Added: 4 years ago
From: Nevilleleo11
Views: 13,521
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (33)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • que aburridoooo!!!!! zzzzzzzzz!!!!! falta ritmo en la obra y coreografía!!!! buenos vestuarios eso si!!! aunque la escenografía también dejo mucho que desear!!!!!

  • LOL they used the kareoke soundtrack! I have the same thing!! They were still amazing though!!!

  • cool i love their voices

  • Comment removed

  • buuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

  • WTF

  • i really like it! great voices, great costumes, great actors, great performance! you did an amazing job =)

  • Carlos Rojas ya está vendiendo en zona rosa boletos para la secuela de cats, YO SÉ QUE HAY CACA. En ella, Bustopher Jones baja de peso, abre un gimnasio, Mistófeles le dice que tiene una hija ilegítima: Grizabelita. Bustopher va a cielo y baja a Grizabella a chingadazos.

  • quee miedoooo

  • yo ise cats en maria sanford

  • I Am RuMpLeTeIzEr

    LiVe tO CaTs !!!!

    ThE BeSt mIsIcAl

  • den einen schritt hatten wir beim tanzen :D

  • ?????????? O.O

  • OMFG! SHE SED ASS!

  • That's amazing.

  • THANKZZZZZZZ!!!!! :3

  • klaro k no, estuvo padre! =) aunk lo hubieran echo un poko mas alokado xD komo en el video xD alokense mas y les kedara genial! :E wii, amo el numero de pingurriento y rompetrizas! x3 hahaha pork le dejaron mungujerry? xD "pingurriento" esta chistoso xD en fen xidos trajes me gusto su presentacion =) io tmb voi a presentar Cats! :E estoi muy emocionada! x3
  • i wanna mknow where they got the costumes, i have been looking for ages and i CANT find it T-T and i have horrid sewing skills

  • Lawlz, Sweet ass! SPANISHHHHH!

  • AMM? O.o sweet ass?

  • Literalmente "Culo dulce" XDXDXD

    FK

  • o.O

  • I said "Literally," and then what he was literally saying. I explained later on MSN what he meant by it tho ;).

    FK

  • I understood..... its just kinda.... hehe

  • Is kinda what? :P

    FK

  • Kind of... a weird way to put it.... >.>

  • When translating something, especially slang, it's best to provide the literal meaning and the actual meaning so the person understands it better. :)

    FK

  • hahahaha funny i was expecting English.

  • yah lol

  • THANKKKKK YOUUUUUUUUUUU :3

  • Yay!! me facina rompetrizas ella es lo maximo!! es muy traviesa ojala no me robes nada porfa o no destroses con tu hermano mi casa o mi madre me asesina xDD

  • it likes to me mongo and rample

  • que falta de entrenamiento vocal de pingurriento la verdad el pbre tipo arruino el numero

  • Mira yo!!!!!! jajajjaajjajajaja

  • Cual eres tu? Mungojerry o Rompetrizas?

    esque enverdad me facinan!!! yo soy igual de traviesa que ellos dos!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more