Added: 5 years ago
From: nestor1981
Views: 734,005
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (540)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • dibujos de primera,para una serie de primera...

  • no tiene muxo ritmo mejor ta el latino y si les gusta este opening o son sordos o no saben de musica

  • @RenxoVegas mejor busca el original.

    me gusta mas el opening en japones. no este mal cover.

  • se llama opening xD

  • iba a terminar de subir todos los videos de una serie que estaba viendo y me quitaron la cuenta a punto de terminar la serie y eso paso cuando estaba durmiendo.

    como le haces para que no te eleimen la cuenta del you tube sin que te molesten los del derecho del autor T.T

  • creo q como esta serie es antigua no ay mucha imaginacion..:S disculpen pero inuyasha es Mejor :D pero me falta ver la serie talves me gustara

  • a mi me encanta esta letra pero me parece ke era mas larga  biennnnnnnn

  • esta no es

    buuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

  • jajajajajjajajajajajjajajajaja­jjajajajaajjajajajajajajajajja­jajajajajajajajajajajjajajajaj­ajajajajajajajajajjajajajajajj­a.... jjajajajajajajjajajajajaja que chingados dice al principio ?¿

    yakaka o q madres dice ala q risa me dioo estoooo xD

    yo que pensaba q era el latino u.u

  • el latino es mejor xD

  • con todo respeto pero que fea cancion

  • para mi el opening en latino es mejor (no tengo nada encontra del español verdad) este intro esta como que raro la verdad

  • XD

    ammm m gusta mas el latino almenos yo m cire asi este

    para mies raraso XDDDDDDDDD sin prejuicios

    pero este esta feito u.u

  • A mi me gusta mucho ^^ vi parte de la serie ^^

  • Ciertamente no tiene sentido ponerse a discutir sobre quien dobla mejor. Sin embargo hay cosas que le salen mejor a unos y otras a otros. En lo personal, el intro latino está mejor logrado. Se escuchan los coros y me gusta más la canción.

  • La solucion apra estas discusiones es: desturir a toda la humanidad :D o tirar 42 bombas atomicas una por pais y si no funciona tirarlas otra vez :D

  • No me gusta el opening de España es como desentonado :( como cantante peruano muy a la tigresa del oriente :(

  • @darkservanthim tienes razon :S

  • yo esta serie la tengo parcialmente,nunca fui otaku,pero esta serie clasica,me encanto.

  • en latino es otro ...

  • what the hell is this, this is the worst intro ever.

  • q lindos!!

  • pues yo sigo diciendo que no sean tan cerrados esta bien feo su opening todo .........mejor ya no digo nada

  • @LEYVAFERCHA parece que el opening es feo pero es porque en este video se oye muy mal..

  • Tan siquiera el de nosotros tiene mejor letra y es hasta mas romantico y mas acorde al anime...

  • que onda esta bien feo que es eso y aunq digas lo que digas ese intro es vergonzoso y es claro que tu creas que es muy bueno españolito no por q seas de esa nacinalidad debes de ser cerrado ay varias opciones y creo en lo particular q el intro español es deberas para llorar no seas tan cerrado y escucha que hay mejores como el latino por su puesto @agathio

  • Que vaina tan caga... abajo el doblaje español tanto para anime como para peliculas... Vayanse a la mierda... No hay nada como el latino... Duelale a quien la duela...

  • @badface28 Anda y que te peguen con un palo en la cara

  • Que vaina tan caga... abajo el doblaje español tanto para anime como para peliculas... Vayanse a la mierda... No hay nada como el latino... Duelale a quien la duela...

  • @badface28 asi se habla

  • 92 people dont know spanish

  • sabian q el doblaje latino es uno de los mejores no q algunos como este q dan tristesa es vergonzoso

  • @LEYVAFERCHA otro que le tienen que pegar un palo en la cara

  • Pues al menos los españoles no nos inventamos la letra...

  • @HydeMiss84 no pero que feo se escucha almenos hay que inventarle para que suene bien no nadamas traducir la letra fiel hay q ser creativos y los españoles no tienen nada de eso son tan aburridos bueno q puedo decir yo soy de mexico y los latinos sinceramente somos los mejores que hay en el mundo

  • @LEYVAFERCHA Bien dicho

  • @LEYVAFERCHA Nunca me han contado un chiste tan bueno, no me he reído tanto desde hace días, gracias XDXD. pobres monitos

  • @LEYVAFERCHA jaja va en serio,pero si incluso en cataluña o cualquier pais se inventan parte de los nombres de las series solo para que suene mejor en el sitio,

    que vicio con meterse con los españoles

  • @LEYVAFERCHA eres un xenofobo ._. nadie es mejor que nadie , ademas por si no te das cuenta vosotros hablais español por españa asi que mejor no os metais con nosotros , ¿Quereis que los españoles os respeten? respetarnos vosotros a nosotros tambien . Yo nunca me he metido con ningun país o con alguien por ser de otro pais, pero se que hay gente de españa que se mete con los latinos y me parece fatal, pero vosotros caeis igual de bajo si tambn os meteis con nosotros y decis que sois mejores

  • mi parte favorita es esta de el español:

    Puedo esperar si quieres

    Eres un gran guerrero,

    no me desespero

    y la de el latino:

    el amor siempre va sin razon.

    y:

    por todo peliar una extraña manera de amar.

  • esta es la cosa mas embarazosa que he visto en mi vida, el dubbing español es profundamente deprimente

  • UGH this is horrible sound, I'd rather stick with the Latin american Spanish, no offence.

  • @Coatl360 is the spanish, is not horrifle sound, is the quality.

  • @TimmyBlox yeah, I'll actually take your word for it.

  • No Se Como Puedes Tener Tantas Reproducciones Por Que Este Video Es Un Asco

  • @Thexmagitax eso no tienen ada que ver, pero tu y tu doblaje latino si que dais asco, maricon

  • @Thexmagitax

    tu si que eres un asco latino de mierda que vuestros doblajes son la mismisima y pura falsa mierda!!!!

  • is america the only country that doesnt translate the opening?

  • bloody hell the tempo picked up dident it? XD

  • Mucho mejor esta versión, el español se habla bien en España :D

  • jajajaja pesimo xD es mejor el Español latino!!!

  • the one in audio latino is much better

  • este version es buena pero me gusta mas la version latina en mi opinion es mejor y la gente esta que estaba discutiendo ya controlensen que esas son estupideses a los espanoles les les gusta su doblaje y a los latinos el nuestro yo soy latino pero tambien e gusta mucho el doblaje de espana y me saca de quisio la gente que se pone a insultar a los demas por cosas del dobleje y son de abos paises por gente como esa es que este mundo esta como esta saludos

  • GLITCHY!!!

  • son mexicana pero tambien esta version es genial, me gusta porque se apega al original

  • pues a mí me gusta, pero el video no está muy decente xD

  • sta bien gacha esta version, la buena es la latina

  • no one of my fav's. Sound sucks anyway

  • @Mallefits Spanish quality lol

  • esta horrible este intro!!!!! la verdad no me gusto para nada para mi esta mejor el que pasaron en mexico ese se escucha lindo tanto la letra como la musica

  • esta cancion esta del asco

  • No soy española, pero he escuchado mas doblajes, y esta cancion en espanol es horrible, no me gusta la letra y varios sonidos de fondo los cambiaron eso es lo peor que pueden hacer, intentar poner otros sonidos para segun "hacerlo mejor" pero el original es el mejor.

  • tenian que ser por españoles esos piensa que su idiota es el mejor del mundo pero enrealidad no es asi todos en latinoamerica odian el dejo en español

  • @DeLaNaDa999 En realidad, esta intro respeta bastante la original japonesa. Y tu comentario es ofensivo, por cierto. Creo que ya debes tener edad para controlarte ;-)

  • me encanta la serie (L)

    me se la intro del principio y la del final te acabas acostumbrando al idioma en el que siempre la escuchas a mi en japones me suena rara

  • la letra esta en hiragana k guayy aunk me gusta mas en japones

  • por lo menos la cancion rima,no como otras.....

    viva ranma español¡¡¡¡,aunque la caguen con los nombres de happosai,cologne y shampoo jajajajaja,y con el de kaori al principio jajajaja

  • dios pero que horrible esta esto

  • Jackass!!!

  • Esto si eran dibujos!!!

  • i don't like it very much. . .

    Japanese version is the best!

  • que horrible esta la de españa,la mejor es la latina.

  • si vale que la mexicana esta mejor pero la version española es mas exacta

  • de acuerdo la latina es mejor

    la japonesa tambien.

  • bueno yo me kedo kon la version en latino pero si le cambiaran la musica porla japonesa se escucharia mejor

  • Ranma es la puuuuuuuuuuuuuta caña.

  • este es el mejor opening por supuesto muy fiel en el ritmo a la original japonesa, y para los que dicen que la letra no tiene sentido o una de dos o estan sordos o es que no han visto la serie en su vida y lo dicen por joder

  • Rofl I love it at 0:29 where it goes "RANMAA!" :D

  • @BabiiDalek It sounds like a drunken man yelling!!!

  • Am i in drugs?

  • Comment removed

  • O__O'

    My heart flew out of my chest 'cause I thought this would have been Japanese version.

  • I like this Spain Version it amkes meh want to dance LOL!!!!!!!!! and I love it

  • lol i love the spanish

  • O.o?? jeje ke feo xD

  • Los españoles doblaron el intro tal y como es original, no le alle un buen ritmo o me acostumbre, pero siento que es mejor el intro latinoamericano

  • A ver, cada uno le sonara mejor el doblaje de su país y acento. Obviamente, les sonará mejor la que se parezca a su forma de hablar y aparte, si la vieron de pequeños en esa versión les gustara más. Además, cada país la adapta como cree mejor, en la época de Ranma el anime y el manga era algo nuevo y no se podían poner cosas que ahora si se ponen porque la gente no lo entendería (referencias a cultura japonesa y otros).

  • no me gusta sta version as chevera es la latina

  • Pos a mi me parecen una mierda, ya ves

  • yo sot español, y sinceramente, si tengo que elegir entre la latina o esta seguro que elijo la latina. esta es muy mala.

  • digan lo que digan esta chida la rola , soy mexicano y debo aceptar que supera la version latina ,

  • That version is awful, Yuck!

  • WTFFFFFFF!!!!!? Me sangraron los oidos,no chinguen.

  • a mi también!!!

  • jajjajaja

  • estoy de acuerdo una mierda

  • una completa mieda

  • una completa mierda

  • MIerdaaaa!!!! que pedo.. no cuadra la letra jajajja horrible... mejor la latina

  • can someone translate this song for me?

  • if you are looking for it in english than you should go here it comes with english lyrics

    Ranma 1/2 - Season 1 - First Opening Theme Song

  • usa el traductor del google O_oUu

  • the translation from japanese is all over the internet, just search google

  • its not worthy-trust me.

    these lyrics make our ears bleed.

    You better check out the latinamerican version -MUCH better to the ears and nicer lyrics

  • esto anime es el mejor del mundooooooooooooooo!!!!!!!

    W RANMA

  • Joder, a todos los videos de openings en idiomas diferentes a los que voy siempre aparecen los niñatos de siempre diciendo "mierda, es mejor la de latinoamérica" o "no, es mejor la española" y blah blah blah. Pues para este tipo de cañis, un consejo:

    -Más mierda es el que no sabe apreciar el esfuerzo y el estilo de los doblajes diferentes de cada país del mundo =_=

    Y al cuerno con vuestros nacionalismos, que ya me tenéis harta D<

  • eso eso, bien dicho ò_X a mi me gustan las dos versiones la verdad

  • tanto esta como la de mejico son basura, la mejor es la japonesa asike...

  • es la peor mierda que he oido

    prefiero el de mexico

  • la verdad es qe es un asco

    prefiero la de america latina

  • q es yayatai¿?

  • es yapa paa - yapa paa

    pero no se que quiere decir xD

  • @y02j

    es de la version de japones (japanese version)

    my spanish is bad

  • @y02j lo mismo que aserejé ^^!

  • @y02j es como a los japoneses les parece que suena la manera de hablar de los chinos. En la original sale. Es YAPAPA YAPAPA

  • Jajajajaja que doblaje mas malo.menos mal cuando me veia el programa el intro era el otro que es mucho mejor.....osea la cancion...saludos

  • el ke tu veias era el de mexico y esta mas chido este ni me gusta

  • vaya mierda, viva el de america latina

  • Te apoyo, en esos tiempos los doblaba interatrack en Mexico, era lo mejoir con una calidad increible.

    Como que el doblaje no tiene una buena calidad, como la quetenemos en america latina.

    Saludos. ^_^

  • me encanta!! ke recuerdos!!!

  • q chido esta el video aunq la voz no las reconosco XP

  • A mi me gustan todas es ranma.

  • yo recuerdo esta de pequeña y me gustaba mucho. todas son buenas. bien hecho nestor por ponerla. oye de donde eres?

  • me encanta

    ranma 1/2 pero no encuentro

    esta cancion en ares

    donde mas la puedo buscar

  • hola

  • eso insulta mi nombre

  • esta no es la cancion que recuerdo

  • esta cancion de la version de los espanoles, pero la verdad la Mexicana es la mejor, junto con la japonesa, la Japonesa esta muy buena tambien... "Yappapa yappapa"

  • esta cansion esta vergona cuando yo estava el

    el salvador simpre miravamos esta chikiyada

  • no maaa esta mas chida la ke pasaban aca en mexico

  • mexican version sounds better

  • no prefiero la mercion latina

  • que CAÑA

  • ranma no casa

  • Ranma 1/2 es el unico anime que aun existe. Pero ahi otros animes que Hombres que se convierte en Mujer. Por ejemplo: Birdy The Mighty, El Ceniciento y Sailor Moon Star. Ahi otros animes que puede suceder cosas como copiar de transformaciones.

  • Ranma 1/2 no me gusta. El mejor anime que si es un Ranma 1/2 es Birdy The Mighty.

  • wow...

  • me encanta las 2 versiones mexicana y española me encanta la letra xida kncion de todos modos habla casi de lo mismo ¿no? ! viva ranma ¡

  • una pregunta la de mexico es igual que la de argentina tengo esa duda porque el opening de la 1º es en castellano y las demas en japones

  • considero muy bueno este opening

    tengo una duda espero puedan respondermela:

    quién canta la canción? la voz suena parecida a la de ana torroja

    espero puedan resolverme esta duda

    muchas gracias

    muy bueno el opening!

  • Uma das melhores aberturas da Espanha.

  • No me importa cual es la mejor cada quien tiene su gusto saludos desde mexico

  • la verdad que la vercion mexicana se me ase mejor no por ser mexicano, la española es buena pero me gusta mas la otra por lo que dice....

    A UN QUE NINGUNA DE LAS DOS SE APEGAN A LO QUE REALMENTE DICE...

    -en la japonesa habla sobre que odia a ranma y a la vez lo ama...

    -en la vercion mexicana habla sobre el amor que tiene akana a ranma, y ranma no se da cuenta...

    -en la vercion española, que akane es luchadora, y que la vida es dura y no hay que dejarse rendir y algo de amor

  • La verdad si tiene sentido para el que quiere escuchar con un buen motivo, debido a que esta canción es traducida del japones la interpretación es algo ambigua. La versión española y la latinamericana me gustan para el inicio de esta serie. Gracias.

  • Bueno aunque luego en las siguientes temporadas seguimos teniendo esta introducción y en la versión orinigal se cambia por otra canción...

  • por supuesto que la version japonesa es mucho mejor que todas pero en serio que esta de España es horrible!!!! esta totalmente desafinada desde el segundo 0:03

  • ¡Vengaaaaa! pues para ser una versión esta bastante bien ¿¿has oido la mejicana??¡no tiene sentido!

  • Comment removed

  • la mejor versión la de españa!

    viva españa!!

  • la versione italiana é migliore

  • otro op que esta mejor en version mexicana =P

  • what

  • que loco el q invento esto hjakkljaklja

  • hello su una nina fresa i me gusta ranma de novio

  • Emmm

    ¿QUE CARAJO ES ESO?

    da miedooo xD me dio mucha risa es una deformidad , la version latina no es mejor... prefiero la original la japonesa.. cada cual tiene sus gustos no?

    byee

  • no es q no sea mala, pero no parece q la canta, casi casi esta hablando la cancion,

    en la latina si la canta,

    aun asi esta version me gusta por el ritmo y la musika ya que es diferente a las demas versiones osea q no es buena y a la vez si jajajja

    osea no es buena ni mala si no todo lo contrario...

  • no esta mal esta version, tiene buen ritmo, bueno mm usaron mejores sonidos, si tuviera la letra de la version latina estuviera mejor

  • la verdad no se escucha muy bien

    y se prefiere la version original

  • ajajajajajajajajajajajaja

  • me gusta esta cancion en latino o en cualquier idioma la cancion es buena..... no los capitulos como dan a entender los otros comentarios

  • El audio no es muy bueno, pero he escuchado la version Latina, para intentar ser imparcial, pero no puedo, yo veia estos dubujos siendo cani y tenian este opening, asi que esta es mi cancion. Pero me pregunto ¿¿¿a que edad comenzaron a ver anime los que prefieron que no se doblen los dibujos???

    Por que ahora es muy IN ver todo los animes en VOS,yo un monton de animes los veia en la tele con unos 7 u 8 años, asi que Snop-Otakus de moda dejar de daros de entendidos.

  • que fue eso?

  • como que na que ver este video..., pero da gracia por ese motivo.. uno acostumbrado a la version latina.. y escuchar esto... tb esta bueno.. me da risa.. parece que un fan lo viera echo.. y subido pero esta bueno la letra y la cantante...

    no importa en que idioma la escuche pero es el mejor opening y nadie puede dañarlo.. la e escuchado en japones aleman chino latino español. y todos me gusta solo esta que sigas el rinmo y tratar de seguir la letra

  • ahh que asco la versionn latina es mejor!!!!!!!!!!¨¨^^

  • no empezemos cojones siempre igual una no puede leer los comentarios sin k salga alguno diciendo k su version es mejor pues t la metes en los cojones y te inflas de verla en version latina pero no vengas a tocar las pelotas.

  • pZz yO soii mexicana

    y la verdad esta versiOn me gusta muchOoo

    al iguaL qe la latina

    cada kien tiene sus gustOos

  • Mejor en latino, en ese me ad asco xd

  • si mejor es ka latina

  • Bueno se oye diferente el intro,porque fue creado para España y alla tienen otra manera de doblaje, pero hay gustos para todos, no creen?.

  • esta no es la original :(

  • Si alguien quiere esta serie completa en DVD, con audio latino, inglés o japonpés mandenme un mensaje. Saludos.

    If anyone wants this show complete in dvd in english, spanish latin or japanese, send me a message by youtube. Regards.

  • qqqqqq es eso?

    es askeroso el doblaje prefiero el berdadero

  • Más asqueroso es no saber escribir "verdadero" en tu propio idioma :D

    El doblaje de Ranma en español es muy bueno.

  • Ya ves. Una cosa es que el "latino" (no sería sudamericano?) sea también bueno, que a mí personalmente no me gusta mucho, pero está bien. Y este, tampoco me hace mucha gracia, pero... ¡la muchacha canta bien, eso no lo neguemos!

    En todos los animes lo mismo, ¿eh? Si es que todos los sudamericanos parecen iguales... Por eso me alegro al ver a gente pacífica diciendo que simplemente para gustos los colores.