The translation is dummy one, but however the plot is such: After Sten'ka took the princess by his side, his men slowly became angry, for he payed all his attention to her, not to them. Just this mockery reached the ataman's ears, he took the girl and threw her right into the mighty Volga river. So was the story and harsh Russian reality.
"Treat them like scum and they will follow you to the edge of the world in admiration and obedience". It's an American interpretation.
The translation is dummy one, but however the plot is such: After Sten'ka took the princess by his side, his men slowly became angry, for he payed all his attention to her, not to them. Just this mockery reached the ataman's ears, he took the girl and threw her right into the mighty Volga river. So was the story and harsh Russian reality.
"Treat them like scum and they will follow you to the edge of the world in admiration and obedience". It's an American interpretation.
BigGeorge237 2 weeks ago
Think about Judith Durham and the seekers," The Carnival is Over"
tomterryify 3 months ago
who does the second version in this grouping? It sounds a bit like Emmylou Harris. I must know!
NedSneed 3 months ago
hilarious.....oklahoma meets the volga
jethro035181 1 year ago
this is proof that any song.... even a Russian ballad from the 17th century... can become a Country Western tune!
billthered2000 1 year ago
Is it any possibility to get this folk- country version in full lenght? It's brilliant!!!
timotejcuk 2 years ago
bravo for the modern version and the beautiful graphics!
caritato 2 years ago
Your dad rocks the Casbah. Great pieces.
emagrayson 2 years ago