Brutális a két Nagysasszony, le a kalappal! :D Amúgy meg, nem tudom mi olyan furcsa abban, ha egy magyar ember szíve a magyar musicalhez húz. :) Mivel ezt értjük, ezeket a színészeket ismerjük, jobban bele tudjuk magunkat érezni, hogy most fáj, kinyírlak, elolvadok vagy kacagok. :) Persze, hogy a francia is szép. De nem szégyen, ha a nagymamám sütije jobban ízlik, mint egy idegené, ha értjük a hasonlatot. :)
Ki mondta,hogy szarok a magyar szinkronok?Nézz meg egy lengyel vagy orosz vagy német szinkronú filmet.George Lucas a magyar szinkront találta legjobbnak a világon a star wars első részénél.A magyar szinkron nagyon jó.Ez a darab meg tökéletes.Világszínvonal.Megérdemelné a világhírt a társulat.Imádom.
Nekem a francia és a magyar a kedvencem, de a franciából nem a les enfants(mert az röhejes) hanem a la haine and L'amour(Cecília Cara és Damien Sargue). Viszont itt mindkét szám sokkal jobb!
Röhejes. Agyad nincs hozzá, hogy felfogd, az a probléma. Bár egy tinédzsertől nem is várom hogy felfogja a darabot. Egy darab nem a két főszereplőtől lesz jó avagy sem. Ez tipikusan tini szánalom hozzáállás. Én nagyon szeretem Céciliát, de hozzám közelebb áll az új darab, mert egy részt a szereplők jó pár esetben jobban eltaláltak, másrészt ez a darab sokkal komolyabb és ez egy színházi darab, míg 2001-es változatot, sokan koncertnek hívják, bár nekem az sem volt az.
@szinido először is örülök, hogy kiírtad, több helyre (még ha nem is vágott témába), mert én spec. nem tudtam, hogy van új 2010-es verzió, bele is néztem jobban tetszik mint a 2001-es. DE VAN EGY PROBLÉMÁM, hol van azon a felirat? én nem találom.
Amúgy: Mellesleg én a franciát és a magyart is szeretem, a magyart picivel jobban, de a kettő nem hasonlítható össze, mivel más koncepció szerint készültek, épp ez ad egy varázst az egésznek ami miatt sok külföldi bár nem érti mégis szereti a magyart.
Szia. Itt megtalálod magyar felirattal a 2010-es musicalt.
musicalzon.milleniumlist.info
Magyar musical egy rakás szar. Te hülyességet beszélsz. Ez egy francia musical, francia szövegíróval és zenszerzővel, a magyar darab 10 skálán 1-est érdemel, és csak azért nem nullást, mert van pár elhanyagolható pozitivum a magyar darabban.
@szinido Nem mindenben értek veled egyet, de nem szeretnék vitatkozni, de elfogadom a véleményed. Nagyon köszönöm a linket sokat segített, nem hittem volna, hogy valaha is találok a franciához feliratot, szóval még egyszer köszönöm :)
Fogalmam sincs, hogy jött össze, hogy az eredeti musical lett a béna és a magyar a legjobb az összes többi verzió közül annak ellenére, hogy a magyar szinkronok általában szar sajnos! De ezek az emberek, hogy fogalmazzam panka1880 szavait, úgy leéneklik a franci(c)ákat, hogy na! :D
Te egy komplett hülye vagy. Sehol nem éneklik le a franciákat. Emellett ez színház és nem film. Szinkronban csak hangját adja a szinkronizáló, de ez színház, itt mindenedet oda kell adni.
Tudod mi a béna te senkiházi féreg. Az eredeti musical nélkül ez nem lenne. Magyar magasan legrosszabb az összes változat kell. Amúgy nagy pofád kiváncsi vagyok hány változatot láttál te.
Imádom ezt a részt. A két nő gyűlölete és hangja uhh hát mikor élőben láttam leizzadtam remegtem minden bajom meg volt. Janza Kata és Csengeri Ottilia hát nekik találták ki!
Tranny Barátikörös vagyok:) Megcsináltuk én voltam Capulettné és a partneremmel nem nagyon volt időnk átnézni, de gyakoroljuk még és előadjuk még hogy legyen hidegrázás is:) Köszönjük a kommentet, és reméljük aki eljön és látja, hogy tetszeni fog nagyon.
Más. Melegbárakban a transzvesztiták a dívák háborúja című est alatt adták elő ilyen mónika-show jelleggel, hát no comment. Nem jött be, egyltalán. Nálunk is vannak/ lesznek musical részletek nem csak ez.
Could please somebody explain to me the meaning of the scene after the Nurse's song?
I don't speak Hungarian, but I absolutely love this musical and it's very different from the french version, so I am really interested in understanding these parts.
@doki395 I have seen these parts, but videos with english subtitles exist only until the Balcony scene. for the rest there are currently no subtitles.
tényleg jó a magyar is, bár jó lett volna, ha nem gyorsítják fel, hanem marad az eredeti tempó, mint a cd-én is... nekem azért nem tetszett, mikor megnéztem élőben, mert gyors volt és a hajamat téptem emiatt... a franciát addigra már szarrá néztem/hallgattam :D ezért rettenetesen zavart
egyébként mindkettőt szeretem és mindkettőben van, ami jobb, mint a másikban. ez már csak ilyen. de az, ahogy a magyarban meghal rómeo és júlia az SZÁNALMAS!!!
De ebben a dalban Janza Katika és Otti leverik a francia anyukákat az tuti. A többi dalban nincs különbség max a színészi játékban, de itt még az ének is jobb. :)
@Adrienn918 . Nekem a magyar jobban tetszik. DE ha nincs a francia akkor nincs a magyar!!! A franciában énekesek vannak ott és ezért nem élik bele magukat. ott csak énekelnek. Semmi színészi játék nincs benne. Teljesen koncert jellege van. A magyar az egy nagyon jó és páratlan előadás, ráadásul nem utánozták le a francia díszletet, koreográfiát jelmezt stb. A francia semmivel sem jobb csak más. Kinek ez tetszik, kinek az kinek mind2. ÉS MIND A KÉT ELŐADÁS NAGYON SZÍNVONALAS.
két istennő! esküszöm, ha csak fele olyan jó nő lennék, mint Oti, már elégedett lennék magammal. mikor megláttam, hány éves, azt hittem, rosszul látok.
vajon hogy csinálja? mi a titka, hogy ennyire gyönyörű és csinos... és temperamentumos. még így, a negyedik X-en túl is.
Ez a kedvenc részem az egészből. Ottilia és Kata hát elöször élőben láttam a hideg rázott és paráztam is tőlük, nagyon hiteles, és teljesen perfect. Csengeri Ottilia és Janza Kata forever!!!
Más. Melegbárakban ezt a részt a nőimitátorok megcsinálták sehol nincsenek, viszont uhh nem tom asszam tranny barátikörösök is megcsinálták nah az övéké sem rossz. Ott nem volt jhidrgrázás, de tetszett. A pálmát a magyar viszi Janza Csengei duo, a francia langyos és uncsi, a nemet boáááá.
Ez nem adja vissza ez a felvétel azt, amikor ott ülsz és végig hallassz a szinpadról mindent hogy mikor emelik fel/engedik le az erkélyt meg ilyenek szal élőben jobb persze itt is jó de ott jobb
Szeretem nagyon Janza Katát, de szerintem Ottília itt annyira szép, és annyira szépen is énekel... És ha az mind az Ő haja, akkor hűűű Irigylem :) Egyébként tényleg a magyarok adják elő a musicalt a legjobban, és ezt nem elfogultságból mondom. A franciák közül sokaknak a hangja jobban tetszik, viszont a magyarok annyira beleélik magukat, mint senki más! Tele van a darab indulattal és erővel!!! A franciák kicsit finomkodnak végig :) Hasonlítsuk össze a magyar és a francia Tybalt-ot például ;)
Montague-né jól fest körkefével a kezében, és mintha a szám elején egy fodrász kendő lenne rajta. Az a sötét kék... Meg persze a hajcsavarók a hajában :D És tényleg... :D ♥
Montague-né hajsütővasat tart a kezébe , többször is megnéztem a videót , úgy hogy ott meg is állítottam a videót. Az tuti hajsütővas. Am nagyon jó a zene és Katáék egyszerűen isteniek.
sajnos akkor nem Janza Kata volt Capuletné hanem valaki más,sajnos a nevét nem tudom.De az a nő is olyan hitelesen adta elő Ottiliával együtt hogy majdnem leszédültem az ülésről ámulatomban!Fantasztikus!
A 3 éves kisfiam majdnem sírva fakadt, amikor ezt néztük. Azt mondta, "Anya, ez nagyon félelmetes!" A francia változatot is megnéztük, de arra semmi extra reakciója nem volt..
Kata és Ottilia nagyon hitelesen adják elő ezt a dalt.
Imádom ezt a duettet...olyan szinten ég a gyűlölet a szemükben,hogy a sírás rámjött a félelemtől. Montague-né vad és tébolyult tekintete vegyítve Capuletné perverz és őrült elméjével tökéletes párost alkot.Az elején én is nevettem Ottilia haján, de a végén rá kellett jönnöm,hogy tökéletesen illett a karakteréhez.Egyedül Kata hajával nem voltam kibékülve, az a hajpánt túl kislányossá tette így a személyét,ettől függetlenül ez nem változtat a tényen,hogy nagyszerű színésznők;))
Csak most láttam franciául. Olyan volt, mintha két fadarab énekelne egymásnak. No hang, no érzelem. Biztosan túl sok csigát ettek a fellépés előtt... :D
hihetetlenül jól aggyák elő a szerepüket a magyarok a legjobbak(gyönyörü az elöadás de az mégszebb hogy mien színes szavakat használnak e darabban gyönyörű)
A MAGYAR A LEGES-LEGES.LEGJOBB!!! EZELLEN NINCS KIFOGÁS! Otília és Kata egyszerűen...huhh...ráz a hideg, olyan nagyszerű hangjuk van, hihetetlen! ÁÁÁÁ IMÁDOM! (Ł)(Ł)<3<3<3(Ł)(Ł)
Csengeri Otília és Janza Kata kettőse hihetetlenül jól énekel és játszik!Ahányszor megnézem ezt, úgy magával ragad, hogy még levegőt venni is elfelejtek! :)
Could anyone translate me what Tybalt is saying from 4: 26 to 4:42? I don't speak Hungarian (I'm from Austria) but I would love to understand what he is saying - I love Tybalt that much xD
Vielen Dank! Jetzte verstehe ich endlich, was er da sagt. Übrigens ist das nicht nett, alle Ungarn sprechen Deutsch und ich verstehe kein Ungarisch ;-)
yas maybe I could. He says something like that: Impossible! (4X) I heard about Juliet she is not so artless, she is with Romeo so there have to course the blood. So he just says what he heard about the people. that is what I can do for you. i can't translate it very well, word to word. but nice to hear somebody listen the hungarian Romeo and Juliet. Thanks watching! :D:D:D:D
a kedvenc reszem mikor ottilia atkot mond 7:15-7:29 s foleg azt szeretem mikor mondja h szolgald a satant ki melybe rant....itt ottilia olyan felelmetes
Ottíliának szépek a mellei! :P Bár nemtom hogy ebben a korban volt-e szilikonbeültetés... :D dehát a zorro című sorozatban is mindenkinek szilikoncsöcse volt :D
múlt héten láttam élőben és pont ők játszották a mamákat annyira csodás volt!:D egyszerűen libabőrös lettem tőle, élőben mégjobb:P mind a eketten szuperek:D
elájulok....Janza Kata és Csengeri Otília úgy leénekli a színpadról a francia feleségeket h azok a zenekari árokban kötnek ki....bár nem mintha nem ez lenne Rómeóval Mercutióval Benvólióval Tybáltal Júliával és még sorolhatnám...... kikkel
Szerintem ez a szerep illik Janza Katához a legjobban az összes szerepe közül :-)
Kicsit nekem olyan, hogy Montague-néé a "vadabb" szerep (Capuletné már felismerte, hogy a vak, alaptalan gyűlölet száll apáról fiúra); és arra én inkább Capuletnét képzelném el, mint így, ahogy van, fordítva, de így is nagyszerű. :-) A hangjukból is süt a gyűlölet, meg a színészi játékuk is tökéletes. Csengeri Otília valami hihetetlen! :3
ez aza dal amit soha nemtudok megunni:D sokkal sokkal jobb mint a francia, csak ott állnak meg amugyuse túl látványos...:D szerintem. 1szó mint100 imááádom csodálatos szép színészek gyönyörű hang szép tánc:D
Nem tudjátok véletlen, hogy más nyelveken mi a címe ennek a dalnak? Úgy megnézném a többi feldolgozást, hogy azok is ilyen átütőek-e, de nem találom őket. Köszi!
Nem énekelnek maguk ellen, hanem pletykálnak. Faggatják a másikat, h ki mit hallott, blablabla. Mindkét családot érinti a dolog, és ebből jön aztán a bunyó a két anyuci között...
Brutális a két Nagysasszony, le a kalappal! :D Amúgy meg, nem tudom mi olyan furcsa abban, ha egy magyar ember szíve a magyar musicalhez húz. :) Mivel ezt értjük, ezeket a színészeket ismerjük, jobban bele tudjuk magunkat érezni, hogy most fáj, kinyírlak, elolvadok vagy kacagok. :) Persze, hogy a francia is szép. De nem szégyen, ha a nagymamám sütije jobban ízlik, mint egy idegené, ha értjük a hasonlatot. :)
Ezazfarkas 2 months ago 4
azt a k**va :DDD
Pandamacy1 4 months ago
A lehetetlenes rész egészen elementáris és magával ragadó...átérezni Tybalt fájdalmát....imáááádom :D
TheGergoo1 4 months ago
Ki mondta,hogy szarok a magyar szinkronok?Nézz meg egy lengyel vagy orosz vagy német szinkronú filmet.George Lucas a magyar szinkront találta legjobbnak a világon a star wars első részénél.A magyar szinkron nagyon jó.Ez a darab meg tökéletes.Világszínvonal.Megérdemelné a világhírt a társulat.Imádom.
TheGergoo1 4 months ago 3
Szerintem a második dal eleje a legjobb
BRecca103 5 months ago
Nekem a francia és a magyar a kedvencem, de a franciából nem a les enfants(mert az röhejes) hanem a la haine and L'amour(Cecília Cara és Damien Sargue). Viszont itt mindkét szám sokkal jobb!
sophie98sweaty 6 months ago
@sophie98sweaty
Röhejes. Agyad nincs hozzá, hogy felfogd, az a probléma. Bár egy tinédzsertől nem is várom hogy felfogja a darabot. Egy darab nem a két főszereplőtől lesz jó avagy sem. Ez tipikusan tini szánalom hozzáállás. Én nagyon szeretem Céciliát, de hozzám közelebb áll az új darab, mert egy részt a szereplők jó pár esetben jobban eltaláltak, másrészt ez a darab sokkal komolyabb és ez egy színházi darab, míg 2001-es változatot, sokan koncertnek hívják, bár nekem az sem volt az.
szinido 6 months ago
IMÁDOOM ezt a dalt, és ezt a Musicalt is! ^^
laura126100 7 months ago
Rómeó anyja nagyon szép
Baltotry1 7 months ago 2
@Baltotry1 És hál'istennek még énekelni is tud:D
sophie98sweaty 6 months ago
ez a legnagyobb jelenet!!!
dancedanka 8 months ago
5:24 -től van a kedvenc részem^^
macacica8 9 months ago 5
Csoda, hogy nem fulladnak bele az énekesek a sok füstbe:D
SotyiGirl 9 months ago 5
This has been flagged as spam show
youtube.com/user/MusicalHD#p/c/608BF02C5ECFF995
Itt nézhető meg az új 2010-es francia musical-el, MAGYAR FELIRATTAL!
szinido 9 months ago
@szinido először is örülök, hogy kiírtad, több helyre (még ha nem is vágott témába), mert én spec. nem tudtam, hogy van új 2010-es verzió, bele is néztem jobban tetszik mint a 2001-es. DE VAN EGY PROBLÉMÁM, hol van azon a felirat? én nem találom.
Amúgy: Mellesleg én a franciát és a magyart is szeretem, a magyart picivel jobban, de a kettő nem hasonlítható össze, mivel más koncepció szerint készültek, épp ez ad egy varázst az egésznek ami miatt sok külföldi bár nem érti mégis szereti a magyart.
wye94 4 months ago
@wye94
Szia. Itt megtalálod magyar felirattal a 2010-es musicalt.
musicalzon.milleniumlist.info
Magyar musical egy rakás szar. Te hülyességet beszélsz. Ez egy francia musical, francia szövegíróval és zenszerzővel, a magyar darab 10 skálán 1-est érdemel, és csak azért nem nullást, mert van pár elhanyagolható pozitivum a magyar darabban.
szinido 4 months ago
@szinido
Te egy nagyon béna fazon vagy és szégyelem helyetted is magam hogy magyar vagy!!
Ez egy nagyon jó kis musical! Nem kötelező megnézni!
1966speedi 2 months ago
@1966speedi
Béna fazon vagy te, nem én.
Attól, hogy magyar vagyok, nem kell még minden szemét tetsszen.
Az eredeti nagyon jó musical, ez egy förtelem.
szinido 1 month ago
@wye94
Külföldi is vannak nedves bugyis, nyálcsorgató tinilányok, akik vevők erre. Vagyis nem a darab tetszik nekik.
szinido 4 months ago
@szinido Nem mindenben értek veled egyet, de nem szeretnék vitatkozni, de elfogadom a véleményed. Nagyon köszönöm a linket sokat segített, nem hittem volna, hogy valaha is találok a franciához feliratot, szóval még egyszer köszönöm :)
wye94 4 months ago
@wye94
Ne legyen kicsiny te hited. Ma már ott tartunk, hogy több francia musicalhez van magyar felirat, mint nincs, ráadásul most is készülnek feliratok.
szinido 4 months ago
Én is.
Brigii99 9 months ago
Énis ilyen dadust szeretnék :)
SweetishMonster 10 months ago
sajnos a Kata-Ottília páros mellett kemény kompromisszumot kell kötnöm a többi szerepre :(
adhatnák ritkábban, de mindig a dvd szerint :)
viszont dadának Nádasi jobban tetszett, Lillával meg még nem láttam, egyedül tehát Nárayt vagyok hajlandó lecserélni (de tudom, ez nem érdekel senkit)
fittyfax 10 months ago
annyita imádom a Rómeó és Júliát! sajnos még csak gépen nézem, de élőben milyen király lehet!
Fanny19980219 11 months ago
A végén Kata azt mondja,vau?
Noamicska 11 months ago
Imádom ezt a részt! :) annyira jól eltudják játszani :D és a zenét is imádom:D♥♥♥
brigi1011 1 year ago 2
Kedvenc dalom az eloadasbol.
Ilovegaysexbaby 1 year ago
Fogalmam sincs, hogy jött össze, hogy az eredeti musical lett a béna és a magyar a legjobb az összes többi verzió közül annak ellenére, hogy a magyar szinkronok általában szar sajnos! De ezek az emberek, hogy fogalmazzam panka1880 szavait, úgy leéneklik a franci(c)ákat, hogy na! :D
Judynator 1 year ago 30
@Judynator
Te egy komplett hülye vagy. Sehol nem éneklik le a franciákat. Emellett ez színház és nem film. Szinkronban csak hangját adja a szinkronizáló, de ez színház, itt mindenedet oda kell adni.
Tudod mi a béna te senkiházi féreg. Az eredeti musical nélkül ez nem lenne. Magyar magasan legrosszabb az összes változat kell. Amúgy nagy pofád kiváncsi vagyok hány változatot láttál te.
szinido 4 months ago
Szasztok!
Nos! a magyar énekelőadás(Technikailag),toronymagasan jobb mint a Francia.
A jelmez,jobb a franciáké,De az ő előadásuk számomra,sokkal ridegebb.
hovanecz1974 1 year ago 2
4:56
ekaterina7773 1 year ago 2
Imádom ezt a részt. A két nő gyűlölete és hangja uhh hát mikor élőben láttam leizzadtam remegtem minden bajom meg volt. Janza Kata és Csengeri Ottilia hát nekik találták ki!
Galadka20 1 year ago 2
Tranny Barátikörös vagyok:) Megcsináltuk én voltam Capulettné és a partneremmel nem nagyon volt időnk átnézni, de gyakoroljuk még és előadjuk még hogy legyen hidegrázás is:) Köszönjük a kommentet, és reméljük aki eljön és látja, hogy tetszeni fog nagyon.
Más. Melegbárakban a transzvesztiták a dívák háborúja című est alatt adták elő ilyen mónika-show jelleggel, hát no comment. Nem jött be, egyltalán. Nálunk is vannak/ lesznek musical részletek nem csak ez.
Galadka20 1 year ago
Could please somebody explain to me the meaning of the scene after the Nurse's song?
I don't speak Hungarian, but I absolutely love this musical and it's very different from the french version, so I am really interested in understanding these parts.
eyrena 1 year ago
@eyrena English subtitles:Rómeó és Júlia Part1 (with English subtitles)
doki395 1 year ago
@doki395 I have seen these parts, but videos with english subtitles exist only until the Balcony scene. for the rest there are currently no subtitles.
eyrena 1 year ago
hi eyrena, i'm not a professional translator but if you still need it i'm happy to help you. It's getting late now but i'm defo on it.
sylviabalda 1 year ago
@sylviabalda oh, if you could, I would be very-very glad!
eyrena 1 year ago
Nekem személy szerint ez a rész a kedvencem, amelyikben a két asszony gyűlölködnek :) Gyönyörű hangjuk van!!
szabcsiify 1 year ago
hát a francia ehhez képest elég light verzió:D
"A gyűlölet csak gyűlöletet érdemel!"*_*
SlayorsAMV 1 year ago
tényleg jó a magyar is, bár jó lett volna, ha nem gyorsítják fel, hanem marad az eredeti tempó, mint a cd-én is... nekem azért nem tetszett, mikor megnéztem élőben, mert gyors volt és a hajamat téptem emiatt... a franciát addigra már szarrá néztem/hallgattam :D ezért rettenetesen zavart
egyébként mindkettőt szeretem és mindkettőben van, ami jobb, mint a másikban. ez már csak ilyen. de az, ahogy a magyarban meghal rómeo és júlia az SZÁNALMAS!!!
xxxsagafanxxx 1 year ago
@xxxsagafanxxx olvasd el az eredeti művet, talán nem leszel ennyire buta..
MasterP87 1 year ago
@MasterP87 Rómeó méreggel ölte meg magát, Júlia pedig tőrrel, nem pedig felakasztotta magát Júliával a kezében... szóval ne oszd itt az észt...
xxxsagafanxxx 1 year ago
@Adrienn918 Ez igen! Ez nagyon kellett ide, szerintem a magyarok tették nézhetővé ezt a művet... A francia meg csak francia....
nimira86 1 year ago
De ebben a dalban Janza Katika és Otti leverik a francia anyukákat az tuti. A többi dalban nincs különbség max a színészi játékban, de itt még az ének is jobb. :)
Atisnemm1 1 year ago 2
@Adrienn918 . Nekem a magyar jobban tetszik. DE ha nincs a francia akkor nincs a magyar!!! A franciában énekesek vannak ott és ezért nem élik bele magukat. ott csak énekelnek. Semmi színészi játék nincs benne. Teljesen koncert jellege van. A magyar az egy nagyon jó és páratlan előadás, ráadásul nem utánozták le a francia díszletet, koreográfiát jelmezt stb. A francia semmivel sem jobb csak más. Kinek ez tetszik, kinek az kinek mind2. ÉS MIND A KÉT ELŐADÁS NAGYON SZÍNVONALAS.
Atisnemm1 1 year ago 16
@Adrienn918
hát erre inkább nem mondok semmit... illetve mégis. azt, hogy ha neked jobban tetszik a francia, akkor csak nézd azt nyugodtan.
mi pedig, akik a magyart 1000-szer különbnek találjuk, nézzük a saját fiainkat és leányainkat.
edithvagyok 1 year ago 3
ki az a 8 nemnormális akiknek ez nem tetszik??? 1000szer jobb mint a francia azokkal a nyálgép pasikkal...
Vyvcsyh0212 1 year ago
két istennő! esküszöm, ha csak fele olyan jó nő lennék, mint Oti, már elégedett lennék magammal. mikor megláttam, hány éves, azt hittem, rosszul látok.
vajon hogy csinálja? mi a titka, hogy ennyire gyönyörű és csinos... és temperamentumos. még így, a negyedik X-en túl is.
edithvagyok 1 year ago
Sziasztok!
Ez a kedvenc részem az egészből. Ottilia és Kata hát elöször élőben láttam a hideg rázott és paráztam is tőlük, nagyon hiteles, és teljesen perfect. Csengeri Ottilia és Janza Kata forever!!!
Más. Melegbárakban ezt a részt a nőimitátorok megcsinálták sehol nincsenek, viszont uhh nem tom asszam tranny barátikörösök is megcsinálták nah az övéké sem rossz. Ott nem volt jhidrgrázás, de tetszett. A pálmát a magyar viszi Janza Csengei duo, a francia langyos és uncsi, a nemet boáááá.
Galadka20 1 year ago
szerintem mindenki nézze meg élőben !
Ez nem adja vissza ez a felvétel azt, amikor ott ülsz és végig hallassz a szinpadról mindent hogy mikor emelik fel/engedik le az erkélyt meg ilyenek szal élőben jobb persze itt is jó de ott jobb
bajbee2309 1 year ago
és ráadásul, ez az egész szinte rögtön a dadus dala után.. ahol arról énekelt, hogy talán most megbékél a két család... ettől még nagyobbat üt.
Jobb helye van itt, mint a franciában, ahol vhol az elején van. Ide sokkal jobban illik.
gilloth 1 year ago 6
Szeretem nagyon Janza Katát, de szerintem Ottília itt annyira szép, és annyira szépen is énekel... És ha az mind az Ő haja, akkor hűűű Irigylem :) Egyébként tényleg a magyarok adják elő a musicalt a legjobban, és ezt nem elfogultságból mondom. A franciák közül sokaknak a hangja jobban tetszik, viszont a magyarok annyira beleélik magukat, mint senki más! Tele van a darab indulattal és erővel!!! A franciák kicsit finomkodnak végig :) Hasonlítsuk össze a magyar és a francia Tybalt-ot például ;)
Slybaba 1 year ago 4
csodalatos !!
glicerinaldehid 1 year ago
Montague-né jól fest körkefével a kezében, és mintha a szám elején egy fodrász kendő lenne rajta. Az a sötét kék... Meg persze a hajcsavarók a hajában :D És tényleg... :D ♥
nenianne93 1 year ago
az nem beteges hogy minden nap meghallgatom ezt a részt, és még mindig ugyan olyan jó mint először :):):):)
jmlnike 1 year ago
Montague-né hajsütővasat tart a kezébe , többször is megnéztem a videót , úgy hogy ott meg is állítottam a videót. Az tuti hajsütővas. Am nagyon jó a zene és Katáék egyszerűen isteniek.
Andi5200 1 year ago
@Andi5200 Lol tényleg! xD
andrisska14 1 year ago
тут леди капулетти -настоящая ведьма ..........ужас
ekaterina7773 1 year ago
Zseniálisak....no words who can describe...
olajbogyoo 1 year ago
Az elejétől a végéig szenzációs!
gabriellabalogh930 1 year ago
az 5:36-nál Montague-né mit tart a kezében? Kést? jól látom, vagy valami papírtekercset? (de tök jól néz ki abban a pózban :-) )
leanyka89 1 year ago
@leanyka89 Nem. Ha jól láttam, akkor hajsütővasat tart a kezében. XD
pocze12 1 year ago
ja de tényleg igazad van, vagy hajkefét :-) olyan röhelyes, de tetszik :-)
leanyka89 1 year ago
@leanyka89 az nem lehet hajkefe. Megnéztem legalább 10X a musicalnek ennek a részét, és az hajsütővas. :)
pocze12 1 year ago
@pocze12 szerintem a fodrásznál volt éppen, ez magyarázza a hajat meg ami a kezében van:)
lillacsi6 1 year ago
egyszerűen gyönyörű :D
és tényleg, sokkal jobb a franciánál...
a gesztusok, a mozdulatok, ráadásul itt a hangokat is jobban kinyújtják.
nem vagyok mucical rajongó, de ez tényleg szép =)
8888Pati 1 year ago 2
Magyarul sokkal jobb, mint franciaul
nalunk vn minden utokartya ugyhogy a franciak huzzanak a francba
espmax7 1 year ago
Mikor élőben láttam az se volt semmi...
sajnos akkor nem Janza Kata volt Capuletné hanem valaki más,sajnos a nevét nem tudom.De az a nő is olyan hitelesen adta elő Ottiliával együtt hogy majdnem leszédültem az ülésről ámulatomban!Fantasztikus!
adelka1996 1 year ago
Nagyon tetszik Rómeó képe, mikor a dada megmutatja neki Júlia kiskori képét :-D
Ami meg a Gyűlöletet illetti...hu, nem semmi.
leanyka89 1 year ago
NAGYON SZUPER!!!!!!!!!!!!!!! A LEGJOBB
Szilvi191 1 year ago
A 3 éves kisfiam majdnem sírva fakadt, amikor ezt néztük. Azt mondta, "Anya, ez nagyon félelmetes!" A francia változatot is megnéztük, de arra semmi extra reakciója nem volt..
Kata és Ottilia nagyon hitelesen adják elő ezt a dalt.
mageszti 1 year ago 3
Imádom ezt a duettet...olyan szinten ég a gyűlölet a szemükben,hogy a sírás rámjött a félelemtől. Montague-né vad és tébolyult tekintete vegyítve Capuletné perverz és őrült elméjével tökéletes párost alkot.Az elején én is nevettem Ottilia haján, de a végén rá kellett jönnöm,hogy tökéletesen illett a karakteréhez.Egyedül Kata hajával nem voltam kibékülve, az a hajpánt túl kislányossá tette így a személyét,ettől függetlenül ez nem változtat a tényen,hogy nagyszerű színésznők;))
EperPuszi 1 year ago 4
Csak most láttam franciául. Olyan volt, mintha két fadarab énekelne egymásnak. No hang, no érzelem. Biztosan túl sok csigát ettek a fellépés előtt... :D
Viszont a miénk egyszerűen szenzációs!!!!!!!!!!!!
jagernagy 1 year ago
imáááááááágooom
rendermanus 1 year ago
Nagyon jó
Mond mit a hallotál
ugyan aszt amit te már
....
Kalla1996 1 year ago
@Kalla1996 aZt*... de amúgy igazad van :D
Panka0112 1 year ago
jo milfek
magyarock89 1 year ago
hihetetlenül jól aggyák elő a szerepüket a magyarok a legjobbak(gyönyörü az elöadás de az mégszebb hogy mien színes szavakat használnak e darabban gyönyörű)
huln1 1 year ago
@huln1 a kedvencem
heni96123 1 year ago
ez a kedvenc musical-em hát még élőben de jó volt csak más volt a szereposztás és a zoli pont nem volt benne :(
heni96123 1 year ago
ez a resz a kedvencem s ezt akarjuk eloadni jovo ev vegen az osztalyommal.
glicerinaldehid 1 year ago
hihetlenül jó lett. amennyire nem szerettem a musicalokat meg a rómeó és júliát most annyira imádom!!!!
88kylac 1 year ago
Une autre version, qui a son charme et qui aurait eu sa place en France.
L'auteur aurait du prendre cette version, il aurait conquis le public.
Loubna59 1 year ago 3
A MAGYAR A LEGES-LEGES.LEGJOBB!!! EZELLEN NINCS KIFOGÁS! Otília és Kata egyszerűen...huhh...ráz a hideg, olyan nagyszerű hangjuk van, hihetetlen! ÁÁÁÁ IMÁDOM! (Ł)(Ł)<3<3<3(Ł)(Ł)
Mess946 1 year ago 3
Csengeri Otília és Janza Kata kettőse hihetetlenül jól énekel és játszik!Ahányszor megnézem ezt, úgy magával ragad, hogy még levegőt venni is elfelejtek! :)
agica0605 1 year ago 4
Could anyone translate me what Tybalt is saying from 4: 26 to 4:42? I don't speak Hungarian (I'm from Austria) but I would love to understand what he is saying - I love Tybalt that much xD
ViennaVampire 1 year ago 6
@ViennaVampire
Er sagte nur: ausgeschlossen... ausgeschlossen...
(Im Budapest Operett Theater geht schier alles Musical mit englisch übertitel, und die lebendig Vorstellung ist viel besser!)
vorosj 1 year ago
@vorosj
Vielen Dank! Jetzte verstehe ich endlich, was er da sagt. Übrigens ist das nicht nett, alle Ungarn sprechen Deutsch und ich verstehe kein Ungarisch ;-)
ViennaVampire 1 year ago 2
@ViennaVampire
yas maybe I could. He says something like that: Impossible! (4X) I heard about Juliet she is not so artless, she is with Romeo so there have to course the blood. So he just says what he heard about the people. that is what I can do for you. i can't translate it very well, word to word. but nice to hear somebody listen the hungarian Romeo and Juliet. Thanks watching! :D:D:D:D
hangya100 1 year ago
@hangya100
Thank you very much. Yeah, I love the hungarian version it is much better than our own. (and Szilveszster and Zoltan are that great ;-))
Thanks for translating.
ViennaVampire 1 year ago 3
a francia anyák meg se közelítik ezt a színvonalat!Elképesztő hiteles, fantasztikus hanggal rendelkeznek a magyarok!Grat!!
Metttyu 1 year ago 4
Egy kérdés: Micsoda az a piros pötty a szereplők homlokán?
marko129076 1 year ago
az nem piros pötty, hanem a mikroport, ami tulajdonképpen egy mini mikrofon
SelenaQuint 1 year ago
kösz a segítséget
marko129076 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
Aki nem tudja a szöveget kívüről az kicsit gáz. Pedig 9.ben kötelező olvasmány. Én például tudom a szöveget kívüről.
Dunanewcity16 1 year ago
5:28 de szar lenne, ha reggel, amikor kinyitom a szememet egy ilyen barátságos mosolyú csaj nézne rám...
TheNoszi 2 years ago 3
5:28 Nem lenne jó napom, ha reggel amikor kinyitom a szememet egy ilyen bájos mosolyú nő nézne rám XD
TheNoszi 2 years ago
óriási, mindkét nő annyira kegyetlenül néz, tényleg tele gyűlölettel, komolyan, a kedvenc részem az egész darabban :)
mosozerge 2 years ago 4
a kedvenc reszem mikor ottilia atkot mond 7:15-7:29 s foleg azt szeretem mikor mondja h szolgald a satant ki melybe rant....itt ottilia olyan felelmetes
doki051 2 years ago 7
nekem is =)
kamikaze9531 2 years ago
Mind a 2 Spiné a Legjobb <3
kamikaze9531 2 years ago 4
a fiad csak egy rongy
lylpelikan 2 years ago
"Még hogy ő, meg az! Rómeo, meg egy RIBANC!"
"A lányom nem bolond, a fiad, csak egy RONCS!"
"Az anyja az se félt, egész századdal kefélt! S, mert rossz férjet talált, most tart néhány bikát!"
HÁT EZ A LEGNAGYOBB ×Đ! EZ A "PÁRBESZÉD"! ×Đ
IMÁDOMM!!!!<3<3<3
Mess946 2 years ago 59
@Mess946 szerintem nem roncs,hanem rongy
TheGergoo1 4 months ago
Hááááááát ez isssssszoooonnnnnnnyaaaaaaattttttt jóóóóóóóóóóó!!! :D:D:D:D:D
Mess946 2 years ago 4
Bocsi:))))Ugy látszik nem csak gépelni nem tudok de a hallásommal is gondok vannak:)))))
Krisssz30 2 years ago
Nyugi, én sem értem meg a dalszövegeket :)
kamikaze9531 2 years ago
:D
"Az anyja az se félt, egész századdal kefélt,"
nem a sötét :)
TheKajnista 2 years ago 3
Nekem az tetszik ahogy elkezdik a vitát és Ottiília mondja:
Az anyja a sötét egész századdal kefélt
S mert rossz férjet talált most tart néhány bikát.
Ez felejthetetlen:))))
Krisssz30 2 years ago
Egyszerűen imádom ezt a részt! A hátamon futkos a hideg amikor veszekednek. Nagyszerű színésznők!
Nyuszipuffancs 2 years ago 3
7:49. ahogy Kata néz, az eszméletlen színház! :)
TheKajnista 2 years ago 2
4:59-nél ki az a srác, Ottilia mellett??
Sammykee13 2 years ago
Kelemen Zsolt, Kechu!
JosieSanelly 2 years ago
Akkor viszont nagyon jól tartja magát!!! Szép nő, és emellett nagyon tehetséges, ez a két páros igazi ritkaságnak számít :)
riddick0627 2 years ago 16
This has been flagged as spam show
Ottíliának szépek a mellei! :P Bár nemtom hogy ebben a korban volt-e szilikonbeültetés... :D dehát a zorro című sorozatban is mindenkinek szilikoncsöcse volt :D
riddick0627 2 years ago
Szerintem Ottília mellében nincs szilikon...
gingibaba02 2 years ago 7
:D En is Molnar Andi vagyok, csak nem az aki Roza :)))
Historycat13 2 years ago
Nem tudjátok megmondani, ki játsza benne Rózát, a lovászt és a mosónőt?
A mi sulinkban idén adtuk elő, én voltam benne Róza... Nem voltunk rosszak, de ehhez azért nem érünk fel :)
szaszababy14 2 years ago 4
Róza: Molnár Andi
lovász: G. Szabó Sándor
mosonő: Sz. Nagy Ildikó
havitavi 2 years ago
Rózát nem Molnár Andi játssza, hanem Makay Andrea
pocze12 2 years ago
amikor én vtam akkor Andi volt
havitavi 2 years ago
akk nem tom. az egyik dalnál azt mondták, hogy Rózát Makay játszottam.
pocze12 2 years ago
Dadus: Náray Erika
antalaadrian 2 years ago 5
múlt héten láttam élőben és pont ők játszották a mamákat annyira csodás volt!:D egyszerűen libabőrös lettem tőle, élőben mégjobb:P mind a eketten szuperek:D
lillafromhungary 2 years ago 7
hát én is nagyon nagyon nagyon....az apokalipszis lenne...mármint ha összedőlne
panka1880 2 years ago
Annyira jóó *.* Kata és Otília milyen gyűlölettel néznek egymásra ^^ hátigen,azthiszem ezt hívják profi színészetnek.(L)
Hát panka1880,remélem még jósokáig állni is fog :D
rencsi95 2 years ago 10
@rencsi95 Teljesen igazad van... Katának ez a szerep, és a Rebecca -ban Mrs. Denvers is nagyon jól áll... Ő ki tudja magából hozni az állatot :)
jagerpeti 1 year ago 4
Én voltam a francián is monumentális több ezer néző de a magyarnak a nyomában sem ér. Semmi tűz tele cicafiúkkal.
megalol84 2 years ago 12
.....csodálkozom hogy áll még az Operett színház....
panka1880 2 years ago 7
elájulok....Janza Kata és Csengeri Otília úgy leénekli a színpadról a francia feleségeket h azok a zenekari árokban kötnek ki....bár nem mintha nem ez lenne Rómeóval Mercutióval Benvólióval Tybáltal Júliával és még sorolhatnám...... kikkel
panka1880 2 years ago 75
Ottíliának olyan szép haja van...;-)
gingibaba02 2 years ago 10
Ez a kedvenc részem..... :)
Csorike33 2 years ago 3
Milyen gyűlölettel tudnak nézni a kedves anyukák... profi színészet!!!!
barbycat 2 years ago 12
Csengeri Ottilia 4ever! Ő a kedvencem!!! Janza Kata kicsit félelmetes lett, de őt is nagyon szeretem! Csengeri nagyon menő a hajcsavarjaival!
Konyecowa 2 years ago 8
tudja valaki a francia cimét?? mármint ennek a számnak....kiváncsi lenék hogy ök hogy csinálták, mert németül katasztrofa...:S:S
Tenzing89 2 years ago 2
melyikre gondolsz? mert a Szeme tűzben ég az az Et voilp qu'elle aime, a gyűlölet pedig a La haine :)
KisKata94 2 years ago 4
köszi :) a La haine-re gondoltam^^
Tenzing89 2 years ago
Ez gyonyoru! Ennel gyonyorubben eljatszani nem lehet. Imadom.
HTimea29 2 years ago 3
Szerintem ez a szerep illik Janza Katához a legjobban az összes szerepe közül :-)
Kicsit nekem olyan, hogy Montague-néé a "vadabb" szerep (Capuletné már felismerte, hogy a vak, alaptalan gyűlölet száll apáról fiúra); és arra én inkább Capuletnét képzelném el, mint így, ahogy van, fordítva, de így is nagyszerű. :-) A hangjukból is süt a gyűlölet, meg a színészi játékuk is tökéletes. Csengeri Otília valami hihetetlen! :3
Glaurungocska 2 years ago 8
Love Lady Capulet's necklace!
demeterAUS 2 years ago 11
...and her clothes :) Just I?
KisKata94 2 years ago 3
haaat en megneztem franciaul is..a mienk ezerszer jobb, sokkal erzelemteljesebb, Otilia es Kata tenyleg olyanok, mint ket furia...zsenialis!!
BOGICA87 2 years ago 46
egyszerűen fantasztikus. hihetetlenül jó. *_*
petersson8 2 years ago 9
esztussska100!
Janza Kata Capuletnét játsza....de mindegy...
molnartoma 2 years ago 7
jujj ez nagyon-nagyon jóóóóóó
driennnkkkeee 2 years ago 4
jaj annyira imádom ezt a részt :-)
Montague-né nagyon nagyon jó szerepet játszik és remek alakítás Katával:)
esztussska100 2 years ago
ez aza dal amit soha nemtudok megunni:D sokkal sokkal jobb mint a francia, csak ott állnak meg amugyuse túl látványos...:D szerintem. 1szó mint100 imááádom csodálatos szép színészek gyönyörű hang szép tánc:D
lillafromhungary 2 years ago 15
And i love your nurse, she is very funny and individual and positive=)))
0Immortelle0 3 years ago 14
Both mothers are beautiful and i liked the thing with height like a roundabout very much!
0Immortelle0 3 years ago 9
hat ez telleg jo meg imadom a csengeri ottilia es janza kata hangjat
persze kivelejhetetlen BZ MAZS es Dolhai Ati
es a szinetar dorie egyszeruen fenomenalis:D
lollipoopsy 3 years ago 14
Nem tudjátok véletlen, hogy más nyelveken mi a címe ennek a dalnak? Úgy megnézném a többi feldolgozást, hogy azok is ilyen átütőek-e, de nem találom őket. Köszi!
zotterors 3 years ago 5
amikor a két családfőnő énekel annak a farnciába La haine a címe, és nagyon jóóó.
AmnesiaGirl 3 years ago 5
Előtte lévő dal címét nem tudom, de így kezdődik: On dit dans la rue que Roméo est perdu. A dadus éneke: Et voila qu'elle aime.
drafru 2 years ago 3
Németül der hass.
Nyuszipuffancs 2 years ago
Hát igen ezzel csak te vagy így:É
a szám viszont sztem fantasztikus(Y):)
sheela92 3 years ago 4
This has been flagged as spam show
Melyik a Róza? Én azt hittem, hogy a két anyuka énekel...
Nekem nem nagyon tetszik ebben a jelenetben Janza Kata. Engem irritál, ahogy mereszti a szemeit. Ezzel csak én vagyok így?
insolent89 3 years ago
"Egész századdal kefélt." XDD
hát ez marhajó :D
gyurciii 3 years ago 5
fantasztikus a gyűlölet c. szám az előadásban :D
Polmnia 3 years ago 5
Lehetetlen!! - Szpsz a legjobb még így is :))
Sugi8 3 years ago 4
Nem énekelnek maguk ellen, hanem pletykálnak. Faggatják a másikat, h ki mit hallott, blablabla. Mindkét családot érinti a dolog, és ebből jön aztán a bunyó a két anyuci között...
hungariangirl77 3 years ago
de az az érdekes, h akkor maguk ellen énekelnek.
Gabika19 3 years ago 2
Nem ő az egyetlen Montague a többiek is ott vannak és együtt énekelnek.
animegirl280 3 years ago
köszike. de akkor mért énekel a capulettekel?????????
Detti14 3 years ago
Róza Montague. Tényleg félelmetes =)
animegirl280 3 years ago
Róza se nem Montague se nem Capulet csak a Montague-kal lóg együtt!! Az elején Rómeó még belé "szerelmes".
zsu1984 3 years ago 3
De a Róza most Capulett vagy Montague?? Valaki írja meg kérem. Előre is köszönöm
Detti14 3 years ago