Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (80)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 生命の尊厳、生きる喜び!

  • さすがリリンが生み出した文化の極み

  • 人数のせいかな? なんか薄っぺらいというか・・・・・ というか合唱団は何で覚えてこないで楽譜見てるの?

  • 日本国民全員でこの歌を歌える日が再び訪れますように

    そのためには原発の終息が最優先ですね・・・

    皆が等しく幸せである為にも

    今も御苦労なさっている被災地の方、

    故郷を離れて暮しておられる方々の為に

    その日まで祈ります

    

  • カラヤン指揮のCDをいつも聞く・・・

    指揮者によって演奏は違ってくるが

    このオケはそれ以外の何かが違うと思う・・・・

  • 強引に気持ちよく吹き抜けるトランペットが好き

  • This music called the ninth,

    A friendship is born by the interchange of the citizen of hometown with German captives during war in Shikoku, Japan, Tokushima, and, to the present, a chorus is performed every year. Of the splendid German people and Japanese

    I join the friendship beyond the border together.

    I am splendid!

  • I think the conductor means well, but she seems to be reacting TO the orchestra, rather than leading it. It's like a classical music buff listening at home, air conducting to the music. I do like her outfit, however.

  • 個人的にヤダ

  • サイコー

  • Just I can say he's geniues.

  • 5分30秒過ぎ、トランペット、ミスってる。

  • 。゚+.Σd(。ゝω・´)グッ!

  • なんだかいまいち。ちょっと第9って感じじゃない。

  • この指揮者、最高だな。心にくるね。

  • Extremely wonderful!!! Thank you so much!!!

  • バンコクのオーケストラもっと頑張れ!!

  • なんて聞き苦しいんだ。

    これは指揮者ではなくオケが悪いと思う

  • Symphony No 9 4th

  • @serorino666

    そなたはMだの~。

    (ごめんなさい)

  • awful sounds

  • オケが下手なのか指揮者が悪いのか・・・

  • 下手糞なオケだな~。ベートーベンが泣くぞ。

  • Wonderful. I think lyrics from F. Schiller are as important than the music from L. v. Beethoven. People should not follow fashion. Fashion divides, separates men.

    I believe in the unifying force:

    - in German - Deine Zauber binden wieder was die Mode streng geteilt.

    I am not a fashion victim and I like this performance.

  • Moi X Atore L' Jepenes' Moix Bellie!!!!

  • 生きるってすばらしいな

  • japanese men look like women

  • 音が大きすぎたからかな・・・最後のほうちょっと音割れてて残念­;

  • Why g0ldenchild? Can you conduct yourself? Ajarn Charunee is a great conductor. I'm a member of Bangkok Combined Choir and everybody loves her. She is very energetic and fun.

  • 確かに最高!!

  • いやもうまったく持ってそのとおり。

    文句言いたいならニコ動でやってください。

    でも携帯は残念。

  • youtubeをキチガイと言うのならば見なければいいじゃない­ですか。批判ばっかりやってる批判厨はニコ動でも見ててください­。

  • 素晴らしい~。タイと日本の人達が一緒にやっているということも­素晴らしい。

    あとは、観客のモラル向上かな?

    携帯のアラームだかなんだかが聞こえるのは非常に残念。

  • ときどき音がずれるね特に5分20あたりから

  • もう1つつけたしで女性コントラバス奏者が

    他の女性奏者と違って、ドレスではなくタキシードみたいなのです­が。

    演奏はとてもすばらしいです。

  • この女性奏者もプロですね。

    ブログを偶然発見しまして。

    そこで仕事と書かれてありまして。

    だから下のとあわせてアマチュアは間違いです。

  • アマチュアでオーケストラの男性が燕尾できめているのがすごい。­日本ではアマチュアだったら普通のスーツでしょう。

  • アマチュアと書いたけど、

    バンコクシンフォニーオーケストラは

    タイのプロのオーケストラなので

    アマチュアは間違いです。

  • This is not Bangkok Symphony Orchestra. It is Japanese-Thai Orchestra for this event.

  • 5:21と5:34音がずれてる

  • ずいぶん人少ないオケだね。

    低弦うっすい。

  • Nice done. The chorus sings very good.

    Greetings from Germany

  • Thank you for your tranlate my comment from Chinese into Japanese. I notice Japan is leading role in Asia  in musical area from several decades ago to now. So I hope most Chinese who like classical music can upgrade their musical level and appreciate your excellent performed. Thank you very much !

  • Dear play307

    Many thanks for your cooment.

    My pleasure.

  • アマチュアなのにすごい

    それに指揮者かっこいい・・・

  • 專業.高雅的女性指揮家.我環顧幾十年世界樂壇.沒有女性像妳如­此出類拔粹的..泰國.應以妳為榮..

  • Dear Play307

    Many thanks for your message.

    My colleque translated your Chinese to Japanese as below.

    プロフェッショナルで上品な女性指揮者。

    過去数十年の世界の音楽会を見渡してみても、このような際立って­素晴らしい女性はいない。タイは彼女を誇りに思うべきだ。

    Agree she is good conductor.

    She is assistant professor of one of the best University in Thailand.

    She usually conducts Chorus.

  • @bolshoi1ken Im thai

  • Dear play307,

    I agree too, and I think that you Chinese are able to have a pride Mrs. Wendy Yip. Her recording of Schostakovich's 5th symphony moved me deeply.

  • Freude! Alle Menschen werden Brueder, wo Dein sanfter Fluegel weilt.

    この歌詞のとほりではないか。歓喜によせる頌歌にともに耳を傾け­やうではないか。国境を越へてこの歌が歌はれ、詩が読まれること­はベートーベンにしてもシラーにしても理想であつたはずだ。

  • 仰る通りです。

  • すげぇすげぇよあんた

  • 素晴らしい演奏に感動しました。

    この演奏がアマチュアを中心としているとは驚きです。

    ご指導の先生方の秀逸さ素晴らしさそして熱意が感じられます。

    日本人は第九が好きですから、この楽曲を通じて各国の方々と交流­が進めば素晴らしいと思います。

    (素晴らしい3回も言っちゃった)

  • コメントありがとうございます。

    尚記載しておりますように本コンサートはタイに於いてタイ人指揮­者、合唱、オケもタイと在タイ邦人中心の組み合わせの素人で国際­親善を目的とした演奏ですので演奏の質に関してはご容赦願えれば­ありがたく。タイでは日本と違い第9は殆ど知られておりませんの­で。

  • クラシック最高傑作

  • 指揮者がかっこいい。

  • 途中で携帯ならなかったかw

  • 2:43~2:50で・・・

  • うんw

  • すごい

  • Wonderul conduction and wonderful players! Also, I loved what the Conducter was wearing.

  • やっぱりベートーベンと言ったらこの曲だよね!

    この曲の強弱の激しさが好きです^^

  • エヴァだ。

  • この歌、

    歌いました。

    かなり難しかったです。

  • 俺 この歌 中学校で全校合唱で歌いました

    (800人で)

  • Definitely different from what I'm used to. But it's still good.

  • same here

  • zu langsam, würde ich mal sagen.

    aber ich mag diese japaner :-) den kann man nix übel nehmen - echt nicht

  • 生で聴いた時の鳥肌は思い出です!!

  • 携帯の音が...

  • 最高です!

  • Pls. let me know how can i get a copy of this video. Hope to hear from you soon.. Thanks for posting...

  • I salute you Ajarn Charunee... I thank you for giving me the chance to be in this group. God Bless You Always...

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more