Veo q has puesto la letra, y quería comentar una cosa: en la primera linea del estribillo, nunca he tenido claro si dice "la pasión desea tu piel" o "la pasión crece a tus pies"
no nos engañemos. sta claro k para los latinos les molara muxo mas sus versiones y a los españoles las nuestras... xk a mi ver las latinas... son cancer... e = k a ellos las nuestras... pa mi sk ni pegan la letra ni las voces... sin mas mu triste (pa gustos los colores es lo k hay)
Yo tanbiieN soy AndaluZa y me siiEnto muy Pero Q muy oRgulloSa de eSo yo soy de cadiz y mi aCento es enBidiabLe!! ^^ y BueNo la Cancion es PrecioSa!! sueRte^^!
si,creo que es cordobés,los andaluzes no pronunciamos las ''eses'' finales,y la ''c''la pronuncia ''s''y bueno,creo que es el acento cordobés,con un toque de cubano,pero andaluz. (Pues yo prefiero que cante así,ya que soi Andaluza y tanta ese final tan pronunciada no me gusta,jeje)
Pues el Rafiki de la version de España es muchiisimo mas gracioso con esa voz,lo hace mas...¿loco?jeje,creo que tiene acento sevillano o cordobés(yo soy andaluza aunque no tengo ese acento,ya que soy de otra provincia),y tambien algo de acentillo cubano¿no?
Y yo la cancion la entiendo perfectamente,la verdad,a lo mejor no la entiendes porque te suena raro nuestro acento,digo yo.Y a los españoles a lo mejor vuestro acento nos resulta raro.Pero bueno ¡¡¡me encanta la cancion!!! ¡viva el rey leon!
que dices!! se entiende mucho mejor esta!! aunque bueno supongo que cada uno entendera mejor la de su pais...xD pero bueno lo importante es que ambas versiones estan mb!
solo busque "Upendi" x una chava q me gusta mucho
mmm... acaso estare en upendi?? =S
m4u5trap 1 year ago
amo esta cancion ^^... es lokazoo =D
kevinzhitu90 2 years ago
yo crep q es a pasion crece a tus pies
rumpidon 2 years ago
yo tb
HydeMiss84 2 years ago
Me encanta esta canción!!
Veo q has puesto la letra, y quería comentar una cosa: en la primera linea del estribillo, nunca he tenido claro si dice "la pasión desea tu piel" o "la pasión crece a tus pies"
Kovu 2 years ago
no nos engañemos. sta claro k para los latinos les molara muxo mas sus versiones y a los españoles las nuestras... xk a mi ver las latinas... son cancer... e = k a ellos las nuestras... pa mi sk ni pegan la letra ni las voces... sin mas mu triste (pa gustos los colores es lo k hay)
MuXiXoXoLa 2 years ago
mi corazon <3 Inez from Poland.
poprostuinez 3 years ago
it's good but quality of picture and sound is quite bad...
AgataiGaful 3 years ago
Yo tanbiieN soy AndaluZa y me siiEnto muy Pero Q muy oRgulloSa de eSo yo soy de cadiz y mi aCento es enBidiabLe!! ^^ y BueNo la Cancion es PrecioSa!! sueRte^^!
fresasdulces 3 years ago
Tal vez sea enVidiable, pero estoy segura de que jamá será enBidiable jajaja xD
saranosophi 2 years ago
si,creo que es cordobés,los andaluzes no pronunciamos las ''eses'' finales,y la ''c''la pronuncia ''s''y bueno,creo que es el acento cordobés,con un toque de cubano,pero andaluz. (Pues yo prefiero que cante así,ya que soi Andaluza y tanta ese final tan pronunciada no me gusta,jeje)
NatyTLK 3 years ago
Pues el Rafiki de la version de España es muchiisimo mas gracioso con esa voz,lo hace mas...¿loco?jeje,creo que tiene acento sevillano o cordobés(yo soy andaluza aunque no tengo ese acento,ya que soy de otra provincia),y tambien algo de acentillo cubano¿no?
Y yo la cancion la entiendo perfectamente,la verdad,a lo mejor no la entiendes porque te suena raro nuestro acento,digo yo.Y a los españoles a lo mejor vuestro acento nos resulta raro.Pero bueno ¡¡¡me encanta la cancion!!! ¡viva el rey leon!
NatyTLK 3 years ago
Bueno, es que el andaluz es la variedad dialectal que se llevó a Latinoamerica, por eso es parecido. Saludos
noahgordon14 3 years ago
Venga,venga; los extranjeros por supuesto que entienden mejor la suya. Dejadnos en paz. ;)
ChrisRedfield08 3 years ago 6
c'est mieux en français
Sukidu55 4 years ago
Me encanntaaa!
Sawand5 4 years ago 6
buena cancion, aunque prefiero mil veces la vercion latina, ya que se le entiende mejor.
Bulezar 4 years ago
La entenderás tú, porque yo la latina no la entiendo ni pipa. ¿Q no entiendes de esta? ¬¬'
RoseDawsonCalvert 3 years ago
El mono este que canta, el de la película tiene acento cubano más o menos xDD
En la versión latina canta normal, pero en la española canta tambn con ese acento, a lo mejor es por eso que no se entiende.
yashumy 3 years ago 2
que dices!! se entiende mucho mejor esta!! aunque bueno supongo que cada uno entendera mejor la de su pais...xD pero bueno lo importante es que ambas versiones estan mb!
ayp1303 2 years ago
that is kinda different from Norwegian version!
AnukJain4 4 years ago
is verry funny
deorrala 4 years ago 4
They wanted The Lion King 2 in Spanish on VHS in Spain.
AnukJain4 4 years ago
hello
hna18121426 4 years ago