lo que ocurre en realidad es que en la versión en inglés Phillip le llama Syrena haciendo alución a la traducción de mermaid, por eso en la versión doblada no tiene mucho sentido que le llame asi,haciendo que el pobrecillo de Phillip se escuche medio estúpido xD xD
yo me imaginaba que le iba decir la sirena su nombre pero haha el dijo: SIRENA!!! hahaha ademas se oye como gemidos haha eras tu llorando, riendote o masturbandote xD hahahahahahaha
@szg1000 hahaha...!! soy tan fanático de piratas del caribe que me fui a verlo 3 veces al cine...!! y cuando llegaba esta escena ya me empezaba a matar de risa hahahaha xD
Ve la original (es decir la subtitulada) y entenderas ;)
xxxxAdaraxxxx 1 month ago
no entiendo la gracia.
SellyPlata 2 months ago
lo que ocurre en realidad es que en la versión en inglés Phillip le llama Syrena haciendo alución a la traducción de mermaid, por eso en la versión doblada no tiene mucho sentido que le llame asi,haciendo que el pobrecillo de Phillip se escuche medio estúpido xD xD
kchorreskolado 6 months ago
yo me imaginaba que le iba decir la sirena su nombre pero haha el dijo: SIRENA!!! hahaha ademas se oye como gemidos haha eras tu llorando, riendote o masturbandote xD hahahahahahaha
szg1000 8 months ago
@szg1000 hahaha...!! soy tan fanático de piratas del caribe que me fui a verlo 3 veces al cine...!! y cuando llegaba esta escena ya me empezaba a matar de risa hahahaha xD
christ300390 8 months ago 2
@christ300390 hahaha la verdad si fue la mas estupida y la mejor para mi es donde le da el veso al chavo y se lo lleva
szg1000 8 months ago