, pero es lo que hay...
slatan1410 1 year ago
@slatan1410 porque gallego?????, el gallego es otro idioma que se parece al español, sera castellano, y yo no digo sudacas, es sudamericanos, lo otro es bastante racista, yo no lo soy
ElizaRad 10 months ago
@ElizaRad Gallegos le digo a los españoles, no es castellano!
slatan1410 10 months ago
@slatan1410 pues no es lo mismo, es como decir catalanes, cataluña esta en españa pero como galicia o cantabri es un comunidad, y el español de españa es castellano, que viene a ser lo mismo que el español
ElizaRad 9 months ago
@joseag minimo seras un puto español de mierda¡¡¡¡¡¡
milce666 6 months ago
jaja esa peli fue buenaza...!
XaBe232 1 year ago 2
me encanta esta peliii !!!
adrian55000214 1 year ago
mendigo doblaje horrible XD
gonholiday 1 year ago
Subtitulada es mucho mejor, en latinoamérica la película se llamo ¿Qué paso ayer?
Pd. Era doctor maricón.
zelfergoth 2 years ago 2
@zelfergoth es cierto decian doctor maricon acuda a recepcion XDDDDDD
xampialgemesi 1 year ago
@zelfergoth pues esta mejor el titulo español
mariayatedigo10 1 year ago
@mariayatedigo10 Pues, para gustos y colores que describan los autores jajaja y si me parece que el título español es mas llamativo, en cuanto al idioma que todos discuten, recalco que subtitulada es mejor...
Saludos!!
zelfergoth 1 year ago
la verdad que la pelicula me gusto bastante, y no lo esperaba por lo del titulo tan horrible que le han puesto en español, parecia una comedia mas del tipo de porkis o los albondigas aquellas de los 80, pero no es asi, mejor el titulo original.
fernandico71 2 years ago
es verdad yo tbn la vi en español y dice doctor maricon solo dice doctor calzonazos en el trailer la pelicula se sale es la mejor...suscribirse a JDLQHEA
juanjesuslemesrizo 2 years ago
pq han cambiado dr maricón? era lo mejor...puta censura
pallus 2 years ago
en version original es millones de veces MEJOR!! VOS!!
RancheraAucia 2 years ago
Es la hostia, sobre todo porque te recuerda a tantas noches jajaj
caritoni 2 years ago 2
es buena esta peli
nicenteqazqaz 2 years ago
INMENSO PELICULÓN!!
Casinroyale 2 years ago
que peliculonn
Sdls6 2 years ago
La Meejor PELICULA!
SuuhPiija 2 years ago
muy buena peli sobre la amistad.
rhcp4 2 years ago
yo la fui a ver en el cine y decia lo mismo en " dice "doctor maricon" i no"doctor calzonazos ademas parece que lo diga por megafonia
nilsbd 2 years ago
yo la tego pero en un par son diferentes dobladores i en la parte de "doctor calzonazos" dice "doctor maricon" i parece que lo diga por megafonia xD
a ver si puedo i lo subo
UDEC1 2 years ago
la cancion se llama Joker and the thief-Wolfmother
Fawkeess9 2 years ago
k buena pelicula
cabaworld1 2 years ago
Eyy como se llama la cancion q sale al final cuando ven las fotos de las vegas¿?¿? Gracias!!
bakalasfuera 2 years ago
Right Round FLORIDA
salfuman 2 years ago
alguien sabe cual es la cancion q suena en el minuto 2.10
Adrianz88 2 years ago
aqui podeis ver la pelicula yo ya la he visto -> peliculaon com
reflol69 2 years ago
como se llama la cancion del trailer que suena desde la terraza con piscina asta el hospital¿?¿?¿?
blacksandromesa 2 years ago
si alguien a visto la pelicula .que me intente decir como se llama la cancion de los titulos(creditos) gracias
IIIHOPKINSIII 2 years ago
Flo Rider - You Spin My Head Right Round HOPKINSII
monxuLP 2 years ago
Right down de Florida feat Kesha
ruiditos82 2 years ago
Yo stuve ayer viendola en el cine y todavía me estoy partiendo el culo... jajajajajajajaja
MrDrZaius 2 years ago
Pensaba que viendo el trailer ya me habían destripado la película y que iba a ser la típica americada.......pero no pude parar de reírme en TODA la peli, así que por una vez, id al cine y pagad 6 euritos, que merece la pena!!!!
Azrael83 2 years ago
Una película de 5 estrellas
MrGerard3000 2 years ago
Como se llama la cancion de Rihanna, la k suena en el trailer cuando van en el coxe
MarckFonsi 2 years ago
Live Your Life
MrRober87 2 years ago
live your life
florenciitap16 2 years ago
This has been flagged as spam show
se llama "Right Round" de Flo Rida Vs Kesha
MarckFonsi 2 years ago
como se llama la cancion k sale al final de la peli cuando muestran las fotos...
dice algo de go down...
graciassss
icoicomarianico 2 years ago
right round
MrRober87 2 years ago
se llama "Right Round" de Flo Rida Vs Kesha
MarckFonsi 2 years ago
como se llama la cancioon k sale al final de la pelicula cuando muestran las fotos...
dice algo de go down
porfaa
icoicomarianico 2 years ago
como se llama la cancion q sale cnd se van a ir d fiesta, cnd salen d la abitacion ai todo motivaus x el pasilklo!!! x favor!!!!
inijau 2 years ago
hola buenas como sellama la cancion del minuto 17:20 gracias
ismawel100 2 years ago
mui buena, la recomiendo
jorgetraceurteruel 2 years ago
La acabo de ver.
Brutalmente divertida, muy buena.
FrancXavier 2 years ago 3
la mejor pelicula de humor
rosikeelcrack 2 years ago 2
Alguien sabe comoo se llama la cancion que ponen justo despues de salir de la gasolinera? que duura hasta que van a entrar alas vegas? Es de hophop. Espero una respuesta gracias ^^
andresinho18 2 years ago
Estoy casi seguro de que es la zorrra esa patas largas...como se llamaba....asi Rihana Titulo:live yor life
burtoncbell1 2 years ago
see es verdad en algunos videos sale una voz diferente a la d la peli como en este video no es la misma ke en la peli real ke eligan una voz para todo no?¿
Mrzexzex 2 years ago
como se yama a cancion de final se qe es de phil colins pero el nobre cual es ????
s3rgi000 2 years ago
In the air tonight
skuxer 2 years ago
Si quieres ver la pelicula completa entra a mundo mystico
shatav7 2 years ago
la cancion del minuto 0:24 es de rihana, y se llama live yor life, muy buena! :D
TheLeon260790 2 years ago
esta peli esta mu bn la recomiendo =)
Estefi195 2 years ago 3
gracias rubikcube
IIIHOPKINSIII 2 years ago
por favor la cancion del minuto 1:00
IIIHOPKINSIII 2 years ago
Wolfmother - Joker And The Thief
rubikcube987 2 years ago
perdon quiero decir en el minuto 0:24 jejeje
motociclismofan12345 2 years ago
Rihanna-Live your life
rubikcube987 2 years ago
poooorfavooorr,que alguien me diga como se llama la cancion del minuto 0:20
porfavor....me encantaaa
gracias
motociclismofan12345 2 years ago
por favor que alguine me diga como se llama la cancion del minuto 1:00 por favor es buenisima gracias
IIIHOPKINSIII 2 years ago
La canción es: Phil Collins - In the air tonigth
MrDanillo84 2 years ago
a mi me gustaria saber la cancion cuando mike tyson dice eso de su "parte favorita" jajajaajajajaj
es buenisima
si alguno la sabe :)
veyronz3 2 years ago
la recomiendo para todo el mundo que sepa usar youtube
dustondeaths 2 years ago
OMG!
yo ya la vi esta buenisima =P
silvanamartin1 2 years ago