Added: 4 years ago
From: logenbacsi
Views: 25,878
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (43)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Deckard: Mi a fasz már zabálni sem lehet??! Na húzz el innen a retkes román kurva anyádba the majomgecibe mártogatott cigánypurdé!

  • Comment removed

  • his narrating and voice remind me of naked gun.. so thats where they got the parody

  • I want to see Edward James Olmost speak in Japanese. He literally pronounces all of this like he's a Japanese guy speaking Hungarian.

  • Lófaszt, nehogy már. Te vagy a Blade ... Blade Runner. {Hungarian: "Horsedick, no way! You are the Blade ... Blade Runner."}

  • The first line the cop says is, "Hey, iriwa." Iriwa is Korean for "come here."

  • Lingwa de Planeta!

  • Wait a minute... hold on now.... that's Admiral Adama!!!

  • Wow, he butchered that. xD

    I was shocked when Wikipedia informed me that Cityspeak had bits of Hungarian in it... I've seen the movie dozens of times and I never noticed. o.O

    Though I'm surprised I missed the "lofasz" bit... He says that pretty clearly. Considering.

    Hungarian Pride! \o/

  • Monsieur! Azonnal kövessen engem bitte!

  • LOL! His pronunciation is so atrocious I haven't even noticed until I've read it on Wikipedia that he actually spoke Hungarian :D it's cute :D

  • fucking love eating noodles while watching this.

  • Lófasz = "horse dick"

    philip = "friend of horse"

    philip k. dick = (friend of) horse dick

    probably a coincidence

  • Tehee Hungarian :) (And as Ive read at other videos also some Korean, French and German).

    When the old guy said: he say you're blade runnah I thought yes he did say that (te vagy a Blade, Blade Runner = you are the Blade, Blade Runner), so he translated him pretty exactly at the 2nd part :)

  • Brade Runner: An individual who specializes in braiding your hair then runs away.

  • @popeye152 What a menace to society that would be.

  • @popeye152 HAHAHAHAHAHah

  • THE LANGUAGE IS CLEVER

  • HE SHAY YOU BRAADE LUNNAH!

  • hé figyu má xDDD

  • azonnal kövessen engem BITTE xDDDDD

  • @emdzsiiii egész pontosan: monsieur, azonnal kövessen engem bitte

  • HE SAY YOU BRADERUNNAH

  • HE SHAY U BRHADE RUNNHAR

  • i lol'd.

  • Lófasz nehogymár XD

  • HE SAY YOU BRADE RUNNER!

  • I always think of this scene when I eat (instant) ramen, like now. Ford made those noodles look good. Thanks for sharing the imdb info & posting...

  • Lófááász

  • Magyarul sokkal másabb...

  • Ez a gyöngyszem tán ráébreszt arra hogy ne szinkronizálva nézd a filmeket. :p

  • ebben van valami:D:D

  • A magyar szinkronban persze mást mond :)

  • It was a long time ago I saw this movie. This is in the beggining of the film, eh?

  • Hey, idi-wa.

  • Alap! :D

  • a kínai is jol tudhat magyarul :D

  • lófaz nehogymá te vagy a blade runn...

    :)

  • lol :)

  • "Ezönnel kövessön engem bitte"

    B+ ebben még német is van, lehet hogy a külföldi nyelveken nem tudó magyar rendőröket próbálják utánozni? lolz

  • naja :D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more