iba a terminar de subir todos los videos de una serie que estaba viendo y me quitaron la cuenta a punto de terminar la serie y eso paso cuando estaba durmiendo.
como le haces para que no te eleimen la cuenta del you tube sin que te molesten los del derecho del autor T.T
jajajajajjajajajajajjajajajajajjajajajaajjajajajajajajajajjajajajajajajajajajajajjajajajajajajajajajajajajajjajajajajajja.... jjajajajajajajjajajajajaja que chingados dice al principio ?¿
yakaka o q madres dice ala q risa me dioo estoooo xD
Ciertamente no tiene sentido ponerse a discutir sobre quien dobla mejor. Sin embargo hay cosas que le salen mejor a unos y otras a otros. En lo personal, el intro latino está mejor logrado. Se escuchan los coros y me gusta más la canción.
que onda esta bien feo que es eso y aunq digas lo que digas ese intro es vergonzoso y es claro que tu creas que es muy bueno españolito no por q seas de esa nacinalidad debes de ser cerrado ay varias opciones y creo en lo particular q el intro español es deberas para llorar no seas tan cerrado y escucha que hay mejores como el latino por su puesto @agathio
Que vaina tan caga... abajo el doblaje español tanto para anime como para peliculas... Vayanse a la mierda... No hay nada como el latino... Duelale a quien la duela...
Que vaina tan caga... abajo el doblaje español tanto para anime como para peliculas... Vayanse a la mierda... No hay nada como el latino... Duelale a quien la duela...
@HydeMiss84 no pero que feo se escucha almenos hay que inventarle para que suene bien no nadamas traducir la letra fiel hay q ser creativos y los españoles no tienen nada de eso son tan aburridos bueno q puedo decir yo soy de mexico y los latinos sinceramente somos los mejores que hay en el mundo
@LEYVAFERCHA jaja va en serio,pero si incluso en cataluña o cualquier pais se inventan parte de los nombres de las series solo para que suene mejor en el sitio,
@LEYVAFERCHA eres un xenofobo ._. nadie es mejor que nadie , ademas por si no te das cuenta vosotros hablais español por españa asi que mejor no os metais con nosotros , ¿Quereis que los españoles os respeten? respetarnos vosotros a nosotros tambien . Yo nunca me he metido con ningun país o con alguien por ser de otro pais, pero se que hay gente de españa que se mete con los latinos y me parece fatal, pero vosotros caeis igual de bajo si tambn os meteis con nosotros y decis que sois mejores
este version es buena pero me gusta mas la version latina en mi opinion es mejor y la gente esta que estaba discutiendo ya controlensen que esas son estupideses a los espanoles les les gusta su doblaje y a los latinos el nuestro yo soy latino pero tambien e gusta mucho el doblaje de espana y me saca de quisio la gente que se pone a insultar a los demas por cosas del dobleje y son de abos paises por gente como esa es que este mundo esta como esta saludos
esta horrible este intro!!!!! la verdad no me gusto para nada para mi esta mejor el que pasaron en mexico ese se escucha lindo tanto la letra como la musica
No soy española, pero he escuchado mas doblajes, y esta cancion en espanol es horrible, no me gusta la letra y varios sonidos de fondo los cambiaron eso es lo peor que pueden hacer, intentar poner otros sonidos para segun "hacerlo mejor" pero el original es el mejor.
tenian que ser por españoles esos piensa que su idiota es el mejor del mundo pero enrealidad no es asi todos en latinoamerica odian el dejo en español
@DeLaNaDa999 En realidad, esta intro respeta bastante la original japonesa. Y tu comentario es ofensivo, por cierto. Creo que ya debes tener edad para controlarte ;-)
este es el mejor opening por supuesto muy fiel en el ritmo a la original japonesa, y para los que dicen que la letra no tiene sentido o una de dos o estan sordos o es que no han visto la serie en su vida y lo dicen por joder
A ver, cada uno le sonara mejor el doblaje de su país y acento. Obviamente, les sonará mejor la que se parezca a su forma de hablar y aparte, si la vieron de pequeños en esa versión les gustara más. Además, cada país la adapta como cree mejor, en la época de Ranma el anime y el manga era algo nuevo y no se podían poner cosas que ahora si se ponen porque la gente no lo entendería (referencias a cultura japonesa y otros).
Joder, a todos los videos de openings en idiomas diferentes a los que voy siempre aparecen los niñatos de siempre diciendo "mierda, es mejor la de latinoamérica" o "no, es mejor la española" y blah blah blah. Pues para este tipo de cañis, un consejo:
-Más mierda es el que no sabe apreciar el esfuerzo y el estilo de los doblajes diferentes de cada país del mundo =_=
Y al cuerno con vuestros nacionalismos, que ya me tenéis harta D<
esta cancion de la version de los espanoles, pero la verdad la Mexicana es la mejor, junto con la japonesa, la Japonesa esta muy buena tambien... "Yappapa yappapa"
Ranma 1/2 es el unico anime que aun existe. Pero ahi otros animes que Hombres que se convierte en Mujer. Por ejemplo: Birdy The Mighty, El Ceniciento y Sailor Moon Star. Ahi otros animes que puede suceder cosas como copiar de transformaciones.
La verdad si tiene sentido para el que quiere escuchar con un buen motivo, debido a que esta canción es traducida del japones la interpretación es algo ambigua. La versión española y la latinamericana me gustan para el inicio de esta serie. Gracias.
por supuesto que la version japonesa es mucho mejor que todas pero en serio que esta de España es horrible!!!! esta totalmente desafinada desde el segundo 0:03
jaja! si la versión Mexicana no tiene mucho sentido! pienso que los Mexicanos si esforzaron en hacer que la letra tenga algo de ritmo mientras que los Españoles se esforaron en que tenga mas sentido, ejemplo 0:19
da miedooo xD me dio mucha risa es una deformidad , la version latina no es mejor... prefiero la original la japonesa.. cada cual tiene sus gustos no?
El audio no es muy bueno, pero he escuchado la version Latina, para intentar ser imparcial, pero no puedo, yo veia estos dubujos siendo cani y tenian este opening, asi que esta es mi cancion. Pero me pregunto ¿¿¿a que edad comenzaron a ver anime los que prefieron que no se doblen los dibujos???
Por que ahora es muy IN ver todo los animes en VOS,yo un monton de animes los veia en la tele con unos 7 u 8 años, asi que Snop-Otakus de moda dejar de daros de entendidos.
como que na que ver este video..., pero da gracia por ese motivo.. uno acostumbrado a la version latina.. y escuchar esto... tb esta bueno.. me da risa.. parece que un fan lo viera echo.. y subido pero esta bueno la letra y la cantante...
no importa en que idioma la escuche pero es el mejor opening y nadie puede dañarlo.. la e escuchado en japones aleman chino latino español. y todos me gusta solo esta que sigas el rinmo y tratar de seguir la letra
no empezemos cojones siempre igual una no puede leer los comentarios sin k salga alguno diciendo k su version es mejor pues t la metes en los cojones y te inflas de verla en version latina pero no vengas a tocar las pelotas.
Ya ves. Una cosa es que el "latino" (no sería sudamericano?) sea también bueno, que a mí personalmente no me gusta mucho, pero está bien. Y este, tampoco me hace mucha gracia, pero... ¡la muchacha canta bien, eso no lo neguemos!
En todos los animes lo mismo, ¿eh? Si es que todos los sudamericanos parecen iguales... Por eso me alegro al ver a gente pacífica diciendo que simplemente para gustos los colores.
dibujos de primera,para una serie de primera...
MsApolo81 1 month ago
no tiene muxo ritmo mejor ta el latino y si les gusta este opening o son sordos o no saben de musica
RenxoVegas 4 months ago
@RenxoVegas mejor busca el original.
me gusta mas el opening en japones. no este mal cover.
drakex90 3 months ago
se llama opening xD
ErickGoku7 4 months ago
iba a terminar de subir todos los videos de una serie que estaba viendo y me quitaron la cuenta a punto de terminar la serie y eso paso cuando estaba durmiendo.
como le haces para que no te eleimen la cuenta del you tube sin que te molesten los del derecho del autor T.T
cobra8972 6 months ago
creo q como esta serie es antigua no ay mucha imaginacion..:S disculpen pero inuyasha es Mejor :D pero me falta ver la serie talves me gustara
fandeanimeinu 6 months ago
a mi me encanta esta letra pero me parece ke era mas larga biennnnnnnn
danuki85 6 months ago
esta no es
buuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
darkskulltatoo 7 months ago
jajajajajjajajajajajjajajajajajjajajajaajjajajajajajajajajjajajajajajajajajajajajjajajajajajajajajajajajajajjajajajajajja.... jjajajajajajajjajajajajaja que chingados dice al principio ?¿
yakaka o q madres dice ala q risa me dioo estoooo xD
yo que pensaba q era el latino u.u
PonejoO 9 months ago
el latino es mejor xD
ChiquitoPiu 9 months ago
con todo respeto pero que fea cancion
ango410 9 months ago 2
para mi el opening en latino es mejor (no tengo nada encontra del español verdad) este intro esta como que raro la verdad
xmiguel1989 10 months ago 4
XD
ammm m gusta mas el latino almenos yo m cire asi este
para mies raraso XDDDDDDDDD sin prejuicios
pero este esta feito u.u
dunkelvolkz 11 months ago
A mi me gusta mucho ^^ vi parte de la serie ^^
SangoKinomoto 11 months ago
Ciertamente no tiene sentido ponerse a discutir sobre quien dobla mejor. Sin embargo hay cosas que le salen mejor a unos y otras a otros. En lo personal, el intro latino está mejor logrado. Se escuchan los coros y me gusta más la canción.
Gualkun 1 year ago
La solucion apra estas discusiones es: desturir a toda la humanidad :D o tirar 42 bombas atomicas una por pais y si no funciona tirarlas otra vez :D
santiagogs15 1 year ago
No me gusta el opening de España es como desentonado :( como cantante peruano muy a la tigresa del oriente :(
darkservanthim 1 year ago
@darkservanthim tienes razon :S
elmegamanx 1 year ago
yo esta serie la tengo parcialmente,nunca fui otaku,pero esta serie clasica,me encanto.
1sturmfhurer 1 year ago
en latino es otro ...
Norimarisu 1 year ago
what the hell is this, this is the worst intro ever.
lbco2010 1 year ago
q lindos!!
Taniasaa 1 year ago
pues yo sigo diciendo que no sean tan cerrados esta bien feo su opening todo .........mejor ya no digo nada
LEYVAFERCHA 1 year ago
@LEYVAFERCHA parece que el opening es feo pero es porque en este video se oye muy mal..
mirallnadal 1 year ago
Tan siquiera el de nosotros tiene mejor letra y es hasta mas romantico y mas acorde al anime...
badface28 1 year ago
que onda esta bien feo que es eso y aunq digas lo que digas ese intro es vergonzoso y es claro que tu creas que es muy bueno españolito no por q seas de esa nacinalidad debes de ser cerrado ay varias opciones y creo en lo particular q el intro español es deberas para llorar no seas tan cerrado y escucha que hay mejores como el latino por su puesto @agathio
LEYVAFERCHA 1 year ago
Que vaina tan caga... abajo el doblaje español tanto para anime como para peliculas... Vayanse a la mierda... No hay nada como el latino... Duelale a quien la duela...
badface28 1 year ago
@badface28 Anda y que te peguen con un palo en la cara
agathio 1 year ago
Que vaina tan caga... abajo el doblaje español tanto para anime como para peliculas... Vayanse a la mierda... No hay nada como el latino... Duelale a quien la duela...
badface28 1 year ago
@badface28 asi se habla
LEYVAFERCHA 1 year ago
92 people dont know spanish
SeonhwaDaDiscPriest 1 year ago
sabian q el doblaje latino es uno de los mejores no q algunos como este q dan tristesa es vergonzoso
LEYVAFERCHA 1 year ago
@LEYVAFERCHA otro que le tienen que pegar un palo en la cara
agathio 1 year ago
Pues al menos los españoles no nos inventamos la letra...
HydeMiss84 1 year ago
@HydeMiss84 no pero que feo se escucha almenos hay que inventarle para que suene bien no nadamas traducir la letra fiel hay q ser creativos y los españoles no tienen nada de eso son tan aburridos bueno q puedo decir yo soy de mexico y los latinos sinceramente somos los mejores que hay en el mundo
LEYVAFERCHA 1 year ago
@LEYVAFERCHA Bien dicho
badface28 1 year ago
@LEYVAFERCHA Nunca me han contado un chiste tan bueno, no me he reído tanto desde hace días, gracias XDXD. pobres monitos
HydeMiss84 1 year ago
@LEYVAFERCHA jaja va en serio,pero si incluso en cataluña o cualquier pais se inventan parte de los nombres de las series solo para que suene mejor en el sitio,
que vicio con meterse con los españoles
penaguilense 1 year ago
@LEYVAFERCHA eres un xenofobo ._. nadie es mejor que nadie , ademas por si no te das cuenta vosotros hablais español por españa asi que mejor no os metais con nosotros , ¿Quereis que los españoles os respeten? respetarnos vosotros a nosotros tambien . Yo nunca me he metido con ningun país o con alguien por ser de otro pais, pero se que hay gente de españa que se mete con los latinos y me parece fatal, pero vosotros caeis igual de bajo si tambn os meteis con nosotros y decis que sois mejores
HoshinaTsukiyomiUtau 11 months ago
mi parte favorita es esta de el español:
Puedo esperar si quieres
Eres un gran guerrero,
no me desespero
y la de el latino:
el amor siempre va sin razon.
y:
por todo peliar una extraña manera de amar.
elkhanjose 1 year ago
esta es la cosa mas embarazosa que he visto en mi vida, el dubbing español es profundamente deprimente
eleanor7rigby 1 year ago
UGH this is horrible sound, I'd rather stick with the Latin american Spanish, no offence.
Coatl360 1 year ago
@Coatl360 is the spanish, is not horrifle sound, is the quality.
TimmyBlox 1 year ago
@TimmyBlox yeah, I'll actually take your word for it.
Coatl360 1 year ago
No Se Como Puedes Tener Tantas Reproducciones Por Que Este Video Es Un Asco
Thexmagitax 1 year ago
@Thexmagitax eso no tienen ada que ver, pero tu y tu doblaje latino si que dais asco, maricon
TimmyBlox 1 year ago
@Thexmagitax
tu si que eres un asco latino de mierda que vuestros doblajes son la mismisima y pura falsa mierda!!!!
LoisLan41 1 year ago
This has been flagged as spam show
@Thexmagitax
tu si que eres un asco latino de mierda que vuestros doblajes son la mismisima y pura falsa mierda!!!!
LoisLan41 1 year ago
is america the only country that doesnt translate the opening?
icegirl1818 1 year ago
bloody hell the tempo picked up dident it? XD
LeoArctica 1 year ago
Mucho mejor esta versión, el español se habla bien en España :D
alvarokas 1 year ago
jajajaja pesimo xD es mejor el Español latino!!!
alffiee 1 year ago
the one in audio latino is much better
Generaleagle1 1 year ago
este version es buena pero me gusta mas la version latina en mi opinion es mejor y la gente esta que estaba discutiendo ya controlensen que esas son estupideses a los espanoles les les gusta su doblaje y a los latinos el nuestro yo soy latino pero tambien e gusta mucho el doblaje de espana y me saca de quisio la gente que se pone a insultar a los demas por cosas del dobleje y son de abos paises por gente como esa es que este mundo esta como esta saludos
soldado708 1 year ago 3
GLITCHY!!!
CatLover74747474 1 year ago
son mexicana pero tambien esta version es genial, me gusta porque se apega al original
rikrosh90 1 year ago
pues a mí me gusta, pero el video no está muy decente xD
nairdet 1 year ago
sta bien gacha esta version, la buena es la latina
sLiiMeeR 1 year ago
no one of my fav's. Sound sucks anyway
Mallefits 1 year ago
@Mallefits Spanish quality lol
Parkerkun 1 year ago
esta horrible este intro!!!!! la verdad no me gusto para nada para mi esta mejor el que pasaron en mexico ese se escucha lindo tanto la letra como la musica
princeslizygm 1 year ago
esta cancion esta del asco
supercachu 1 year ago
No soy española, pero he escuchado mas doblajes, y esta cancion en espanol es horrible, no me gusta la letra y varios sonidos de fondo los cambiaron eso es lo peor que pueden hacer, intentar poner otros sonidos para segun "hacerlo mejor" pero el original es el mejor.
kagomesitahigurashi 1 year ago 3
tenian que ser por españoles esos piensa que su idiota es el mejor del mundo pero enrealidad no es asi todos en latinoamerica odian el dejo en español
DeLaNaDa999 1 year ago
@DeLaNaDa999 En realidad, esta intro respeta bastante la original japonesa. Y tu comentario es ofensivo, por cierto. Creo que ya debes tener edad para controlarte ;-)
kanfor 1 year ago
me encanta la serie (L)
me se la intro del principio y la del final te acabas acostumbrando al idioma en el que siempre la escuchas a mi en japones me suena rara
17Nar 1 year ago
la letra esta en hiragana k guayy aunk me gusta mas en japones
sunako1chan 1 year ago
por lo menos la cancion rima,no como otras.....
viva ranma español¡¡¡¡,aunque la caguen con los nombres de happosai,cologne y shampoo jajajajaja,y con el de kaori al principio jajajaja
rubenmatrix8 1 year ago 2
dios pero que horrible esta esto
killereevan 2 years ago 3
Jackass!!!
rtrek16 1 year ago
Esto si eran dibujos!!!
sorisnake 2 years ago 7
i don't like it very much. . .
Japanese version is the best!
pikapikabolt 2 years ago 5
que horrible esta la de españa,la mejor es la latina.
samuraygoku 2 years ago
si vale que la mexicana esta mejor pero la version española es mas exacta
aragonia 2 years ago 4
de acuerdo la latina es mejor
la japonesa tambien.
aladonocturno 2 years ago 4
bueno yo me kedo kon la version en latino pero si le cambiaran la musica porla japonesa se escucharia mejor
FrixterZuber 2 years ago 4
Ranma es la puuuuuuuuuuuuuta caña.
DakotaMCX50 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
como ramna es gay, convertido en mujer yo pude aprovechar la ocacion de tenerlo(a) en mi camarin a solas, jajajajaja, XD.
alecami95 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
holy crap this sounds horrible ... i like the original much better
Arutus 2 years ago
This has been flagged as spam show
q horror q caraho? esta mejor el latino
DarkManolon 2 years ago
este es el mejor opening por supuesto muy fiel en el ritmo a la original japonesa, y para los que dicen que la letra no tiene sentido o una de dos o estan sordos o es que no han visto la serie en su vida y lo dicen por joder
carlos22age 2 years ago 8
Rofl I love it at 0:29 where it goes "RANMAA!" :D
BabiiDalek 2 years ago 20
@BabiiDalek It sounds like a drunken man yelling!!!
pepuli 1 year ago
Am i in drugs?
PhoenixBird35 2 years ago
Comment removed
mirallnadal 2 years ago
O__O'
My heart flew out of my chest 'cause I thought this would have been Japanese version.
Rikkunkun 2 years ago 3
I like this Spain Version it amkes meh want to dance LOL!!!!!!!!! and I love it
danieljohnson2003 2 years ago 5
lol i love the spanish
cncfan 2 years ago 4
O.o?? jeje ke feo xD
danielichtube 2 years ago
Los españoles doblaron el intro tal y como es original, no le alle un buen ritmo o me acostumbre, pero siento que es mejor el intro latinoamericano
YELujutable 2 years ago
A ver, cada uno le sonara mejor el doblaje de su país y acento. Obviamente, les sonará mejor la que se parezca a su forma de hablar y aparte, si la vieron de pequeños en esa versión les gustara más. Además, cada país la adapta como cree mejor, en la época de Ranma el anime y el manga era algo nuevo y no se podían poner cosas que ahora si se ponen porque la gente no lo entendería (referencias a cultura japonesa y otros).
Mc86 2 years ago 4
no me gusta sta version as chevera es la latina
IsuMiKim 2 years ago
Pos a mi me parecen una mierda, ya ves
feelmynightmares 2 years ago
yo sot español, y sinceramente, si tengo que elegir entre la latina o esta seguro que elijo la latina. esta es muy mala.
ansemelsabio 2 years ago
digan lo que digan esta chida la rola , soy mexicano y debo aceptar que supera la version latina ,
GLITCHERO 2 years ago
That version is awful, Yuck!
bohogirl10 2 years ago
WTFFFFFFF!!!!!? Me sangraron los oidos,no chinguen.
humanprototype 2 years ago
a mi también!!!
eleanor7rigby 2 years ago 2
jajjajaja
GLITCHERO 2 years ago
estoy de acuerdo una mierda
LittleFantasy10 2 years ago
una completa mieda
manreses1 2 years ago
una completa mierda
manreses1 2 years ago
MIerdaaaa!!!! que pedo.. no cuadra la letra jajajja horrible... mejor la latina
Carolinadearmero 2 years ago 2
can someone translate this song for me?
TheRuberito 2 years ago
if you are looking for it in english than you should go here it comes with english lyrics
Ranma 1/2 - Season 1 - First Opening Theme Song
InuYashaxanimexcrazy 2 years ago 2
usa el traductor del google O_oUu
oO8Miyuri8Oo 2 years ago
the translation from japanese is all over the internet, just search google
Highstar25 2 years ago
its not worthy-trust me.
these lyrics make our ears bleed.
You better check out the latinamerican version -MUCH better to the ears and nicer lyrics
eleanor7rigby 2 years ago
esto anime es el mejor del mundooooooooooooooo!!!!!!!
W RANMA
ariellina27 2 years ago 4
Joder, a todos los videos de openings en idiomas diferentes a los que voy siempre aparecen los niñatos de siempre diciendo "mierda, es mejor la de latinoamérica" o "no, es mejor la española" y blah blah blah. Pues para este tipo de cañis, un consejo:
-Más mierda es el que no sabe apreciar el esfuerzo y el estilo de los doblajes diferentes de cada país del mundo =_=
Y al cuerno con vuestros nacionalismos, que ya me tenéis harta D<
kiusap 2 years ago 5
eso eso, bien dicho ò_X a mi me gustan las dos versiones la verdad
oO8Miyuri8Oo 2 years ago
tanto esta como la de mejico son basura, la mejor es la japonesa asike...
maximopetar 2 years ago
es la peor mierda que he oido
prefiero el de mexico
Kitsukiri 2 years ago
la verdad es qe es un asco
prefiero la de america latina
paula2oo8 2 years ago
q es yayatai¿?
y02j 2 years ago 14
es yapa paa - yapa paa
pero no se que quiere decir xD
dannijuve 2 years ago 3
@y02j
es de la version de japones (japanese version)
my spanish is bad
narutoninjas08 1 year ago
@y02j lo mismo que aserejé ^^!
HectareaTV02 1 year ago
@y02j es como a los japoneses les parece que suena la manera de hablar de los chinos. En la original sale. Es YAPAPA YAPAPA
HydeMiss84 1 year ago
Jajajajaja que doblaje mas malo.menos mal cuando me veia el programa el intro era el otro que es mucho mejor.....osea la cancion...saludos
chimbomaniatico 2 years ago
el ke tu veias era el de mexico y esta mas chido este ni me gusta
hadakarinamariposa 2 years ago
vaya mierda, viva el de america latina
EDguitar65 2 years ago 6
Te apoyo, en esos tiempos los doblaba interatrack en Mexico, era lo mejoir con una calidad increible.
Como que el doblaje no tiene una buena calidad, como la quetenemos en america latina.
Saludos. ^_^
DAMCSparkster 2 years ago 3
me encanta!! ke recuerdos!!!
LelOboy 2 years ago
q chido esta el video aunq la voz no las reconosco XP
fatalityamvXD 2 years ago
A mi me gustan todas es ranma.
reikamui10 2 years ago
yo recuerdo esta de pequeña y me gustaba mucho. todas son buenas. bien hecho nestor por ponerla. oye de donde eres?
atenea1638 2 years ago
me encanta
ranma 1/2 pero no encuentro
esta cancion en ares
donde mas la puedo buscar
TheSHARANA 2 years ago 3
hola
TheSHARANA 2 years ago
eso insulta mi nombre
dinaplos 2 years ago
esta no es la cancion que recuerdo
fedeenllamas 2 years ago
esta cancion de la version de los espanoles, pero la verdad la Mexicana es la mejor, junto con la japonesa, la Japonesa esta muy buena tambien... "Yappapa yappapa"
xxTheChosen1xx 2 years ago
esta cansion esta vergona cuando yo estava el
el salvador simpre miravamos esta chikiyada
angelcityoibyrd 2 years ago
no maaa esta mas chida la ke pasaban aca en mexico
BOORK 2 years ago
mexican version sounds better
510tisha 2 years ago
no prefiero la mercion latina
konataminami283 2 years ago
que CAÑA
Diegocastilloarias 2 years ago 4
ranma no casa
iistdarelii 2 years ago
Ranma 1/2 es el unico anime que aun existe. Pero ahi otros animes que Hombres que se convierte en Mujer. Por ejemplo: Birdy The Mighty, El Ceniciento y Sailor Moon Star. Ahi otros animes que puede suceder cosas como copiar de transformaciones.
jesusdonado 2 years ago
Ranma 1/2 no me gusta. El mejor anime que si es un Ranma 1/2 es Birdy The Mighty.
jesusdonado 2 years ago
wow...
paxfiat 2 years ago
me encanta las 2 versiones mexicana y española me encanta la letra xida kncion de todos modos habla casi de lo mismo ¿no? ! viva ranma ¡
Mifiimoffin 2 years ago
una pregunta la de mexico es igual que la de argentina tengo esa duda porque el opening de la 1º es en castellano y las demas en japones
hookerconpene 2 years ago
considero muy bueno este opening
tengo una duda espero puedan respondermela:
quién canta la canción? la voz suena parecida a la de ana torroja
espero puedan resolverme esta duda
muchas gracias
muy bueno el opening!
moicest 2 years ago
Uma das melhores aberturas da Espanha.
joseantoniochilo 2 years ago
No me importa cual es la mejor cada quien tiene su gusto saludos desde mexico
SplipDown90 2 years ago 3
la verdad que la vercion mexicana se me ase mejor no por ser mexicano, la española es buena pero me gusta mas la otra por lo que dice....
A UN QUE NINGUNA DE LAS DOS SE APEGAN A LO QUE REALMENTE DICE...
-en la japonesa habla sobre que odia a ranma y a la vez lo ama...
-en la vercion mexicana habla sobre el amor que tiene akana a ranma, y ranma no se da cuenta...
-en la vercion española, que akane es luchadora, y que la vida es dura y no hay que dejarse rendir y algo de amor
pkdorado 2 years ago
La verdad si tiene sentido para el que quiere escuchar con un buen motivo, debido a que esta canción es traducida del japones la interpretación es algo ambigua. La versión española y la latinamericana me gustan para el inicio de esta serie. Gracias.
originalmente 2 years ago
Bueno aunque luego en las siguientes temporadas seguimos teniendo esta introducción y en la versión orinigal se cambia por otra canción...
Africasaenz 2 years ago
por supuesto que la version japonesa es mucho mejor que todas pero en serio que esta de España es horrible!!!! esta totalmente desafinada desde el segundo 0:03
wellthenscrewna 2 years ago
¡Vengaaaaa! pues para ser una versión esta bastante bien ¿¿has oido la mejicana??¡no tiene sentido!
Africasaenz 2 years ago
Comment removed
wellthenscrewna 2 years ago
This has been flagged as spam show
jaja! si la versión Mexicana no tiene mucho sentido! pienso que los Mexicanos si esforzaron en hacer que la letra tenga algo de ritmo mientras que los Españoles se esforaron en que tenga mas sentido, ejemplo 0:19
wellthenscrewna 2 years ago
la mejor versión la de españa!
viva españa!!
mirallnadal 2 years ago
la versione italiana é migliore
julioyahooanswers 2 years ago
otro op que esta mejor en version mexicana =P
voces352 3 years ago
what
TiffanyCullen 3 years ago
que loco el q invento esto hjakkljaklja
kmkpala 3 years ago
hello su una nina fresa i me gusta ranma de novio
chacalita 3 years ago
Emmm
¿QUE CARAJO ES ESO?
da miedooo xD me dio mucha risa es una deformidad , la version latina no es mejor... prefiero la original la japonesa.. cada cual tiene sus gustos no?
byee
vivianlean 3 years ago
no es q no sea mala, pero no parece q la canta, casi casi esta hablando la cancion,
en la latina si la canta,
aun asi esta version me gusta por el ritmo y la musika ya que es diferente a las demas versiones osea q no es buena y a la vez si jajajja
osea no es buena ni mala si no todo lo contrario...
darkman200 3 years ago
no esta mal esta version, tiene buen ritmo, bueno mm usaron mejores sonidos, si tuviera la letra de la version latina estuviera mejor
guigolazo 3 years ago
la verdad no se escucha muy bien
y se prefiere la version original
shirka44 3 years ago 2
ajajajajajajajajajajajaja
ahverypro 3 years ago
me gusta esta cancion en latino o en cualquier idioma la cancion es buena..... no los capitulos como dan a entender los otros comentarios
motosinder 3 years ago
El audio no es muy bueno, pero he escuchado la version Latina, para intentar ser imparcial, pero no puedo, yo veia estos dubujos siendo cani y tenian este opening, asi que esta es mi cancion. Pero me pregunto ¿¿¿a que edad comenzaron a ver anime los que prefieron que no se doblen los dibujos???
Por que ahora es muy IN ver todo los animes en VOS,yo un monton de animes los veia en la tele con unos 7 u 8 años, asi que Snop-Otakus de moda dejar de daros de entendidos.
Hotarubi86 3 years ago
que fue eso?
sab0oramiel 3 years ago
como que na que ver este video..., pero da gracia por ese motivo.. uno acostumbrado a la version latina.. y escuchar esto... tb esta bueno.. me da risa.. parece que un fan lo viera echo.. y subido pero esta bueno la letra y la cantante...
no importa en que idioma la escuche pero es el mejor opening y nadie puede dañarlo.. la e escuchado en japones aleman chino latino español. y todos me gusta solo esta que sigas el rinmo y tratar de seguir la letra
Carlanga017 3 years ago
ahh que asco la versionn latina es mejor!!!!!!!!!!¨¨^^
matuku1212 3 years ago 4
no empezemos cojones siempre igual una no puede leer los comentarios sin k salga alguno diciendo k su version es mejor pues t la metes en los cojones y te inflas de verla en version latina pero no vengas a tocar las pelotas.
princessblack89 3 years ago
pZz yO soii mexicana
y la verdad esta versiOn me gusta muchOoo
al iguaL qe la latina
cada kien tiene sus gustOos
OUTRTN 3 years ago
Mejor en latino, en ese me ad asco xd
margariitaZ 3 years ago 2
si mejor es ka latina
jerichosaveY2J 3 years ago
Bueno se oye diferente el intro,porque fue creado para España y alla tienen otra manera de doblaje, pero hay gustos para todos, no creen?.
maggyg3 3 years ago
esta no es la original :(
dulcineavampiresa 3 years ago
Si alguien quiere esta serie completa en DVD, con audio latino, inglés o japonpés mandenme un mensaje. Saludos.
If anyone wants this show complete in dvd in english, spanish latin or japanese, send me a message by youtube. Regards.
AnimeInDvd 3 years ago
qqqqqq es eso?
es askeroso el doblaje prefiero el berdadero
sab0oramiel 3 years ago
Más asqueroso es no saber escribir "verdadero" en tu propio idioma :D
El doblaje de Ranma en español es muy bueno.
nubekinton 3 years ago 4
Ya ves. Una cosa es que el "latino" (no sería sudamericano?) sea también bueno, que a mí personalmente no me gusta mucho, pero está bien. Y este, tampoco me hace mucha gracia, pero... ¡la muchacha canta bien, eso no lo neguemos!
En todos los animes lo mismo, ¿eh? Si es que todos los sudamericanos parecen iguales... Por eso me alegro al ver a gente pacífica diciendo que simplemente para gustos los colores.
Xexi95 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
un completo asco... diablos, que gusto de doblar los temas de entrada... tanto esta como la version latina son purita mierda
shostak123 3 years ago