DISCULPA (PERSONA QUE SUBIÓ ESTE VIDEO) que te haya puesto manita abajo, sé que tu no tienes la culpa sólo quisiste compartirlo pero, que coraje con estos PENDEJOS DE TV AZTECA tanto buen artista de doblaje que existe y se ponen a nombrar a puro actorsucho que cae mal, que INSECTOS como diría RENÉ GARCÍA como la voz de VEGETA
-.-" Puros Famosos -w-" ¿Ellos Son Los 25 Más Inolvidables Del Doblaje? e.e Como Se Atreven A Llamarles Asi A Esos Imberbes Qué Se Ven A Diario En TV. Los Verdaderos Inolvidables Son Los Actores Qué Doblaron A Personajes De Hace Años, Como Por Ejemplo La Voz De Mr. Burns De Los Simpsons O La Voz De Son Goku O De Vegeta -.- Qué Decepcion Y Qué Mal Qué Les Den Reconocimiento A Esos Tipos Como William Levy En Vez De Darle El Merecido Reconocimiento A Verdaderos Seiyuu's ¬w¬
en esta parte de este video salvo la aparicion del SR.ARVIZU todos los otros son, fueron y seguiran siendo unos tipos sin importancia en el arte del doblaje pero, bueno
puros startalens!!! son gente famosa conocidos por programas de television, novelas, cantantes etc. pero su actuacion en el doblaje es muy pobre y no agrada al público. como en "si señor", "enredados" y varios mas. lo que mas me molesta de este reportaje es que no reconocen a los verdaderos actores de doblaje, a las personas que dedicaron su vida en este medio. con suerte nombraron a jorge arvizu. conocido como el tata,es uno de los grandes, pero no mencionaron a francisco colmenero, jorge lavat
TIEENES UD TODA LA RAZON PUROZ STARLENS NO HAY COMO LOSKE SI SON ACOTRES DE DOBALJE COMO JORGE ARVIZU FRANCISCO COLMENERO Y MARIO CASTAÑEDA QUIENES SI SON VERDADEROS ACTROES NO COMO EUIGENIO Y FACUNDO KE NI ACTORES DE DOBLAJE SON
ooohhhh! William Levi... Que degradante! Como es posible que ese bato haya hecho doblaje! por ke mejor no ponen a los grandes... tendrian que reconocerlos mas!
Me encanta que llevan a "El Burro" y al "Gato con Botas" en conferencia de prensa, y no llevan a la voz principal que es Shrek, quien es Alfonso Obregón. Se me hace muy mala onda eso, los niños preguntan siempre quien hace la voz de por ejemplo, Shrek, Fiona, Elmo o personajes así, y los adultos no saben ni qué responder. Además, si es verdad que ponen a actores que de verdad no saben no qué onda con el doblaje, ahí esta Adal, que no podía fingir su voz bien para su personaje...no tiene talento.
por qué no reconocen a los verdaderos actores de doblaje? sólo son algunos start talent buenos u famosos que a la vez son actores de doblaje, pero los verdaderos buenos los dejan afuera... qué feo que sea tan poco reconocido
son pendejos los peores sin con tar a tata arvisu pero mario castaneda tirale un kamaha a ases babosos ese pendejo de william mierda no es mexicano tiene que ser puro mexicano ono los mexicanos somos los mejores
pinches pendejos como los mejores 25 los peores los mejores son sin duda mario castaneda rene garcia jesus barrero patrica acevedo laura torres cristina hernandez arturo mercado tata arvisu enzo furtuny humberto belez rocio garcel yamil atala carlos segundo rossy aguirre eduardo garza ricardo mendosa cristina camargo gabriela willer irma carmona y muchos mas es una ofensa para los profesionales dobladores
EL PROGRAMA DEBIO HABERSE LLAMADO LOS PEORES "DOBLAJEROS" SI LEYERON BIEN, "DOBLAJEROS", ESTO ES UN INSULTO PARA LOS VERDADEROS "ACTORES DE DOBLAJE", ESTE COMENTARIO SE EMITIO EN EL MINUTO 1:52 YA QUE ME ASQUEO!!!...
esos "Star Talents" son una reverenda mamada no hay como los verdaderos actores de doblaje como el Tata Arvizu, Humberto Velez, Eduardo Garza, Nacy Mckenzie, Enzo Fourtuny que son experimentados actores de doblaje no chingaderas de fantoches que ni hablar saben como la zorra de Willam levy,la fracasada de bracamontes y los idotas de RBD
El Tata debio ser el #1 y no toda esa bola de babosos k nomas x su linda cara, fama y publicidad ya se hacen llamar dobladores, la neta pinche programa no vale ma.... tenia k ser d Tv Azteca :/
si se dan cuenta estas voces son de gente reconocida o sea gente q hace novelas son conductores pero las verdaderas voces inolvidables son la q no tienen mucha fama. hay un monton de ejemplos.
a mi me choca q pongan a cualquiera a doblar, si no es facil,ademas los q doblan son verdaderos actores y no cosas como william levy o dana paola, les quitan el trabajo a los q se han preparado y didicado por años la doblaje yl luego por q son disq famosos les pagan mas, y luego facunodo q horror, hay verdadore actores q no solo hacen una voz sin no varias y son realmente espectaculares
ANTONIO BANDERASEL MEJOR DE TODOS!! Y EL BURRO QUE NO SABIA QUE ERA EUGENIO DERBEZ.... ANTONIO HACIENDOLE LA DE GATITO DEFINITIVAMENTE ES EL MEJOR QUE HE ESUCHADO HASTA AHORA, TANTO EN EL INGLES COMO EL ESPANOL ES CONMOVEDOR SUS PERSONAJES!!
@jagaboy2 Obvio que si, lo que no sabes vos es admitir o saber apreciar lo bueno, sin duda Banderas haciendo la del gatito , es de lo mejor que esuchado hasta ahora!
@edgartorresquito ..... pues a muchos no les parece, digamos q no es una voz q se asemeja a un chocolate auditivo como la de federico romano o humberto velez o carlos segundo
@jagaboy2 No los conosco a los demas de quien hablas,bien me referia a las cintas animadas SHREIK y mejor de todos es el gatito osea Antonio Banderas!
@edgartorresquito AJAJAJAJA bueno si es sobre la pelicula d shrek yo prefiero a burro doblado por dervez
ahora, aca estan hablando sobre el doblaje la cual es una profesion q esta tomando moda en los ultimos años,
por cierto tal vez reconoscas a humberto velez por la primera voz d homero a federico romano por hacer la voz d darth vader dinobot y algunos extras d los simpsons; y a carlos segundo por hacer la voz d goku adulto y doblar a jim carrey
@edgartorresquito Antonio Banderas en inglés muy bien pero en español nada que ver no se le entiende nada, no tiene dicción alguna, mejor hubiera quedado Salvador Delgado que es su voz en español, o Javier Rivero quien lo hizo en el trailer.
@edgartorresquito Oye por qué insultas tarado ah, te he insultado acaso, eh? y que es eso de nacionalista, o estás tergiversando las cosas o simplemente no entiendes lo que digo su dicción es en muy mala difícilmente se le entiende una palabra de lo que dice, pero claro obviamente el fanatismo te ciega a lo evidente.
@guepardoxmn Esque te la ganas!! ahora dices que no entiendes?? jajaajaja mejor vete para el carajo, pense que que lidiaba con alguien con cerebro, eres un envidioso y estupido, bye.
@edgartorresquito De qué hablas, el que no entiendes eres tú tarado, envidioso de qué? no tiene sentido lo que dices, sólo me contestas puras estupideces, obviamente el decerebrado es otro.
@guepardoxmn De que hablo? dijiste que el espanol Antonio Banderas que hace la de gato con botas no te gusta, que ni siquiera lo entiendes, no te parece algo estupido de tu parte?
Que coraje! Como es posible que no pongan a los REALES actores de doblaje, a los profesionales. Pero claro, nada más a los famositos. Como si doblar fuera muy fácil. Para hacerlo se necesita verdadero talento. Cosa que no tienen estos tipos.
chhaa ellos no son actores de doblaje inches pendejadas como tv azteca,, van a decir k pakita la del barrio es actora de boblaje... de los k an mensionado diganme kien se acuerda de esas pelis... acomparacion mario castañeda,carlos segundo, humberto velez.. y el unico k mensiona el mejor el gran actor de doble Jorge arvizu kieren saber buske no otros videos este ta chafa
eh que chiste aqui nomas sacan a puros principiantes(a excepcion del tata claro)de hecho el wey que anuncia este pinche programa tambien es doblador y tiene mas experiencia nomas que no se como se llama a este tambien lo deberian de poner en el top que se ponga el mismo XD alguien sabe como se llama este anunciador? o como se diga.
¬¬ Que tiene de inolvidable William Levy? ¬¬ Podieron haber puesto voces VERDADERAMENTE inolvidable porque en mis sueños me interesa la voz de Levy en el doblaje ¬¬
bueno no se vayan tan lejos, el narrador de este programa, el señor Ruben Moya, tmbn es un reconocido actor de doblaje, a de haber echo coraje cuando le toco grabar esto :S:S bueno con justa razon
tv azteca defendiendo algo??? wow O.o??? me sorprendio... aunque defendiendo sin defender, por que si habia que defender algo vieran mencionado a los buenos actores de doblaje, pero habia que joderse a alguien y no romper con el concepto del programa jajaja, por eso mejor a criticar a los star talents que reconocer a los actores de doblaje, todo sea por el rating XD
se imaginan si hicieran los 25 + actores de doblaje mas destacados o algo asi y de invitado en el estudio estuviera mario castañeda huuuu si lo anuncian tendrian un super reiting por parte de los fans del doblaje
$5.00 no mame....xen que barato se nota que los actores de doblaje trabajan por amor a su trabajo ahora los admiro muxo mas ojala hicieran un 25 + los verdaderos actores de doblaje el tata devio ser el numero 1 es el unico que sabe de que se trata el doblaje
esto deberia de llamarse los 25 star talents ... solo por eso un no me gusta .. me sorprendio que la murrieta dijera cosas a favor de los VERDADEROS ACTORES DE VOZ
Aqui se salva el tata y banderas, aunque tienen razon, el tata tendria que estar en el numero 1. Pero donde si me pitorreo, es en el de William Levy y Bracamontes, no ma, el primero habla del asco, ni se le entiende, y ambos ni si quieran saben actuar en las tragicomedias, pero bueno, sigan desprestigiando el doblaje mexicano, siganle, que asi como vamos, todos terminaran con colombianos, venezolanos, chilenos, etc, etc, lo cual aclaro, no es malo, pero el doblaje mexicano, siempre sera el mejor
@sirhemingfordgray El sae en esa serie que rídiculo lo digo porque esa serie es par niños de 0-5 años los cuales no tinene ni idea de queine es este tipo así que es absurdo meter star talets ahí, o que acaso creer que los paapas van a ver eso sólo porque sale este tipejo, que ridiculo.
@gonzmml Perdón, no entendí muy bien tu mensaje, mas bien no quiero malinterpretarlo. Lo que pasa es que a mi hija (4 años) le gusta mucho Pocoyó y bajé algunos videos con el doblaje español, el cual nos gustó mucho; tiempo después compré un video con el doblaje latino e inmediatamente reconocí la voz de Ramones y ni a mi hija le gustó. Me encanta el doblaje latino y simplemente creo que al meter "star talents" (no conocía el término) la riegan bastante. Saludos.
@sirhemingfordgray Me refería a que en una serie como no tiene sentido que pongan a un famoso para atrater público porque el publico son los ñinos de 0-5 años a quienes no les interesa quién lo está doblando o sea que no tiene sentido porque no creo que los papás digan "tengo que ver Pocoyo porque sale Adal Ramones", a eso me refería.
Y no, el doblaje no es un DEMÉRITO, es otra vertiente que incluso es más difícil que la actuación escénica, porque como se dice en otro video de esta cuenta: se trata de igualar actuaciones ya realizadas e incluso, las superan.
Sí, dije: ANTONIO BANDERAS ES DEPRIMENTE. No sé por qué le hacen "la barba" si como actor de doblaje es pésimo. A Silvia Pinal le doy el beneficio de la duda porque no la he visto, sólo porque es una gran actriz escénica. Jorge Arvizu es una INSTITUCIÓN en el doblaje, es el mejor de México y seguramente también del continente americano.
@BenjiPrise28 mmm, creo que aquí puede ser una excepción, pues en EUA el personaje es hecho pensado en el actor que le dará la voz, para A. Banderas fue lo mismo, de manera que si la actuación no es tan buena por lo menos fue hecha para él. Es lo mismo para el Pato Donald, el actor que lo interpretó en EUA lo tuvo q doblar para TODOS los lenguajes pues era el más difícil del medio...
Haciendo vilis", jaja, no es eso, bueno sí, XD, pero es que es inevitable. Sonará estúpida la comparación, pero es como saber la resolución de la Suprema Corte de Justicia de la Nación contra el Sindicato Mexicano de Electricistas: injusto, ya que aunque el pueblo sabe los apoya, sus derechos son pisoteados.
William Levy, Alejandro Cacho, Antonio Banderas, Jaqueline Bracamontes, Facundo y Adal Ramones son DEPRIMENTES.
Tengo q decirlo q Bueno es el Maestro Sr. TATA Arbizu de verdad ...d ahi creo q no veo mas...oh esperen creo q pues uno q x lo menos se salvo como si le hizo bien (y hasta ahi) es Eugenio Derbez ...bueno pero la verdad es q todo esto es indignante
NO A LOS START TALENTS NO SABEN HACER DOBLAJE Y LE QUITAN EL TRABAJO A LOS VERDADEROS ACTORES DE DOBLAJE, PORQUE HACEN ESO LAS EMPREZAS SOLO PARA GANAR DINERO JA JA JA COMO ES POSIBLE QUE PREFIERAN ESO A TENER UN TRABAJO MEJOR REALIZADO Y QUE PEGE MAS EN EL PUBLICO
Qué asco, cómo es posible que sólo Eugenio Derbez y Antonio Banderas sean entrevistados con respecto a la película de Shrek, y no el actor que brinda la voz al personaje principal, el verdadero "actor de doblaje", Alfonso Obregón debería estar en medio de ésos dos, en lugar de ésa fea botarga.
@cladsar lamentablemente asi es, bueno q a mi me encanta el doblaje d eugenbio y antonio pero como ellos son famosos x eso los entrevistan los verdaderos artistas del doblaje son anonimos
lamillonada de comentarios, pero esque el encabronamiento no deja de fluir conforme veo el video, esto lo deja claro no lo vere completo, el tata, atraz de adal ramonez!!!!!!!!!!!!!QUE MARRANADA!!!!! HAY DIOS MIO, el sr dios doblaje en español despues de ese cabrón, haha, esque esto escasi difamación xD, lo ironico es, que una de las unicas vocez con talento en doblaje que medio reconosco segun yo es el narrador...callo muy bajo, madre de dios suerte para los que acaben de ver esta mierda.
Facundo no es irreverente,nadamas es pendejo,escoria que gusta mucho a cabezas escoriosas que les gusta la mierda,sentirse mierda y que aplauden la mierda,y aunque no lo paresca eso es mas facil de hacer por desgracia que actuar, porque actuar no sabe, pero sabe ser imbesil,con el batido de porquería de masas que es ese wey me pregunto con que hipocrecia llegara con su hijita y le dira "portate bien" "lo importante no es la apariencia" "se tú misma cosita mia" xD.
el problema con los ya de por si disque artistas mexicanos y comediantes que doblan a los personajes, es que van a un papel a imponercele y actuar de si mismos para que la gente diga uuuuu es adal ramones, contrariamente a lo que dice esta segura pobre ignorante, hasta indigna reafirmar que los verdaderos talentos en actuación a cuanto se refiere la televición no son reconocidos.
.pero el 7 siempre anda jodiendo todo con su ignorancia en los programas que produce, que mas se puede esperar de un canal que gasta varo en un programa tan jodidamente mal informado como dificíl de creer. Digo, solo por dar un ejemplo de porque cualquier tipo de intento de documentar en el 7 es basofia garantizada y ni habría que indignarse..
la idiota disque artistada son el mismo personaje de si mismos, como dervez doblando al burro de shrek, buza caperuza la rejodierón en el doblaje porque todos eran artistada famosa en méxico, es decir, malos en dicción, malos en actuacion, y pesimos en meterse con el personaje..
estoy de acuerdo solo del 2:47 al 3:20 y del 9:29 al final
pff y como si realmente antonio banderas fuera conocido más por el gato de shrek que por sus trabajos anteriores ¬__¬ y facundo y adal ramones apestan como actores de doblaje
y quien no se quejaria de que les estan quitando la chamba... digo ellos han estudiado y se han dedicado de lleno al doblaje para que lleguen unos babas que solo por tener una cara bonita les den un trabajo que nisiquiera pueden hacerlo bien ... aun creo que solo es una trsite mercadotecnia lo que hacen
El doblaje de facundo es el más horrible que alguna vez alla oido y eso que el de Adal se le hacerca bastante, en fin puras calamidades por lo menos cerca del final se menciona al Tata con su justa dimencion y los comentarios finales estan muy hacertados ahora entiendo el porque lo postearon en el canal
Buenas noticias: sabian que Jaquelin bracamontes fue reemplazada por la GRAN Liliana Baraba para el especial de Monster vs Aliens:Calabazas muntantes?
y que alfonso herrera fue remplazado por el GRAN Oscar Flores para el doblaje del DVD de la pelicula Igor?
si fueras el director de un Hospital a quien elegirias para operar el corazón de un politico importante ¿a un Cirujano con 15 años de experiencia y que realizado esa cirugia unas 20 veces? o ¿a un farmaseutico?
El unico que inporta y es un verdadero icono y se merece mis respetos es "el tata" y adal ramonespiensa que el doblaje es un jobi yo creo que simplemente es caer bajo
No sé que es peor en el doblaje de "Rugrats: vacaciones salvajes": que facundo sea la voz de firulais o que no hayan conseguido a Laura Torres para hacer la voz de Tommy. :-/
De hecho Rossy Aguirre(voz de Fil) se quejo de que Facundo se hecho dia y medio doblando a Firulais mientras que ella y el resto del elenco tardaron ¡Dos horas!
@evsaidmtz Cierto, como en el caso de Las Locuras del Emperador originalemnte habían llamado a Arath de la Torre pra el personaje de Kuzco y se tardó dos semanas en hacerlo ys aún así le quedó horrible, así que lo camnbiaron y llamaron a Jesús Barrero pra hacerlo en su lugar y lo hizo en dos días y le quedó excelente, ven la diferencia.
Me agradan los comentarios de Rosario Murrieta. Hay este loco de Antonio Banderas no le basta con hacer las verciones en español ahora también quere hacer la italiana y la japonésa. Y enstá sección sólo el #12 se salva de ser pura m!3rd@
en el minuto 1:43 XD no les suena familiar la frase XDXD , 2:51 5 PESOS!!! y eso que ustedes tiene el 2ble devaluado su dinero ES MUY POCO!! INJUSTICIAA!! aunque cabe aclarar que nombran tambien a los actores que dan las voces a los personajes tambien que no son star talent, EL TATA! saco de su mediocridad yankie a la serie Don GATO! GRANDE TATA!!, la gorda en 9:30 tiene razon en cierto punto pero no en q los niños no reconocen un buen doblaje. BLASFEMA! XD sigo mirando
otra vez el $%^& de adalramones!!?? q no mamen!!!!
10:03 NO estoy de acuerdo con lo que dice la seniora Rosario, las peliculas SI nos las merecemos!! lo que no nos merecemos son doblajes como el de adal ramones o el putito de wiliam levy
que basura, no puede ser que exista una situacion tan mala, el caso de Evangelina Elizondo fue bastante curioso, ella mejor peleo por que le pagaran las regalias, sento un precedente, para que los demas actores cobren lo que no se les ha pagado, y disney que lo regraba, lastima que solo ponen a la gente bonita, que ademas es mas cara, lo bueno el fracaso de los proyectos de Adal rasmones como me caia mal, lo malo que sigue perreando el trabajo de otros
q pokeria el unico que si es un ACTOR DE DOBLAJE ES EL TATA q buenos comentarios d la presentadora eso si, digame los rugrast lo unico q me gusto d hay fue el comvenio d venezuela y mexico para interpretar la voces d los tom berris y falto laura torres pero la voz del perro q asco, las demas peliculas me dieron sueño dejenle trabajo a los ACTORES D DOBLAJE ojala y se reconociera esto en vez d una cara bonita o la fama para interpretar a un personaje exeptuanddo shrek q si me gusto en tdo sentid
Exacto ademas es el unico verdadero actor de doblaje que sale ahi y lo peor es que en el numero 11 está Adal Ramones, pero que falata de respeto y de criterio, ponerlo antes de un señor que es considerado uno de los más grandes del dobaje mexicano y que ha hecho doblajes que verdaderamente son inolvidables y con una amplia trayectoria, definitivamente esto es un insulto al Tata y a los actores profesionales del doblaje.
@DarkShadow2412 en ese tiempo a el lo miraban mal x ser startalent y asi se convirtio en actor de doblaje de verdad! ahora eugenio le sigue los pasos, venn?? jUjuju
@Zinefilika De donde sacaste esa vil mentira, perece que no sabes absolutamente bnda verdad y hasta me da risa lo que dices de Derbez parece que no has vsto el desastre de doblaje que hizo en Sí Señor.
@gonzmml jajaj pero si lo hizo bien! loo ke pasa es ke cogio a jim carrey ke para todos es la voz de mario castañeda y ps no se acostumbran a Derbez.. es nuestro mismo cerebro ke no asimila oir a derbez en lugar de mario castañeda
ya, ya, puras estrellas,
verdaderas estrellas son los que tardan años y años en el doblaje y no lo dibulgan a lo menso. b
sino nosotros los fans los admiramos y los reconocemos por sus esfuerzos.
me inclino ante los verdaderos dobladores de voz, y no por las estrellas que luegon ni saben hacer su trabajo.
hikarutamilla 1 week ago
Que lastimoso, las verdadera estrellas detrás del doblaje son otras no los startalent
luhelaflo 1 week ago
PUTA MADRE ME CAGO EN LA PUTA MADRE DE salinas pliego
MIG35X 1 week ago
DISCULPA (PERSONA QUE SUBIÓ ESTE VIDEO) que te haya puesto manita abajo, sé que tu no tienes la culpa sólo quisiste compartirlo pero, que coraje con estos PENDEJOS DE TV AZTECA tanto buen artista de doblaje que existe y se ponen a nombrar a puro actorsucho que cae mal, que INSECTOS como diría RENÉ GARCÍA como la voz de VEGETA
botitasmx 1 week ago
Mil y un veces esto es una porquería :P
ZeltzinAzihutzin 1 week ago
El único inolvidable es "el tata" lo de más puro pan y circo
yeraldine86 1 week ago
-.-" Puros Famosos -w-" ¿Ellos Son Los 25 Más Inolvidables Del Doblaje? e.e Como Se Atreven A Llamarles Asi A Esos Imberbes Qué Se Ven A Diario En TV. Los Verdaderos Inolvidables Son Los Actores Qué Doblaron A Personajes De Hace Años, Como Por Ejemplo La Voz De Mr. Burns De Los Simpsons O La Voz De Son Goku O De Vegeta -.- Qué Decepcion Y Qué Mal Qué Les Den Reconocimiento A Esos Tipos Como William Levy En Vez De Darle El Merecido Reconocimiento A Verdaderos Seiyuu's ¬w¬
LawlietxLxJustice 1 week ago
Pan y Circo
IAMTHEHELLRAISER 2 weeks ago
Se les olvido a Mario Castañeda como Gokú, a José Lavat como Aslan y su hermano Jorge Lavat como El Avizpón Verde
TheSuperVideoRey1 2 weeks ago 2
corrige el audio
MrBasilick 1 month ago
en esta parte de este video salvo la aparicion del SR.ARVIZU todos los otros son, fueron y seguiran siendo unos tipos sin importancia en el arte del doblaje pero, bueno
maikimr 1 month ago
puros startalens!!! son gente famosa conocidos por programas de television, novelas, cantantes etc. pero su actuacion en el doblaje es muy pobre y no agrada al público. como en "si señor", "enredados" y varios mas. lo que mas me molesta de este reportaje es que no reconocen a los verdaderos actores de doblaje, a las personas que dedicaron su vida en este medio. con suerte nombraron a jorge arvizu. conocido como el tata,es uno de los grandes, pero no mencionaron a francisco colmenero, jorge lavat
JONATJ91 1 month ago 7
@JONATJ91
TIEENES UD TODA LA RAZON PUROZ STARLENS NO HAY COMO LOSKE SI SON ACOTRES DE DOBALJE COMO JORGE ARVIZU FRANCISCO COLMENERO Y MARIO CASTAÑEDA QUIENES SI SON VERDADEROS ACTROES NO COMO EUIGENIO Y FACUNDO KE NI ACTORES DE DOBLAJE SON
TheJuanjime 1 month ago
ooohhhh! William Levi... Que degradante! Como es posible que ese bato haya hecho doblaje! por ke mejor no ponen a los grandes... tendrian que reconocerlos mas!
issaHcullen 1 month ago
Que que ?!
argmaradO10 1 month ago
Debería llamarse los 25 start talents peor actuados
zulirak 1 month ago
QUE IDIOTA LA PRESENTADORA PARA HABLAR ASI
Shirouzero 1 month ago 2
no hay mexicanos! ah
santillan6505 1 month ago
Me encanta que llevan a "El Burro" y al "Gato con Botas" en conferencia de prensa, y no llevan a la voz principal que es Shrek, quien es Alfonso Obregón. Se me hace muy mala onda eso, los niños preguntan siempre quien hace la voz de por ejemplo, Shrek, Fiona, Elmo o personajes así, y los adultos no saben ni qué responder. Además, si es verdad que ponen a actores que de verdad no saben no qué onda con el doblaje, ahí esta Adal, que no podía fingir su voz bien para su personaje...no tiene talento.
xRekshcensukidax 1 month ago 5
maria ines DOBLAME esta!!!!
uncas43blind 1 month ago
por qué no reconocen a los verdaderos actores de doblaje? sólo son algunos start talent buenos u famosos que a la vez son actores de doblaje, pero los verdaderos buenos los dejan afuera... qué feo que sea tan poco reconocido
susan1134 1 month ago
jajaja q onda con el invitado es la voz de samy perez jajaja
azulcrema17 1 month ago in playlist Más videos de doblajeyanime
NO MAMEN Q PIINCHE DENIGRANTE ¬¬
dashboardzazhiimy 1 month ago
son pendejos los peores sin con tar a tata arvisu pero mario castaneda tirale un kamaha a ases babosos ese pendejo de william mierda no es mexicano tiene que ser puro mexicano ono los mexicanos somos los mejores
kkakaroto388 1 month ago
pinches pendejos como los mejores 25 los peores los mejores son sin duda mario castaneda rene garcia jesus barrero patrica acevedo laura torres cristina hernandez arturo mercado tata arvisu enzo furtuny humberto belez rocio garcel yamil atala carlos segundo rossy aguirre eduardo garza ricardo mendosa cristina camargo gabriela willer irma carmona y muchos mas es una ofensa para los profesionales dobladores
kkakaroto388 1 month ago 2
EL PROGRAMA DEBIO HABERSE LLAMADO LOS PEORES "DOBLAJEROS" SI LEYERON BIEN, "DOBLAJEROS", ESTO ES UN INSULTO PARA LOS VERDADEROS "ACTORES DE DOBLAJE", ESTE COMENTARIO SE EMITIO EN EL MINUTO 1:52 YA QUE ME ASQUEO!!!...
CHINOPAOLI 1 month ago
esos "Star Talents" son una reverenda mamada no hay como los verdaderos actores de doblaje como el Tata Arvizu, Humberto Velez, Eduardo Garza, Nacy Mckenzie, Enzo Fourtuny que son experimentados actores de doblaje no chingaderas de fantoches que ni hablar saben como la zorra de Willam levy,la fracasada de bracamontes y los idotas de RBD
Xavock33mr 2 months ago 3
donde carajo esta mario castañeda, carlos segundo, arturo mercado y humberto velez, este programa es una verdadera mierda!!!
bernrz48 2 months ago 4
deberia se las 25 Star Talents del espectaculo ¬¬ ... que fail
EVnFluffy 2 months ago
Lo mejor del programa es el tata el si es un actor de doblaje no como los startalents que no tienen experiencia en el medio y son los mejores pagados
axelelrick 2 months ago in playlist Más vídeos de doblajeyanime
ste reportajee es una mamadaaa
alofish 2 months ago
Esos pseudoactores de doblaje lo unico que doblan es mi pinga con las nalgas
normandusvang 2 months ago
TVazteca me da risa, creen que por tirar mierda a Televisa van a ser mejores ¬¬
TheJckoLm 2 months ago in playlist Más videos de doblajeyanime 2
Qué mal estamos!
Ahora resulta que William Levy también es actor de doblaje...
No pues sí ¬¬
QUé basura de programa!
ZeltzinAzihutzin 2 months ago
me vale verga mejor enseña el culo puto maria ines jaksjak
RIUS86 2 months ago
todos esos que se queden en la tele y que no se metan con el hermoso doblaje
Alnay55 3 months ago
El Tata debio ser el #1 y no toda esa bola de babosos k nomas x su linda cara, fama y publicidad ya se hacen llamar dobladores, la neta pinche programa no vale ma.... tenia k ser d Tv Azteca :/
nen1to31 3 months ago
si se dan cuenta estas voces son de gente reconocida o sea gente q hace novelas son conductores pero las verdaderas voces inolvidables son la q no tienen mucha fama. hay un monton de ejemplos.
mag0de0zg0rillaz 3 months ago
q pedo dijeron voces inolvidables no pinches voces q se utilizaron en peliculas recientes
mag0de0zg0rillaz 3 months ago
EPIC FAIL
RichardKleiner 3 months ago
LO UNICO BUENO ES LA VIEJA :P
LuBu100pre 3 months ago
a mi me choca q pongan a cualquiera a doblar, si no es facil,ademas los q doblan son verdaderos actores y no cosas como william levy o dana paola, les quitan el trabajo a los q se han preparado y didicado por años la doblaje yl luego por q son disq famosos les pagan mas, y luego facunodo q horror, hay verdadore actores q no solo hacen una voz sin no varias y son realmente espectaculares
princessalovesurf 3 months ago 2
ANTONIO BANDERASEL MEJOR DE TODOS!! Y EL BURRO QUE NO SABIA QUE ERA EUGENIO DERBEZ.... ANTONIO HACIENDOLE LA DE GATITO DEFINITIVAMENTE ES EL MEJOR QUE HE ESUCHADO HASTA AHORA, TANTO EN EL INGLES COMO EL ESPANOL ES CONMOVEDOR SUS PERSONAJES!!
edgartorresquito 4 months ago
@edgartorresquito antonio banderas el mejor doblador?!!!!! d q rayos hablas d seguro nunca has escuchado a humberto velez o federico romano
jagaboy2 3 months ago
@jagaboy2 Obvio que si, lo que no sabes vos es admitir o saber apreciar lo bueno, sin duda Banderas haciendo la del gatito , es de lo mejor que esuchado hasta ahora!
edgartorresquito 3 months ago
@edgartorresquito ..... pues a muchos no les parece, digamos q no es una voz q se asemeja a un chocolate auditivo como la de federico romano o humberto velez o carlos segundo
antonio banderas es un actor no un doblador
jagaboy2 3 months ago
@jagaboy2 No los conosco a los demas de quien hablas,bien me referia a las cintas animadas SHREIK y mejor de todos es el gatito osea Antonio Banderas!
edgartorresquito 3 months ago
@edgartorresquito AJAJAJAJA bueno si es sobre la pelicula d shrek yo prefiero a burro doblado por dervez
ahora, aca estan hablando sobre el doblaje la cual es una profesion q esta tomando moda en los ultimos años,
por cierto tal vez reconoscas a humberto velez por la primera voz d homero a federico romano por hacer la voz d darth vader dinobot y algunos extras d los simpsons; y a carlos segundo por hacer la voz d goku adulto y doblar a jim carrey
jagaboy2 3 months ago
@jagaboy2 Yo miles de veces a antonio banderas, tanto en ingles como espanol, es de lo mejor!!
y no sabia de federico romano, pero si escuchado a goku y jim carrey.
edgartorresquito 3 months ago
@edgartorresquito Antonio Banderas en inglés muy bien pero en español nada que ver no se le entiende nada, no tiene dicción alguna, mejor hubiera quedado Salvador Delgado que es su voz en español, o Javier Rivero quien lo hizo en el trailer.
guepardoxmn 3 months ago
@guepardoxmn Yano se puede contigo entonces, ahora eres sordo aparte de nacionalista y estupido?
no se le entiende?jajajajjaajaja hasta mi hermana de 3 anios entiende!
ridiculo.
edgartorresquito 3 months ago
@edgartorresquito Oye por qué insultas tarado ah, te he insultado acaso, eh? y que es eso de nacionalista, o estás tergiversando las cosas o simplemente no entiendes lo que digo su dicción es en muy mala difícilmente se le entiende una palabra de lo que dice, pero claro obviamente el fanatismo te ciega a lo evidente.
guepardoxmn 3 months ago
@guepardoxmn Esque te la ganas!! ahora dices que no entiendes?? jajaajaja mejor vete para el carajo, pense que que lidiaba con alguien con cerebro, eres un envidioso y estupido, bye.
edgartorresquito 3 months ago
@edgartorresquito De qué hablas, el que no entiendes eres tú tarado, envidioso de qué? no tiene sentido lo que dices, sólo me contestas puras estupideces, obviamente el decerebrado es otro.
guepardoxmn 3 months ago
@guepardoxmn De que hablo? dijiste que el espanol Antonio Banderas que hace la de gato con botas no te gusta, que ni siquiera lo entiendes, no te parece algo estupido de tu parte?
ahi la dejamos . bye.
edgartorresquito 3 months ago
el unico con talento es el tata
edreyx18 4 months ago
mmmmm porfabor ellos no tienen talento
edreyx18 4 months ago
Que coraje! Como es posible que no pongan a los REALES actores de doblaje, a los profesionales. Pero claro, nada más a los famositos. Como si doblar fuera muy fácil. Para hacerlo se necesita verdadero talento. Cosa que no tienen estos tipos.
The98icecream 4 months ago
los dobladores de personajes son lo mejores porque ellos siente el personaje pinche vieja esupida
asasfi 4 months ago
Q cagada de lista llena de star-talents no les da verguenza dejen ese trabajo a los q saben
eltilo26 4 months ago
ESTUPIDO PROGRAMA! Nosaben lo que son los actores de doblaje' le falto lo mejor' shale' u.u
ElGordoBeta 4 months ago
y el unico actor de doblaje bueno fue el presentador el señor Blas Garcia
Pero el doblaje de planeta 51 esta del ASCOOOO!!!
Chiisaru 5 months ago in playlist Más videos de doblajeyanime
Como que no tan lindo ... !!! si es hermosooo
ClausFlowers 5 months ago
chhaa ellos no son actores de doblaje inches pendejadas como tv azteca,, van a decir k pakita la del barrio es actora de boblaje... de los k an mensionado diganme kien se acuerda de esas pelis... acomparacion mario castañeda,carlos segundo, humberto velez.. y el unico k mensiona el mejor el gran actor de doble Jorge arvizu kieren saber buske no otros videos este ta chafa
Flauticio 5 months ago
El anunciador es la voz de Anubis de la pelicula de Yugioh!
Darktelo 5 months ago
El anunciador es la voz de Anubis de la pelicula de Yugioh!
Darktelo 5 months ago
El anunciador es la voz de Anubis de la pelicula de Yugioh!
Darktelo 5 months ago
eh que chiste aqui nomas sacan a puros principiantes(a excepcion del tata claro)de hecho el wey que anuncia este pinche programa tambien es doblador y tiene mas experiencia nomas que no se como se llama a este tambien lo deberian de poner en el top que se ponga el mismo XD alguien sabe como se llama este anunciador? o como se diga.
MrBORAM25 6 months ago 3
@MrBORAM25
si no me equivoco el anunciador se llama victor hugo aguilar, la voz de johnny bravo >:)
maryvampiregirl666 5 months ago
@maryvampiregirl666 Orale si es cierto hace la voz de johnny bravo XD muchas gracias por la informacion amigo(a)
MrBORAM25 5 months ago
@MrBORAM25
¡de nada!
maryvampiregirl666 5 months ago
william levy haciendo doblaje...no mamen...
masterrasciel 6 months ago
Adal Ramones bueno para los doblajes jajajajajajjajajajajjajajajajajajjajajajjajaj que gracioso programa.
maxergoproxy 6 months ago
yo tengo la culpa por mirar esta mierda!!
themichhh1 6 months ago 3
No he terminado de ver el video y me di cuenta de que este programa es una mamada!! xD
InuAngelikitaYasha 6 months ago 102
@InuAngelikitaYasha y a penas te das cuenta?
xxheiwajimaxx 3 months ago
@xxheiwajimaxx Fue hace 3 meses e.e
InuAngelikitaYasha 3 months ago
Antonio Banderas <3
InuAngelikitaYasha 6 months ago 2
¬¬ Que tiene de inolvidable William Levy? ¬¬ Podieron haber puesto voces VERDADERAMENTE inolvidable porque en mis sueños me interesa la voz de Levy en el doblaje ¬¬
InuAngelikitaYasha 6 months ago 2
Que feas vocez demaciadas forzodas
hikarichan19200 6 months ago
a mi planet 51 me gusta con la voz original
spaindwaynejohnson 7 months ago
bueno no se vayan tan lejos, el narrador de este programa, el señor Ruben Moya, tmbn es un reconocido actor de doblaje, a de haber echo coraje cuando le toco grabar esto :S:S bueno con justa razon
AkuA172 7 months ago 45
@AkuA172 ¡YO TENGO EL PODER!
ELREGA2 1 month ago
Comment removed
AkuA172 7 months ago
Y NI SE DIGNARON A MENCIONAR AL SR. ALFONSO OBREGÓN, EL UNICO E INIGUALABLE OGRO SHREK!!! NO TIENEN PERDON, NI PORQUE ES EL PROTAGONISTA!!!!
Ariota 7 months ago 4
tv azteca defendiendo algo??? wow O.o??? me sorprendio... aunque defendiendo sin defender, por que si habia que defender algo vieran mencionado a los buenos actores de doblaje, pero habia que joderse a alguien y no romper con el concepto del programa jajaja, por eso mejor a criticar a los star talents que reconocer a los actores de doblaje, todo sea por el rating XD
ladyhiragizawa 7 months ago
BASURA
rorh92 7 months ago
se imaginan si hicieran los 25 + actores de doblaje mas destacados o algo asi y de invitado en el estudio estuviera mario castañeda huuuu si lo anuncian tendrian un super reiting por parte de los fans del doblaje
sango614 7 months ago 2
$5.00 no mame....xen que barato se nota que los actores de doblaje trabajan por amor a su trabajo ahora los admiro muxo mas ojala hicieran un 25 + los verdaderos actores de doblaje el tata devio ser el numero 1 es el unico que sabe de que se trata el doblaje
sango614 7 months ago
esto deberia de llamarse los 25 star talents ... solo por eso un no me gusta .. me sorprendio que la murrieta dijera cosas a favor de los VERDADEROS ACTORES DE VOZ
jkdlsajdklshtiuernfk 8 months ago 3
Q mierda?????
yo crei q hablaban de actores de doblaje profesionales
no de estas mierdas!!
los unicos q me gusta en el doblaje de estrellas son facundo y adal ramones
los demas al diablo!!!!
en especial por william levy, solo por ser rostro lo pusieron ¬¬
su voz no era ni mexicana ni neutral ¬¬
fidoconker 8 months ago
Esa Maria Ines °¬°
001CAFSAMECH 9 months ago
buenaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
TheSuperpanchoman 10 months ago
Y es por reportajes como estos que muchas empresas prefieren doblar en Venezuela
coolprincess24 10 months ago 2
@coolprincess24 Aja see xD
001CAFSAMECH 9 months ago
1:40 dejelo hablar perra!!
pikapek24 1 year ago
Hasta que dijo algo coherente la Rosario Murrieta "lo difícil que es este oficio (del doblaje)" y la referencia a los Star (sin) Talents
MuchitoLepero 1 year ago
mucho bla bla bla y poco producto...
dannymenful 1 year ago
ay ..critican mucho =S ..
me choca ese programa ¬¬
miimo un pcoo de credito .. =/
pinofino 1 year ago
TV AZTECA METANSE A LOS FOROS Y ENCONTRARAN SU RESPUESTA
Y SE DARAN CUENTA QUE LOS STARTALENTS NO LOS QUIERAN NI EN REVENTA !!!!
EN LA PELI 002 NO ES DOBLAJE TONTOS DE TV AZTECA ES AUDIO ORIGINAL MEDIOCRES = QUE EN EL CHAVO ANIMADO
Y DENSE CUENTA QUE NO VENDEN Y DESPUES EN EL DVD LE CAMBIAN LA VOZ O PARA LA TV LE CAMBIAN LA VOZ
POR QUE NO SIRVEN ESTOS STARTALENTS
SI LEES ESTE MSJ TVAZTECA CUANDO DOBLEN PELIS PARA TI PROCURA QUE SEAN ACTORES DE DOBLAJE EH ! GANAS MAS XD
ConexicoReturn 1 year ago
rofl, me gusto los comentarios que hacia la conductura Rosario Murrieta, les restregaba en la cara bien bonito la verdad a las disque estellas xDD
Ir1s20 1 year ago
Aqui se salva el tata y banderas, aunque tienen razon, el tata tendria que estar en el numero 1. Pero donde si me pitorreo, es en el de William Levy y Bracamontes, no ma, el primero habla del asco, ni se le entiende, y ambos ni si quieran saben actuar en las tragicomedias, pero bueno, sigan desprestigiando el doblaje mexicano, siganle, que asi como vamos, todos terminaran con colombianos, venezolanos, chilenos, etc, etc, lo cual aclaro, no es malo, pero el doblaje mexicano, siempre sera el mejor
Redimicion 1 year ago
OlA alguien sabe kien hace la voz de barbie'?? en el audio latino?
XxxjonathanxxX10 1 year ago
@XxxjonathanxxX10 Melanie Henriquez hace la voz de barbie.
onemoredayforme 1 year ago
Y tambien el doblaje de Adal Ramones en Pocoyó es un verdadero AAAAAAASSSCCCCOOOOOOOOO! ahi si prefiero la version española.
sirhemingfordgray 1 year ago
@sirhemingfordgray El sae en esa serie que rídiculo lo digo porque esa serie es par niños de 0-5 años los cuales no tinene ni idea de queine es este tipo así que es absurdo meter star talets ahí, o que acaso creer que los paapas van a ver eso sólo porque sale este tipejo, que ridiculo.
gonzmml 1 year ago
@gonzmml Perdón, no entendí muy bien tu mensaje, mas bien no quiero malinterpretarlo. Lo que pasa es que a mi hija (4 años) le gusta mucho Pocoyó y bajé algunos videos con el doblaje español, el cual nos gustó mucho; tiempo después compré un video con el doblaje latino e inmediatamente reconocí la voz de Ramones y ni a mi hija le gustó. Me encanta el doblaje latino y simplemente creo que al meter "star talents" (no conocía el término) la riegan bastante. Saludos.
sirhemingfordgray 1 year ago
@sirhemingfordgray Me refería a que en una serie como no tiene sentido que pongan a un famoso para atrater público porque el publico son los ñinos de 0-5 años a quienes no les interesa quién lo está doblando o sea que no tiene sentido porque no creo que los papás digan "tengo que ver Pocoyo porque sale Adal Ramones", a eso me refería.
gonzmml 1 year ago
@gonzmml OK, estoy totalmente de acuerdo, gracias. A ver a cuántos buenos programas les dan en la torre en un futuro, ¿no? Saludos Gonz.
sirhemingfordgray 1 year ago
el doblaje es el doblaje, fuera de jorge arvizu aki solo hay Starttalents
OkiroNerzan 1 year ago
Y no, el doblaje no es un DEMÉRITO, es otra vertiente que incluso es más difícil que la actuación escénica, porque como se dice en otro video de esta cuenta: se trata de igualar actuaciones ya realizadas e incluso, las superan.
BenjiPrise28 1 year ago
Sí, dije: ANTONIO BANDERAS ES DEPRIMENTE. No sé por qué le hacen "la barba" si como actor de doblaje es pésimo. A Silvia Pinal le doy el beneficio de la duda porque no la he visto, sólo porque es una gran actriz escénica. Jorge Arvizu es una INSTITUCIÓN en el doblaje, es el mejor de México y seguramente también del continente americano.
BenjiPrise28 1 year ago
@BenjiPrise28 mmm, creo que aquí puede ser una excepción, pues en EUA el personaje es hecho pensado en el actor que le dará la voz, para A. Banderas fue lo mismo, de manera que si la actuación no es tan buena por lo menos fue hecha para él. Es lo mismo para el Pato Donald, el actor que lo interpretó en EUA lo tuvo q doblar para TODOS los lenguajes pues era el más difícil del medio...
pequepato 1 year ago
Haciendo vilis", jaja, no es eso, bueno sí, XD, pero es que es inevitable. Sonará estúpida la comparación, pero es como saber la resolución de la Suprema Corte de Justicia de la Nación contra el Sindicato Mexicano de Electricistas: injusto, ya que aunque el pueblo sabe los apoya, sus derechos son pisoteados.
William Levy, Alejandro Cacho, Antonio Banderas, Jaqueline Bracamontes, Facundo y Adal Ramones son DEPRIMENTES.
BenjiPrise28 1 year ago
segun ese programa de mierda adal es mejor que el sr Jorge Arvizu
adal hace sus trabajos bien feos nacos y sin gracia
Jorge Arvizu deberia estar en el puesto 1 por dios
abelancio 1 year ago
programa de mierda
sombritadu 1 year ago
Tengo q decirlo q Bueno es el Maestro Sr. TATA Arbizu de verdad ...d ahi creo q no veo mas...oh esperen creo q pues uno q x lo menos se salvo como si le hizo bien (y hasta ahi) es Eugenio Derbez ...bueno pero la verdad es q todo esto es indignante
SopriIvanova 1 year ago
@SopriIvanova Pero igual es ingidgnate que no le hayan dado el puesto 1 al Tata.
gonzmml 1 year ago
Jorge Arvizu 12 ¿? ..... que decir el deberia ser de los primeros si no el numero 1
DerTodesengel21 1 year ago
@DerTodesengel21 Exacto, que falta de respeto.
gonzmml 1 year ago
NO A LOS START TALENTS NO SABEN HACER DOBLAJE Y LE QUITAN EL TRABAJO A LOS VERDADEROS ACTORES DE DOBLAJE, PORQUE HACEN ESO LAS EMPREZAS SOLO PARA GANAR DINERO JA JA JA COMO ES POSIBLE QUE PREFIERAN ESO A TENER UN TRABAJO MEJOR REALIZADO Y QUE PEGE MAS EN EL PUBLICO
damisaiyan10 1 year ago
Otro WTF??
Dan la disque nota o reportaje pero no muestran a los mencionados dando una muestra de su disque talento("eso va con los Famositos")
CARAJO EL JORGE ARVIZU DEBERIA SER EL 1!!!!
POR QUE PONEN A ADAL COMO UN MAYOR QUE EL TATA ARVIZU??
ESTAN QUE REBIENTAN DE INGNORANTES LOS DE TV. AZTECA!!
ALEJANDRO7837 1 year ago
Qué asco, cómo es posible que sólo Eugenio Derbez y Antonio Banderas sean entrevistados con respecto a la película de Shrek, y no el actor que brinda la voz al personaje principal, el verdadero "actor de doblaje", Alfonso Obregón debería estar en medio de ésos dos, en lugar de ésa fea botarga.
cladsar 2 years ago 21
@cladsar lamentablemente asi es, bueno q a mi me encanta el doblaje d eugenbio y antonio pero como ellos son famosos x eso los entrevistan los verdaderos artistas del doblaje son anonimos
yulialenavk 1 year ago
tin tan el #1
davisbeck89 2 years ago
lamillonada de comentarios, pero esque el encabronamiento no deja de fluir conforme veo el video, esto lo deja claro no lo vere completo, el tata, atraz de adal ramonez!!!!!!!!!!!!!QUE MARRANADA!!!!! HAY DIOS MIO, el sr dios doblaje en español despues de ese cabrón, haha, esque esto escasi difamación xD, lo ironico es, que una de las unicas vocez con talento en doblaje que medio reconosco segun yo es el narrador...callo muy bajo, madre de dios suerte para los que acaben de ver esta mierda.
kacklina 2 years ago
Facundo no es irreverente,nadamas es pendejo,escoria que gusta mucho a cabezas escoriosas que les gusta la mierda,sentirse mierda y que aplauden la mierda,y aunque no lo paresca eso es mas facil de hacer por desgracia que actuar, porque actuar no sabe, pero sabe ser imbesil,con el batido de porquería de masas que es ese wey me pregunto con que hipocrecia llegara con su hijita y le dira "portate bien" "lo importante no es la apariencia" "se tú misma cosita mia" xD.
kacklina 2 years ago
el problema con los ya de por si disque artistas mexicanos y comediantes que doblan a los personajes, es que van a un papel a imponercele y actuar de si mismos para que la gente diga uuuuu es adal ramones, contrariamente a lo que dice esta segura pobre ignorante, hasta indigna reafirmar que los verdaderos talentos en actuación a cuanto se refiere la televición no son reconocidos.
kacklina 2 years ago
.pero el 7 siempre anda jodiendo todo con su ignorancia en los programas que produce, que mas se puede esperar de un canal que gasta varo en un programa tan jodidamente mal informado como dificíl de creer. Digo, solo por dar un ejemplo de porque cualquier tipo de intento de documentar en el 7 es basofia garantizada y ni habría que indignarse..
kacklina 2 years ago
la idiota disque artistada son el mismo personaje de si mismos, como dervez doblando al burro de shrek, buza caperuza la rejodierón en el doblaje porque todos eran artistada famosa en méxico, es decir, malos en dicción, malos en actuacion, y pesimos en meterse con el personaje..
kacklina 2 years ago
estoy de acuerdo solo del 2:47 al 3:20 y del 9:29 al final
pff y como si realmente antonio banderas fuera conocido más por el gato de shrek que por sus trabajos anteriores ¬__¬ y facundo y adal ramones apestan como actores de doblaje
frankie20911 2 years ago 3
Nono... La cima del doblaje Latino es la rama del Anime Es el emjor doblaje poruqe hay solo expertos en Doblaje
NzAzRzTzO 2 years ago 3
NO NO NO como que el idiota de ramones mejor que el tata???????
el tata es una institución en el doblaje, si no es que el mejor que haya existido.
Este programa es una estupidez!!!!!!
valemadreishon 2 years ago 7
y quien no se quejaria de que les estan quitando la chamba... digo ellos han estudiado y se han dedicado de lleno al doblaje para que lleguen unos babas que solo por tener una cara bonita les den un trabajo que nisiquiera pueden hacerlo bien ... aun creo que solo es una trsite mercadotecnia lo que hacen
001luna 2 years ago 3
Comment removed
Knightarturo 2 years ago
Deberian llamarlo los 25 PEORES doblajes... claro, el tata es el unico que si es memorable
ProdDeCarton 2 years ago 5
El doblaje de facundo es el más horrible que alguna vez alla oido y eso que el de Adal se le hacerca bastante, en fin puras calamidades por lo menos cerca del final se menciona al Tata con su justa dimencion y los comentarios finales estan muy hacertados ahora entiendo el porque lo postearon en el canal
Tlacuilo0123 2 years ago 6
Cuando oi que levvy iba a doblar me dio un paro. EL TIPO NI HABLAR BIEN PUEDE!.
Me choca, choca choca que hagan eso de llamar "estrellas" para doblar, disque para que vaya mas gente. solo arruinan las peliculas.
De stuart little lo unico que me gusto y que aun ahora amo y adoro, es pelusa y como no si el doblaje es de Humberto Vélez.
DanyDanyBobany 2 years ago 9
Buenas noticias: sabian que Jaquelin bracamontes fue reemplazada por la GRAN Liliana Baraba para el especial de Monster vs Aliens:Calabazas muntantes?
y que alfonso herrera fue remplazado por el GRAN Oscar Flores para el doblaje del DVD de la pelicula Igor?
si fueras el director de un Hospital a quien elegirias para operar el corazón de un politico importante ¿a un Cirujano con 15 años de experiencia y que realizado esa cirugia unas 20 veces? o ¿a un farmaseutico?
En doblaje es lo mismo
Kashernn 2 years ago 49
Estas en lo cierto vi ese especial y fue infinitamente superior el trabajo de Liliana Barba como Susan
evsaidmtz 2 years ago 4
@Kashernn
Óscar Flores para mi es el mejor actor de doblaje
arriba la voz de Lazlo
MrGokueselmejor 6 months ago
El unico que inporta y es un verdadero icono y se merece mis respetos es "el tata" y adal ramonespiensa que el doblaje es un jobi yo creo que simplemente es caer bajo
UltimateBlackTyranno 2 years ago 2
No sé que es peor en el doblaje de "Rugrats: vacaciones salvajes": que facundo sea la voz de firulais o que no hayan conseguido a Laura Torres para hacer la voz de Tommy. :-/
genbairen 2 years ago 2
De hecho Rossy Aguirre(voz de Fil) se quejo de que Facundo se hecho dia y medio doblando a Firulais mientras que ella y el resto del elenco tardaron ¡Dos horas!
evsaidmtz 2 years ago 7
@evsaidmtz Cierto, como en el caso de Las Locuras del Emperador originalemnte habían llamado a Arath de la Torre pra el personaje de Kuzco y se tardó dos semanas en hacerlo ys aún así le quedó horrible, así que lo camnbiaron y llamaron a Jesús Barrero pra hacerlo en su lugar y lo hizo en dos días y le quedó excelente, ven la diferencia.
gonzmml 1 year ago
@genbairen Creo que es peor lo de Facundo.
gonzmml 1 year ago
La conductora de chamarra rosada compartió muchos comentarios muy acertados.
plasticPlaystation 2 years ago 2
honestamente
no esperabamos menos de esta basura de reportaje como muchos de los reportajes que se realizan en los televisoras de tv abierta
DestRW 2 years ago
Totalmente de acuerdo :D
oswaldrg 2 years ago 2
Me agradan los comentarios de Rosario Murrieta. Hay este loco de Antonio Banderas no le basta con hacer las verciones en español ahora también quere hacer la italiana y la japonésa. Y enstá sección sólo el #12 se salva de ser pura m!3rd@
kleinegirl87 2 years ago 3
en el minuto 1:43 XD no les suena familiar la frase XDXD , 2:51 5 PESOS!!! y eso que ustedes tiene el 2ble devaluado su dinero ES MUY POCO!! INJUSTICIAA!! aunque cabe aclarar que nombran tambien a los actores que dan las voces a los personajes tambien que no son star talent, EL TATA! saco de su mediocridad yankie a la serie Don GATO! GRANDE TATA!!, la gorda en 9:30 tiene razon en cierto punto pero no en q los niños no reconocen un buen doblaje. BLASFEMA! XD sigo mirando
sergiojroctubre2
SergioOctubrePremium 2 years ago
otra vez el $%^& de adalramones!!?? q no mamen!!!!
10:03 NO estoy de acuerdo con lo que dice la seniora Rosario, las peliculas SI nos las merecemos!! lo que no nos merecemos son doblajes como el de adal ramones o el putito de wiliam levy
pescadi297 2 years ago
que basura, no puede ser que exista una situacion tan mala, el caso de Evangelina Elizondo fue bastante curioso, ella mejor peleo por que le pagaran las regalias, sento un precedente, para que los demas actores cobren lo que no se les ha pagado, y disney que lo regraba, lastima que solo ponen a la gente bonita, que ademas es mas cara, lo bueno el fracaso de los proyectos de Adal rasmones como me caia mal, lo malo que sigue perreando el trabajo de otros
garaxxx 2 years ago 2
5 PESOS?!.... 5 PUTOS PESOS?!!!
neoceluloide 2 years ago 3
q pokeria el unico que si es un ACTOR DE DOBLAJE ES EL TATA q buenos comentarios d la presentadora eso si, digame los rugrast lo unico q me gusto d hay fue el comvenio d venezuela y mexico para interpretar la voces d los tom berris y falto laura torres pero la voz del perro q asco, las demas peliculas me dieron sueño dejenle trabajo a los ACTORES D DOBLAJE ojala y se reconociera esto en vez d una cara bonita o la fama para interpretar a un personaje exeptuanddo shrek q si me gusto en tdo sentid
MiloScorpionVnzla 2 years ago 3
Numero 12 El Sr. Jorge Arvizu.... No Mamen.... Ese Deberia Ser EL NUMERO UNO!
DarkShadow2412 2 years ago 47
Usted caballero, acaba de declarar la verdad ABSOLUTA
ShonenCat 2 years ago
Exacto ademas es el unico verdadero actor de doblaje que sale ahi y lo peor es que en el numero 11 está Adal Ramones, pero que falata de respeto y de criterio, ponerlo antes de un señor que es considerado uno de los más grandes del dobaje mexicano y que ha hecho doblajes que verdaderamente son inolvidables y con una amplia trayectoria, definitivamente esto es un insulto al Tata y a los actores profesionales del doblaje.
gonzmml 2 years ago 3
@DarkShadow2412 en ese tiempo a el lo miraban mal x ser startalent y asi se convirtio en actor de doblaje de verdad! ahora eugenio le sigue los pasos, venn?? jUjuju
Zinefilika 1 year ago
@Zinefilika De donde sacaste esa vil mentira, perece que no sabes absolutamente bnda verdad y hasta me da risa lo que dices de Derbez parece que no has vsto el desastre de doblaje que hizo en Sí Señor.
gonzmml 1 year ago
@gonzmml jajaj pero si lo hizo bien! loo ke pasa es ke cogio a jim carrey ke para todos es la voz de mario castañeda y ps no se acostumbran a Derbez.. es nuestro mismo cerebro ke no asimila oir a derbez en lugar de mario castañeda
Zinefilika 1 year ago
02:36 No mames... No mames... Y LO DIJO ALGUIEN DE ESE MEDIO!!! NO MAMES!!!! TANTO SE NOTA????
DarkShadow2412 2 years ago 5
ppffff Qee mala onda Qe reconoscan al Star Tallen karajo no saben reconoser el VERDADERO DOBLAJE !!!....
ezy13chan 2 years ago 6
LASTIMA
zeroxshining 2 years ago