Without Japanese animation, no one would know moomins. Thanks for Japanese people for all the great animations I used to watch in my childhood and still watching till now. and thank for Tove Jansson for this great novel.
Itse pidän tästä kappaleesta enemmän, kuin suomalaisessa introssa vaikka sekin ihan hyvä on. Elokuvan loppulauluista enemmän pidän taas suomen ''Taivas sineen pukeutuu'' laulusta.
Mä en ymmärrä mistä hemmetistä se hollanti aina revitään siihen. OK, Dennis Livson joka ajoi koko projektia eteenpäin on hollantilainen, mutta sama tyyppi on mukana Alfred J. Kwakin ja monen muun japanissa animoidun eurooppalaiseen lastenkirjaan/yms. pohjautuvan piirrossarjan taustavoimissa eikä niidenkään sarjojen yhteydessä mainita aina erikseen että "ja hollantilaisten" :D
Eipä TMI:ssa taida olla muuta suomalaista kuin lähdeteos ja Lars vahtimassa päällisin puolin koko prosessia Livsonin kanssa.
Vähän sama kun Digimon oli alunperin suomalaisissa TV-lehdissä listattu "japanilais-amerikkalais-ranskalaiseksi animaatioksi". Joo, USA on osallistunut ainoastaan oman versionsa sensuroimiseen ja amerikkalaistamiseen, ja mitähän se "ranskalainen" siellä teki?
Alunperin muumit ovat tietysti suomalaisen Tove Janssonin keksimiä jo 1930-1950 luvulta lähtien.
Muumilaakson Tarinoita on oikeastaan animesarja. Tove ja Lars Jansson on ollut niiden tekemisessä mukana ahkerasti varsinkin käsikirjoituksessa, mutta nämä muumit ovat japanilaisten piirtämiä ja musiikki on japanilaisen Sumio Shiratorin säveltämiä. Paitsi se aloitusmusiikki joka jakson yhteydessä on suomalaisen tekemä.
Jaksosta 78. eteepäin käsikirjoitus on japanilaista lähinnä.
Kyllähän Muumilaakson Tarinoita on tavallaan suomalainen, mutta on siinä paljon japanilaista.
Ilman japanilaisia muumibuumi olisi tuskin syntynyt yhtä vahvana, kun taas ilman Janssoneita se olisi tuskin syntynyt koskaan. Kuitenkin japanilaisia ei saa unohtaa. Tiivistettynä muumit ovat ajatuksena suomalaista, mutta niiden esiin saaminen on japanilaista.
@muumisoitin Lisään tähän viisaaseen selvennykseen, että suurin osa Boken Nikkissä (jaksot 78 >) on Lars Janssonin "Muumipeikko" sarjakuvista pohjautuvia
Täähän on siltä Moomin Selection -levyltä, eikö? Onks sulla se? Vai onko tää netistä hankittu? Jos on sun levy, nii laita ihmeessä kaikki levyn biisit tänne! :D
otitko huomioon että tämä on ollut japanilaisessa versiossa koska olen katsonut tämän elokuvan myös japaniksi enkun teksteillä ja tää kappale on siinä alussa kun muumipeikko, myy & Nipsu juoksevat rannalle
Without Japanese animation, no one would know moomins. Thanks for Japanese people for all the great animations I used to watch in my childhood and still watching till now. and thank for Tove Jansson for this great novel.
uaeRainbow 1 year ago
Ihanan iloinen musa. Suomalainen oli enemmän rauhallinen ja sopi elokuvan masentavaan teemaan =)
VenusMy129 1 year ago
Itse pidän tästä kappaleesta enemmän, kuin suomalaisessa introssa vaikka sekin ihan hyvä on. Elokuvan loppulauluista enemmän pidän taas suomen ''Taivas sineen pukeutuu'' laulusta.
vompoo 1 year ago 2
Mulle tulee tästä tosi nostalginen olo vaikken oo koko kappaletta koskaan kuullukkaa...
Scorppanen 2 years ago
Nää japanilaiset muumimusat on niin nättejä. Japsi-introtki paljon kivempia
neoizm 2 years ago 6
Muumit on tehty japanilaisten, suomalaisten ja hollantilaisten yhteistyönä.
Killjoy45 3 years ago 5
Mä en ymmärrä mistä hemmetistä se hollanti aina revitään siihen. OK, Dennis Livson joka ajoi koko projektia eteenpäin on hollantilainen, mutta sama tyyppi on mukana Alfred J. Kwakin ja monen muun japanissa animoidun eurooppalaiseen lastenkirjaan/yms. pohjautuvan piirrossarjan taustavoimissa eikä niidenkään sarjojen yhteydessä mainita aina erikseen että "ja hollantilaisten" :D
StarlingKnight 3 years ago
Livson on kylläkin suomenjuutalainen.
No sanotaan sitten, että japanilaisten piirtämä ja suomalaisten ohjaama ja käsikirjoittama. :D.
Killjoy45 3 years ago
Eipä TMI:ssa taida olla muuta suomalaista kuin lähdeteos ja Lars vahtimassa päällisin puolin koko prosessia Livsonin kanssa.
Vähän sama kun Digimon oli alunperin suomalaisissa TV-lehdissä listattu "japanilais-amerikkalais-ranskalaiseksi animaatioksi". Joo, USA on osallistunut ainoastaan oman versionsa sensuroimiseen ja amerikkalaistamiseen, ja mitähän se "ranskalainen" siellä teki?
Ei ymmärrä.
Livson suomalainen? Tuota en olisi arvannut..
StarlingKnight 3 years ago 9
Alunperin muumit ovat tietysti suomalaisen Tove Janssonin keksimiä jo 1930-1950 luvulta lähtien.
Muumilaakson Tarinoita on oikeastaan animesarja. Tove ja Lars Jansson on ollut niiden tekemisessä mukana ahkerasti varsinkin käsikirjoituksessa, mutta nämä muumit ovat japanilaisten piirtämiä ja musiikki on japanilaisen Sumio Shiratorin säveltämiä. Paitsi se aloitusmusiikki joka jakson yhteydessä on suomalaisen tekemä.
Jaksosta 78. eteepäin käsikirjoitus on japanilaista lähinnä.
muumisoitin 3 years ago 20
Kyllähän Muumilaakson Tarinoita on tavallaan suomalainen, mutta on siinä paljon japanilaista.
Ilman japanilaisia muumibuumi olisi tuskin syntynyt yhtä vahvana, kun taas ilman Janssoneita se olisi tuskin syntynyt koskaan. Kuitenkin japanilaisia ei saa unohtaa. Tiivistettynä muumit ovat ajatuksena suomalaista, mutta niiden esiin saaminen on japanilaista.
muumisoitin 3 years ago 21
@muumisoitin Lisään tähän viisaaseen selvennykseen, että suurin osa Boken Nikkissä (jaksot 78 >) on Lars Janssonin "Muumipeikko" sarjakuvista pohjautuvia
Muumituuba2 1 year ago
@muumisoitin Älä unohda Emiko Shiratoria!
mastermaximus11 10 months ago
Täähän on siltä Moomin Selection -levyltä, eikö? Onks sulla se? Vai onko tää netistä hankittu? Jos on sun levy, nii laita ihmeessä kaikki levyn biisit tänne! :D
puolli 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Tää ei oo muumipeikkoa ja pyrstötähteä nähnytkään?
tehfngr 3 years ago
otitko huomioon että tämä on ollut japanilaisessa versiossa koska olen katsonut tämän elokuvan myös japaniksi enkun teksteillä ja tää kappale on siinä alussa kun muumipeikko, myy & Nipsu juoksevat rannalle
Nuuskamuikkunen77 3 years ago 4
okkekitstiedosta
tehfngr 3 years ago