Added: 1 year ago
From: rin534
Views: 43,887
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (199)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • che en todos los videos de esta musica la letra la escriben igual! y todo el tiempo suena igual lo que canta miku, como puede siempre cambiar lo que dice!?

  • eee

  • Pero tenias que elejir un color de ch1ngame la pupila >_< ademas no creo que diga eso, no le veo sentido

  • @xuser3x mira escoji ese color por que el negre se puede perder con los pies de Miku y fue el unico color que me gusto

  • @rin534

    Tu lo has dicho el color que te gusto pero no a todos, igual gracias por el video

  • @xuser3x oye por q lleva un navo

  • O_O ahora q lo veo bien es mas presido a una cebolla larga, vaya q soy ignorante (tengo algo extraño con esa palabra XD)

  • :epiccry:

  • no entiendo como puede estar en un idioma tan raro q al decir "baribiribiribiri" signifique algo cn sentido ajajja

  • @russkijjazyk96 En realidad lo que dice Miku no tiene sentido, la letra traducida es la original que viene de Finlandia. xD

  • un apio hahahahahahhaha

    

  • Gracias por traducirlo n-n yo ya tenia esta cancion y me habia encantado pero no sabia k significaba hehhe xD esta curada la letra tmb n.n thanks me encanta miku asi de lokita xD

  • La polka de Eva :D

  • son puras galimatias en un dialecto del finlandes XD

  • Ieva was smiling, the fiddle it was wailing as people crowded round to wish her luck. Everyone was hot but it didn't seem to bother the handsome young man, the dashing buck. 'Cause who's going to mind a drop of sweat when he's all busy dancing to and fro! Ieva's mother she shut herself away in her own quiet room to hum a hymn. Leaving our hero to have a spot of fun in a neighbor's house when the lights are dim. 'Cause what does it matter what the old folks say when you're all busy dancing to
  • la letra en inlges de esta canción traducida directamente del fines es:

    The sound of a polka drifted from my neighbor's

    and set my feet a-tapping oh!

    Ieva's mother had her eye on her daughter but

    Ieva she managed to fool her, you know.

    'Cause who's going to listen to mother saying no

    when we're all busy dancing to and fro!

  • esta muy buena la traduccion te felicito!! y de una yo tmbien me pegunte x q tenia esa cebollita, en fin esta re loco lo q significa!!! xD

  • e... no sabia que tenia significado la cancion sin ofender...

  • @campanellaVainilla es confuso..pero da igual

    

  • perdonenme por mi ignorancia, soy nueva es estas cosas de vocaloid pero ¿por que ella esta sosteniendo un apio?

  • @MaNuAgUi98 no te preocupes, todos (o almenos yo) tubimos esa pregunta. Miku (Ella) tiene un apio, puerro, cebollin (o como gustes llamarle) por que es tu item, como los gemelos Kagamine tienen una naranja (Rin), un platano (Len) y una aplanadora.

  • @rin534 no miku hatsune quien canta es miku hachune -.-

  • @rin534 Si, en retrospectiva, es una buena pregunta,

  • @rin534 el apio no es lo mismo que el cebollin, y este, el cebebollino no es lo mismo que el poro o puerro

  • @MaNuAgUi98 este video es una parodia a otro personaje en una pagina web que sale haciendo esto con un objeto parecido XD

  • @MaNuAgUi98 cada uno de ellos tienje algo que los distingue del otro es algo como los colores de los power rangers (no es que los power rangers me gusten

  • @MaNuAgUi98 por que ese es su item :3 por ejemplo: miku: puerro rin: naranja len: cebolla kaito: helado meiko: sake luka: atun gakupo: berenjena gumi: zanahoria teto: pan frances neru: celular (.__.) haku: alchogol etc etc...
  • si y de risa estas musica

  • es porro 

  • Que idioma es? Porque segun dice "1, 2, 3..." y eso en japones es "Ichi, Ni, San..." No cuadra.

  • @ElMagoPyro Noruego creo.

  • no repite lo mismo, lo que pasa que es igual que muchos idiomas, al cambiar una letra (ingles, japones) o el tono de una palabra (mandarin) la oracion cambia mucho, casi por completo muchas veses

  • Pero repite siempre lo mismo y en los subs salen cosas diferentes D:

  • @catetasa no repite lo mismo, lo que pasa que es igual que muchos idiomas, al cambiar una letra (ingles, japones) o el tono de una palabra (mandarin) la oracion cambia mucho, casi por completo muchas veses

  • oh que cancion tan genial es contagiosa y muy divertida hatsune miku es una inspiracion muy buena grasias a los creadores de hatsune miku esta una RETROCHINBA wow me encanto esta cancion y me gusta mucho hatsune miku wow y tiene un luk bueno de 1 a 10 califico a hatsune miku como 10

  • Comment removed

  • Farfetch'd debe andar enojado porque le tocan sus cosas.

  • ¿que hacer si esta aburrido y encuentra un puerro en su refri?

    R=reproduzca la cancion levan polkka a maximo volumen agarre su puerro y agitelo una y otra vez, vera q es divertido facil y seguro.

    intentelo en casa no se arrepentira, esta rutina es capaz de animar hasta a un emo.

  • nada qe ver la letra

  • Miku d chibi se ve gordita XD

  • muy buena cancion..al fin encontre la traduccion XD!!

  • La letra parace las canciones espanolas de hace muchos anos

  • @LittleBro31x9 no he escuchado esas

  • @LittleBro31x9 anos ? n.ñ

  • es IEVAN POLKKA :P

  • @darkdurahan siii miku tiene una voz sobrehumana :D pero es verdad k no dice nada XD

  • @darkdurahan pero no puedes negar k suea hermoso :)

  • porque un porro no encuentro el sigmificado con esa verdura????!!!!

  • @24gosik porro? no es puerro?

  • @rin534

    Maldita sea siempre se me va el nombre シ

  • y que mas va a usar una almuada ademas le queda el puerro a miku es como decirlo mmmm de su estilo

  • @emmanuelanezmarin

    bueno algo que no sea una verdura no??

  • @24gosik Se usa el Puerro a causa de un Meme que nacio hace unos años, en la que salia un personaje de Bleach dando vueltas a un Puerro, desde entonces, siempre que ponen una canción de Ievan Polkka ponen un Puerro.

  • @cazmeru

    mmm lla veo gracias por aclarar la duda jeje

  • no se preguntale al japones ese y si le gusta y si es su comida favorita ademas lko importante es la cancion

  • @emmanuelanezmarin

    sierto

  • yo tampoco encuentro significado al puerro ese

    en muchas canciones aparece y no se xq xD

  • esa no es Hatsune Miku es Hachune Miku

  • no es levan, es Leva's Polka

  • =B haha bkn XD

    

  • Muy bacano hhahh y buena por el puerro!!!

    

  • A todos los ignorantes que no fueron concebidos por humanos solo critican primero el anime y todo lo que se relacione con el es bueno ahora por que no te gusta una serie le metes palo si no quieres ver no la veas y si te crees tan perfecto dibujalo o no tienes el valor para hacerlo a por cierto buscate un trabajo

  • watch?v=NgrGRcjyzVw creo es la misma q esta esta el goze

  • xd

  • Gracias,eh estado buscando el video por mas de una hora,te lo agradesco :)

  • Que manera de hablar cosas sin ningun sentido Miku por dios xD ¡¡

  • @anghita22 olle,ignorante,ese lenguaje es japones,o Findlandes,segun algunas palabras mal dichas -.-

  • @princesaednita no vengas y me trates de ignorante asi como asi ._. solo comentaba la letra

  • @kasumikit o puerro xD

  • NERDS

  • Síp, ya sé que la letra no dice nada. También sé que la traduc es estúpida. Pero qué le puedo hacer? Todos queremos a Hatsune Miku!!!!!!!!!! >o<

    (y la song cantada por Miku-chan es preocupantemente adictiva O___o')

  • Síp, ya sé que la letra no dice nada. También sé que la traduc es estúpida. Pero qué le puedo hacer? Todos queremos a Hatsune Miku!!!!!!!!!! >o<

  • me encanta la cancion :D es tan sin sentido que es fabulosa .. :D grande Miku..♥

  • @darkdurahan Sí pero dilo con amor... di algo como "Miku no canta nada... pero la queremos" =S

  • porque dicen que esta version no dice nada coherente? he escuchado la Ievan Polka original, y la de Miku es solo un fragmento de esta (osea la parte mas popular). La letra es la misma, pero esta version es mas rapida x lo q cuesta entenderle(ademas de el idoma finlandes =P). Si buscan la letra original pueden buscarse que parte es y compararla ;), yo le hice asi xD...

  • No dice nada,y esta letra es falsa,solo dice cosas al Azar de diferentes idiomas y la canta el idioma Savo

  • Comment removed

  • @TailsNightmare2 entonces porque todos los videos de Ievan polkka tiene la misma letra siendo que los mejores subtituladores lo hacen????????

  • @mayianime11 Porque lo siguen copiando y solo le cambian algunas palabras,el que los puso primero debio estar medio borracho XD

  • @mayianime11 Porque 1 empezo y los demas lo copiaron,solo le cambian algunas palabras para que no los llamen copiones o como quieran aya.

    pero buscalo,no tiene letra esta cancion,almenos no una original

  • jajja cancion pegajosa xD

    me gusta!!!!!!

  • jajajajaja yo antes la habia escuchado pero en ruso -w-

  • .♥ hay que lindo .... pero raramente.. es rara esa cancion jajajaa xD *A QUIEN LE IMPORTA EL SUDOR* ..... MORI CUANDO CANTO ESO. x_X ..... PERO MORI DE RISA XD

  • @campanellaVainilla Ok, pero a mi me dijeron que era Levan no Ievan

  • xD pues no es ni levan ni ievan :L es Leivan Polkka ( version de miku ) Levan Polkka Rin Kagamine o tdos los demas son levan XD

  • ooo

    ESTA GENIAL, AUN K UN POCO CONFUNSO, PERO EL SUBTITULO GENIAL :D :D :D :D :D !! ...♥

  • mmm...ami se me hace que esta cancion es pura galimatía

  • Comment removed

  • definitvamente lo tareare *Q*

    *u*

  • Wow eso.........fue............GEN­IAL!!!!! O.O

  • Es una cancion creo que finlandesa, por eso parece cualquier letra rara

  • jajajjaja

    

  • Que pongo en el Emule pa descargarla?

  • @DjMarxoso Puedes descargar esta canción y tambien el video en el formato que quieras bajando un programa llamado free youtube downloader :DD es super ligero.

  • ¿Lleva un esparrago?

  • la verdad, la primera vez que la escuche dije, que pendejada de cancion, pero es pegajosa XD

  • WHAT THE FUCK ARE YOU SAYING EVERYONE!? IM ENGLISH(and a lil bit german) AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA­AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA­AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA­AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA­AAAAAAAAH(not miku)

  • La traducción que hay puesta es mas o menos la traducción de la original, pero sin tantas faltas de ortografía....

  • ajaja muy buena xD

  • yo me la se cantar :p pero me qedo sin aire xD

  • JAJAJAJ ME ENCANTO LA MONA... :D

  • invento la letra, la original es finlandesa

  • Es un esparrago

  • No dice eso, puesto que repite la misma letra en toda la cancion y aca se le dio muchos significados distintosla letra original es asi: Jatsu tsappari dikkali dallan Tittali tillan titstan dullaa, Dipidapi dallaa ruppati rupiran Kurikan kukka ja kirikan kuu Rätsätsää ja ribidabi dilla Beritstan dillan dillan doo, A baribbattaa baribariiba Dibi dibidibi disten dillan doo Ja barilla stillan deijadoo A daba daba daba daba daba dybjabuu, Baristal dillan stillan duubadäg Dägädägä duu duu deijadoo
  • its an i not L.

  • Para los que discutian sobre hatsune y hachune, hachune es esa deforme enana rara XD y la normal es hatsune miku.

  • linda musica :D me encanta porque nada se entiende, se decia que hablaba del diablo o mensaje subliminal pero nada que ver xD me gusta

  • @RVG159 -otra idea de gente que no tiene nada que hacer mas que cuestionar la musica que nos gusta D:- Pero si lees la letra pareciera que tubiese sentido lo que dice xd

  • es verdadera la traduccion

  • @jora4561 Es probable ya que "Levan Polka" es una cancion real y tecnicamente Miku solo esta haciendo cover de esa cancion

  • Como se llama o como busco imagenes de miku como la del video!!! ???

  • @arellyvale  se llama hachune miku [aparte] (buen fansub :D)

  • @sauneDUBS ehhh... creo que es Hatsune, no hachune...

  • @Thepsicho22 nop es hachune miku la del puerro busca en imagenes google :D

  • @sauneDUBS que es hatsune miku, busca en wikipedia...

  • @Thepsicho22 no no entiendes se quie es hatsune miku pero yo digo que la del puerro es hachune miku son diferentes ><

  • @sauneDUBS el chibi tiene un nombre distinto?

    curioso...

  • @darkdurahan alfin alguien q tambn fue coherente obiamente miku solo cacta como si tarareara

  • por q todos dicen q es levan polkka cuando es leva's polkka?

  • amorrrrrrrrrrrr :}

  • si se dan cuenta en algunas partes dice dejavu asi que puede interpretarse como

    esto es como un dejavu xD es mi opinion pero igual me gusta mucho la traduccion

  • @darkdurahan etto, si dice cosas sin sentido, eso significa que repite la primera parte varias veces? xd

  • @darkdurahan A miku casi siempre le pasa eso :B aveces le dan los peores papeles (señalar triple baka xD)

  • @darkdurahan LOL

  • xD me da gracia Miku con todo eso del puerro xDD

  • Yo pense que la cantaba Rin jejejejejeje pero no alpareser la canta miku

  • Miku, haceme un favor y suelta ese puto cebollín o lo que sea! xD

  • @GaiserPokemon5000 Puerro!

  • como se llama la verdura que tiene miku en la mano?

  • @Korezawr En japones es Negi en Español puerro

  • @rin534 yo juraba q era un apio XD

  • @rin534 que no se apio??

  • @rin534 NO,s 1 apio

  • Comment removed

  • @hamisaku y si se ke es del grupo loituma

  • @hamisaku nenenene esta se llama Ievan polkka y la de rayita se llama a la chi XD, apoco no te divierte esa cancion, a mi me encanta, enserio no se como les molesta esta divertidisimo chiquitin gastando sus zapatos chiquitin gastando sus zapatos chiquitin ga inga inga

  • @rin534 no lo sabia! xd

    pero aqui en Peru las llamamos '' cebolla china '' ^.^

  • @rin534 o Cebollin xD

  • @oOCkamiiliYaaHOo O.O cuando puse esto :L

  • @Korezawr o tambien es llamado cebollino

  • @Korezawr Bueno eso es una rama de Cebolla el nombre de esa verdura depende de la rejion o Zona en la Q se cultive por ejemplo Aca en Colombia es llamada cebollin..^^! espero averte sido de ayuda

  • @Korezawr Bueno eso es una rama de Cebolla el nombre de esa verdura depende de la rejion o Zona en la Q se cultive por ejemplo Aca en Colombia es llamada cebollin..^^! espero averte sido de ayuda Buscalo en la wikipedia . .jaja

  • @Gojan444 gracias creo que es a mejor explicacion y la que mas me confundio pero capte el punto xD

  • @Korezawr en ingles leek :) puedes buscar mas videos con "leek spin" jaja

  • xevere .D

  • gracias porque lo subtitulaste ;)

  • en pocas palabras, la versión de Miku es sólo la parte media de la canción q no se entiende por estar en savo. Esta sin duda es la parte más popular de Ievan polkka.

  • Si dice lo mismo. Yo creo q la letra la sacó de la Ievan Polkka completa, este es un pedazo de la canción que no tiene nada q ver con la letra de la q canta miku. Muchos creen q dice cosas sin sentido pero esta es la parte central de la canción lo cual son galimatías o sea un idioma complicado (en este caso es el savo) el cual está mezclado con finés.

  • @vongo251 como digo en la descripsion, la saque de una muy buena fuente, osea que no es mia (no se de quien es) que piesen que soy poderosa y demas es otra cosa, ocupe la letra porque estava corta de recursos XP

  • Gracias, adoro la cancion pero no entendia nada! Alguien sabe por que tienen la plantita esa en todos los videos??? Creo que se llama leek, pero no entiendo por que aparece en todos lados!!!!

  • @klausen725 It's an Internet Meme. Someone put that Levan Polkka song on a clip of an anime character spinning a leek (Leekspin) which went MASSIVE. Then someone did a Hatsune Miku vocaloid version (this vid) of that which also went MASSIVE.

  • @0muffins0 Thanks a lot!!!!

  • @0muffins0 Thanks a lot!!!! You're so kind!

  • me da que te inventaste la letra xD porque todo el rato esta diciendo lo mismo la ba di pa du todo el rato los mismo -.- xDDD aunque esta bastante bien :) 5/5

  • @gogetatr que bueno seria que tubiera tanta imaginacion para inventear

    eso

  • @rin534 nooo te enfadees, solo es mi opinion :) esque ami me parece que todo el rato dice lo mismo por eso digo pero men se ve que lo trabajaste genial :)

  • @gogetatr dice cosas distintas pero tan rapido que parece que siempre dice lo mismo

  • alguien me dice donde puedo encontrar la letra en japones esk la busco y la encuentro muy chikis buaaaaaa

  • y yo k solo le entendia "para dabi dibi" (8) O.o

  • hahaha nunca me imagina que diria eso esta cancion XD

  • Y yo que creia que solo decia "Para pari a-dibi dabi" y nada sin significado xD

  • OoO!!! como lograstes saver lo que decia? Me as inpresionado :P

  • busco la traduccion de la cancion original...y la pego al video...¬¬

  • ya te descubri! ya se de donde sacaste la letra pero como soy una fanduber buena XDD por eso no lo dire

  • @MikuPettan nooo me han descubierto, bueno esque no encontre la letra en ingles para traducirla y bueno ocupe esta XD

  • Finlandés

  • GEEENIAL!!

  • de verdad dice eso???

  • CHE SOS GAY ?

  • wuau!!!

    como le hiciste para sabes q decia...

    yo solo le entiendo lapp dapp dapp a-dibi dabi...

    jaja

    o algo

    asi...

    ni sikiera se si lo dice en japones o no

    jaja

  • @53386590 esa es informacion secreta XD

  • @53386590 esa es informacion secreta XD

  • Comment removed