Added: 1 year ago
From: 0ninjaofthedarkness0
Views: 5,339
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (16)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 02:05...I Made My Lip Bleed By Biting It Too Much :3

  • [It repeats, New season If they meet, sometimes two people become friends.] [Aaa, Like blue this star's GLASS ball, How the expectation ended left a burning throb in your chest] [However, you convey the remainder of this SYMPHONY You wandered about, swaying down the distant road Now your HOLLOW voice echoes.] [Now light reaches in this effect] OR [Now light reaches this chest] END o_o;; Now that I murdered both english and japanese, can someone please do the english translation??? T^T!
  • Why don't you think it's a fake Narrow thought plugs your memory Let it go x3 Searching Any more x3 (you don't need it?) Yesterday the words which are cut quietly like a missing cracked voice it goes away show me how x3 (exchange or dodge) call me now x2 [Answer lost, this star's finished figure is rubbish The expectation was undone, however the bond strained (your?) arm.] [Who thinks another winter comes with the end of summer] (cont.)
  • translation trial... [ ] indicate very bad grammar translation why don't you think it's a fake/ Why don't you see it's alright? lightly wearing black shadow suit lightly let it go x3 (searching?) carry on. carry on you... Yesterday the words which are cut quietly like a missing cracked voice it goes away show me how x3 (exchange?) call me now. call me now. [The way of this star is a GLASS ball you lost, how (the expectation?) ended left a burning throb echoing in (your?) chest.] (cont.)
  • *that's me again* *don't kill me T_T* Not: Rekani sukasu wa deyuku SHOW WE HOW, SHOW ME HOW, SHOW ME HOW Kawasu, GOING DOWN, GOING DOWN, sumewo But: Reka MISS sei kasu wa deyuku SHOW WE HOW, SHOW ME HOW, SHOW ME HOW Kawasu, CALL ME NOW, CALL ME NOW, sumewo well, I also know the translation of it: *Houka no zanpakutou no koto nanza shirane na orewa wo ore da inouche wa ikoaru* It means: If that works for other Zanpakutou, fine! I an who I am, I end lives.
  • @SuaneLight Lol, i love to get corrections because then it tells me that i need to listen harder :P

  • @0ninjaofthedarkness0, haaa, I worked hard *happy*

    oh! that's my bad memory.

    Not:

    Shiko kai no tsumaata kiyoku

    But:

    Shiko kai no tsubasa kiyoku (means "wings")

  • @0ninjaofthedarkness0 Where in the world did you get those pictures from??The picture of Hisagi at 2:01 almost made me faint of handsomeness(sp?is it a word??), and this song ROCK!! GO, HISAGI!!!!!!

  • Comment removed

  • Ore-ore-ore! I like it!

    But I'm sorry... i've been listening this song the day after day... and I think there are some... mmm, not mistakes, may be wrongs... *omg, I'm studying English*

    well... I think there are not:

    Madoi anino, anino, anino

    Sagasu ganiwo, ganiwo, kimi wo

    But:

    Madoi let me know, let me know, let me know

    Sagasu *oh my god! I'm only stupid Ukranian girl!* gimme more, gimme more, kimi wo

    and *look 4 another messages*

  • this songs is absolutely great xd but why hisagi looks a little bit like orochimaru at 2:03?

  • @ing3ruldiab0lik lol, you think so? i think he looks hot :3 and Orochimaru is hot too xD

  • Comment removed

  • ummm i really its a song of hisagi i really can't believet amm i guess its a cd um and where i can found the song??

  • HE REALLY HAS HIS OWN SONG LOL XD THATS SICK!!^^ HE LOOKS LIKE ICHIGO E KAIEN A LIL LMAOO NICE JOB NINJADARKNESS CHAN(:

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more