Gracias hermano en cristo; por colgar esta maravillosa musica, al escuchar la musica cantada y la letra en nuestra lengua (quechua), me pongo muy triste y pienso regresar a mi querido Ayacucho; estoy puera del Peru desde 1980.
Siga pues hermao colgando mas canciones, como Ave Maria, Tu reynas, Etc.
que linda cancion dicen el q canta reza dos veces, y el que escucha y se arepiento de sus pecados... jeje muchos saludos para la gente linda de cocharcas mi tierra adorada.
que hermosa cancion, yo andaba muchos años buscandola en una version asi, un poco mas estilizada, ya que en cocharcas -Chincheros apurimac, se escucha en las voces del pueblo y me encanta la cancioncilla... no solo por su melodia, su origen incaico, su sentimiento sino tambien por todo lo que significa ser cristiano.
ES un privilegio poder escuchar esta cancion ancestral, milenaria ! Viene de los INKAS quienes cantaban en sus ceremonias religiosas dedicadas a su Dios el Sol! Las palabras son las mismas aunque la dedicacion de las plegarias son otras, las coplas persisten las mismas. APULLALLA INTILLAY!!!...APULLALLA JESUCRISTO!!
Gracias hermano en cristo; por colgar esta maravillosa musica, al escuchar la musica cantada y la letra en nuestra lengua (quechua), me pongo muy triste y pienso regresar a mi querido Ayacucho; estoy puera del Peru desde 1980.
Siga pues hermao colgando mas canciones, como Ave Maria, Tu reynas, Etc.
sumajsunjo
sumajsunjo 1 month ago
Ñoccanchic causa taytanchic sufrircca cruspi huañurcca juchanchic raycu.
Obito1191 5 months ago
Aleluya !!!! Q bendicion!!!!
Tamayo2010ify 1 year ago
que linda musica demi tierra y de todo los catulicos del peru y el mundo
latinosperu 1 year ago
Muy bonita melodia, y muy bonito mi pueblito de Cocharcas...
cesarchajuan 1 year ago
que linda cancion dicen el q canta reza dos veces, y el que escucha y se arepiento de sus pecados... jeje muchos saludos para la gente linda de cocharcas mi tierra adorada.
manuelorojas 2 years ago
que hermosa cancion, yo andaba muchos años buscandola en una version asi, un poco mas estilizada, ya que en cocharcas -Chincheros apurimac, se escucha en las voces del pueblo y me encanta la cancioncilla... no solo por su melodia, su origen incaico, su sentimiento sino tambien por todo lo que significa ser cristiano.
caminosperuanos 2 years ago
Aqu tiwu huchaywanmi Con mis pecados innumerables
Dionisllay piñachirqatki Dios mío, te he encolerizado
Kuyapayakuqmi kanki Pero tú que eres generoso
Huchaymanta pampachaway. Perdóname de todas mis culpas.
Ama taytay chiqniwaychu No me odies pues, Padre Mío
Ama taytay piñakuychu ni me tengas pues cólera
Huchaymanta waqaspaymi arrepentido y lloroso por mis pecados
Chakikiman chayamuni. hacia tus pies llego y me postre.
Julissaroncalb 2 years ago
Aquí encontré "una" traducción
Apu Yaya Jesucristo Poderoso Padre Jesucristo
qispichiqniy Diosnillay mi Dios que me hiciste hombre
rikraykita mastarispam extendiendo hacia mí tus brazos
hampuy churiy niwachkanki. me llamas: ven hijo mío.
Imaraqmi kuyakuyllaykit Cuan inmenso es tu gran amor
taytallay churillaykipaq para este tu Hijo padre mío
auqa sunqu runaraykum por culpa de grandes pecadores
cruz qawanman churakunki. te crucificaste en la cruz.
Julissaroncalb 2 years ago
ES un privilegio poder escuchar esta cancion ancestral, milenaria ! Viene de los INKAS quienes cantaban en sus ceremonias religiosas dedicadas a su Dios el Sol! Las palabras son las mismas aunque la dedicacion de las plegarias son otras, las coplas persisten las mismas. APULLALLA INTILLAY!!!...APULLALLA JESUCRISTO!!
tania2160 2 years ago
Es nu cancion miu linda! y cantato in qhechua? Impresionante!
dobritaalmasi 3 years ago
Simplemente hermosooo!! Que melodía tan hermosa y relajante combinación perfecta con la voz...
taytaorcco 3 years ago