(Somebody cared to make a spam out of your comment - inmmediately !).
... it's very poetic: the smoke of cigarettes (the only souvenir after great love) once is covering the past, once appears to be a severe witness of great happiness, that's has gone... with the smoke. -
Yes, we were going along this street by tram, the line of which still did not exist when this photo was taken. Dziękuję Danielu.
Wracałam kilka razy, by nasłuchać się tej niezwykle oryginalnej interpretacji. Lirycznej i dramatycznej zarazem, w której ból, żal, gniew i rezygnacja. I ten nastrój szczególny budowany przez fortepian i skrzypce - jako wprowadzenie, i jako finał.
Piękne video dla serc wrażliwych. Dziękuję, Jurku !
Inna i daleka jest ta interpretacja od pierwowzorów: Boyer-Ordonka. Pogłębiona, poszerzona i ekstatyczna. Niemal przerysowana na styl wielkich heroin - świadomie.
Recital obejmował 22 piosenki - każda inna, każda w swój szczególny sposób podana, ze zmianami w strojach, rekwizytach.
Byłem 4 razy w przeciągu 2 lat. Potem już czaiłem się na płytę CD, która sprzedawana była tylko w radiu i w teatrze, w skromnym nakładzie.
Bo też i ten charakterystyczny głos Artystki tak służy temu dozowaniu i stopniowaniu dramaturgii tekstu muzycznego i samego tekstu. Sądzę, że właśnie odmienności interpretacji i aranżacji zawdzięczamy powstawanie nowych jakości, często zaskakujących, czasami burzących (nasze) dotychczasowe przyzwyczajenia Ale to jest przecież wspaniałe !
Musiały to być niezwykłe spektakle, a możliwości ich oglądania , leciutko..zazdroszczę :-)
I did not know this song. In French. And in Polish!
Nie wiedziałem tej piosenki w języku francuskim, a także w języku polskim!
Aussi, je vous remercie de me l'avoir fait connaitre!
ralbiruni 1 month ago
A little piece of history as well as nostalgic pleasure!!
Thank you, Mr. Jurek!
Dmitry
gromnemo1 1 month ago
Maria Meyer is singing this original famous French chanson with a lot of passion.
but it is a pity that I don't understand the Polish lyrics.
Thank you for sharing something of the culture and history of Chórzow, I remember the town very well !
parlophonman 1 month ago
@parlophonman
(Somebody cared to make a spam out of your comment - inmmediately !).
... it's very poetic: the smoke of cigarettes (the only souvenir after great love) once is covering the past, once appears to be a severe witness of great happiness, that's has gone... with the smoke. -
Yes, we were going along this street by tram, the line of which still did not exist when this photo was taken. Dziękuję Danielu.
jurek46pink 1 month ago
trasmite, se entrega, en su interpresacion, maravillosa, gracias por compartir tan bellas melodías.
herran1107 3 weeks ago
Wracałam kilka razy, by nasłuchać się tej niezwykle oryginalnej interpretacji. Lirycznej i dramatycznej zarazem, w której ból, żal, gniew i rezygnacja. I ten nastrój szczególny budowany przez fortepian i skrzypce - jako wprowadzenie, i jako finał.
Piękne video dla serc wrażliwych. Dziękuję, Jurku !
GW828 1 month ago
@GW828
Inna i daleka jest ta interpretacja od pierwowzorów: Boyer-Ordonka. Pogłębiona, poszerzona i ekstatyczna. Niemal przerysowana na styl wielkich heroin - świadomie.
Recital obejmował 22 piosenki - każda inna, każda w swój szczególny sposób podana, ze zmianami w strojach, rekwizytach.
Byłem 4 razy w przeciągu 2 lat. Potem już czaiłem się na płytę CD, która sprzedawana była tylko w radiu i w teatrze, w skromnym nakładzie.
jurek46pink 1 month ago
@jurek46pink
Bo też i ten charakterystyczny głos Artystki tak służy temu dozowaniu i stopniowaniu dramaturgii tekstu muzycznego i samego tekstu. Sądzę, że właśnie odmienności interpretacji i aranżacji zawdzięczamy powstawanie nowych jakości, często zaskakujących, czasami burzących (nasze) dotychczasowe przyzwyczajenia Ale to jest przecież wspaniałe !
Musiały to być niezwykłe spektakle, a możliwości ich oglądania , leciutko..zazdroszczę :-)
GW828 1 month ago