Wielkie dzięki za filmik, pomógł mi zozumieć kilka niewyraźnych fragmentów :D
Za "rigor mortis" powinna być nie "sztywność pośmiertna" a "stężenie pośmiertne", to jest jedyna prawidłowa nazwa uzywana w nauce. Sztywność pośmiertna to jakby opis rigor mortis:D
Ale skoro wcześniej nikt nie zauważył, to może nie ma sensu robić kolejnej edycji :D Pozdrawiam
Na poczatku jest blad "nie da sie napisac slowa refren bez waginy" powinno byc "nie da sie przeliterowac . . ."
MrTaiSonPL 2 months ago
Wielkie dzięki za filmik, pomógł mi zozumieć kilka niewyraźnych fragmentów :D
Za "rigor mortis" powinna być nie "sztywność pośmiertna" a "stężenie pośmiertne", to jest jedyna prawidłowa nazwa uzywana w nauce. Sztywność pośmiertna to jakby opis rigor mortis:D
Ale skoro wcześniej nikt nie zauważył, to może nie ma sensu robić kolejnej edycji :D Pozdrawiam
Matiau2 2 months ago