Added: 2 years ago
From: Jaimiiko0
Views: 192,914
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (94)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • aaaaaaaa casi lloro pff :'(

  • Siempre traducen literalmente, lo que cambia mucho el significado, no de la palabra, sino del poema... excelente cancion, con esto shakira nos demuestra el talento que posee, una mujer que baila, canta, compone, toca, habla y aparte de toso super humana e inteligente, la artista mas grande que yo haya visto!

  • no me parece una buena traducción, le cambio el sentido a la cancion completamente en algunas frases

  • me encanta esta cancion !!!!!!! el video te quedo fantastico!!!!

  • deveria ser ilegar engañar el corazon de una mujer!!

  • herir suena mas dramatico

  • @CHUROZITAQ se que aun me ama al igual que yo... y que cada dia me recuerda... TE AMO CON TODO MI SER Y AUN NO HE PODIDO SUPERAR EL NO ESTAR A TU LADO.... SIEMPRE SERAS MI AMOR ETERNO...

  • haaaaa!!! herrmozzaa caanciionn!!!

  • como olvidar ala persona k me lastimo esa cancion dise casi todo lo k ise x el y me pago con la traision :(

  • Hay dos frases que tradujiste diferente como: "dijiste que me amarías hasta morir y por lo que sé aún sigues vivo" y "comienzo a creer que debería ser ilegal engañar al corazón de una mujer" pero en fin le diste un buen sentido y lo adaptaste a un lenguaje romántico perfecto!!! Definitivamente me gusta!!!! I LOVE SHAKIRA!!! Es la reina!!!

  • @vickysexxxy La parte de: comienzo a creer que debería... Tuve que ponerla así xq tenía que ser dicha en general,, no sólo femenina, era para algo en específico (: Gracias por tu comentario!

  • "Dijiste que me amarias hasta que murieras pero por lo que sé aún sigos vivo baby"

    "Empiezo a creer que deberia ser ilegal herir el corazón de una mujer"...creo que quedaria mejor no?

  • Shakira es para mi concepto el musico más completo de la decada.

  • LA MANERA QUE AMO A SHAKIRA ES IMPRESIONANTE!

  • shakira te queremos COLOMBIA PRESENTE

  • AQUI ESTA LA PRUEBA DE SHAKIRA, TANTO EN ESPAÑOL E INGLES COMPONE CON EL ALMA, ESTA CANCION TE LLEGA, SHAKI ERES UNICA!!!!!

  • la traducciòn es buena algunas palabras las cambiaste y cambio totalmente el sentido de la frase ej. im starting to believe should be illegal to deceive a women's heart- estoy empezando a creer que deberia ser ilegal engañar el corazon de una mujer es la esencia de la cancion

  • @aLlAnLiCioUsViCIouS Fue por un tema de TAREA PARA EL COLEGIO que tuve que cambiarle algunas palabras (:

  • @aLlAnLiCioUsViCIouS bueno y eso qe pero se entiindee°°° haaay qe critiiiconnn!! se feliz :D

  • que cancionsota...... es grande cm ella sola.... fuuuck.. buenisimaaa... y shakira wapisima.. al lado de un grande.. como CARLOS SANTANA... orgullosamente mexicano

  • solose q trata sobre el amor no correspondido:(

  • Comment removed

  • Está chida por la letra y por santana webos a los infieles!

  • Es una genial canción, que pena por la traducción. Cambia el sentido de las frases. Mal trabajo. Repito es una canción estupenda. Bien por Shakira. 

  • no son las palabras, sino lo que representan!!!!!!

  • la traducion es no es " decidir " es "engañar " por que ella dices " deceive a woman heart "

  • No sabes el significado de la palabra "perdon"

    comienzo a creer k es ilegar decidir x el corazon

    d kien t kiere amar!! <3

  • gracias por la traduccion muy bien!shakira cantes lo que cantes lo haces bien!duelale al que le duela bella,sexi,diva,compositora y cantante!

  • AMO A SHAKIRA Y EN ESPECIAL ESTA CANCION, ya que me paso exactamente lo mismo que a ella en el video.

    Arriba Colombia... Arriba Shakira.

  • Si esta bien chida, y con el gran maestro Santana en la guitarra, es una cancion finísima!!

  • lo unico bueno de ese video es la guitarra

  • mala traduccion

    

  • q crueldad...eso no se hace :(

  • Cuando sabes lo qe se sienten , esas palabras, duele y es un temaso :_

  • Algunas lineas estan mal! Pero que importa, de tanto oirla ya me la aprendi xDD hahaha! Shakira es la ondaaa! Gracias por la traduccion :D

  • esta mal tu traduccion

  • En lineas general la traduciòn no està del todo mal, tiene uno que otro error "deberìa ser ilegal engañar el corazòn de una mujer"...Y de verdad este es tremendo tema...

  • esta muy muy mal traducida

  • la canción es bella.. pero la traducción no está bien, revísala! :) saludos!

  • @AndreitacVr es verdad nunca habia visto la traduccion de esta cancion. me encata.. te amo shakira.

  • La cancion esta increible pero la traduccion esta incorrecta.

  • Gran trabajo TE FELICITO!........ :D

  • Deberia cantar estas cancion en español, le quedaria de lujo..!! que no se olvide que a los latinos tambien nos gusta escuchar su musica en español y esta es perfecta!!!

  • triste cansion.

    :(

  • donde quedo la Shakira que hacia estas bellezas? y todavia esta el acompañamiento de Carlos Santana hacen que sea una hermosa cancion...

  • Espero les guste...

    Yo también soy fan de Shakira, y esa es una de mis canciones favoritas...

  • CORO:

    Tú nisiquiera sabes el significado de las palabras "lo siento",

    dijiste que me amarías hasta morir

    y hasta donde sé todavía estás vivo, baby;

    tú ni siquiera sabes el significado de las palabras "lo siento",

    estoy comenzando a creer que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer...

    Abre el corazón, abre el corazón...

    debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer...

    Abre el corazón, abre el corazón...

    debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer...

  • Sin embargo, sin embargo,

    les deceo a ambos lo mejor,

    espero que se lleven bien...

    CORO:

    Tú nisiquiera sabes el significado de las palabras "lo siento",

    dijiste que me amarías hasta morir

    y hasta donde sé todavía estás vivo, baby;

    tú ni siquiera sabes el significado de las palabras "lo siento",

    estoy comenzando a creer que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer...

  • CORO: Tú nisiquiera sabes el significado de las palabras "lo siento", dijiste que me amarías hasta morir y hasta donde sé todavía estás vivo, baby; tú ni siquiera sabes el significado de las palabras "lo siento", estoy comenzando a creer que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer... Siempre traté de estár atenta a todo lo que querías, siempre soportando, siempre paciente, ¿qué hice mal?... me pregunto por días y horas, está claro que no es aquí donde perteneces...
  • Ésta es la vedadera traducción de la canción... ILEGAL. ¿Quién habría pensado que podrías herirme?... De la forma en que lo hiciste, tan deliberada, tan determinada; y desde que te has ido, yo muerdo mis uñas por días y horas, y cuestiono mis propias preguntas sin parar. Así que dime ahora, dime ahora, ¿por qué estás tan lejos?... cuando yo todavía estoy tan cerca.
  • @Jigsaw2608

    QUE BUENA TRADUCCIÓN HAZ UN VIDEO TU COMO ÉSTE :D

  • @Jaimiiko0 Gracias... Trataré de hacerlo cuando tenga tiempo... :D

  • @Jaimiiko0 BUENA TRADUCCION PANA..

  • @Jigsaw2608 DE VERDAD DEBERIAS MEJOR DE TRAUCIRLA TU POR QUE HAY CADA ZOTACO QUE POR QUE TIENE UN DICCIONARIO INLGES-ESPAÑOL CREEN QUE YA HABLAN INGLES O SON TRADUCTORES, JEJEJEJE

  • EL TOQUE DE CARLOS SANTANA EN ESTA CANCION LE DA ESE ALGO ESPECIAL QUE TIENEN QUE TENER LAS BALADAS

  • love shakira

  • buena traduccion bye

  • Quién hubiera pensado

    Que podrías lastimarme

    Por la forma en que lo hiciste

    Tan deliberado, tan decidido

    Y desde que te fuiste

    Muerdo mis uñas durante días y horas

    y cuestiono mis propias preguntas una y

    otra vez

  • mal traduccion!

  • no se cuando traducen ponen lo ke les da la gana o lo ke creen ke se esta diciendo en ves de poner exactamente lo ke dice la cancion pero bueno asi son todos pero bueno lo mismo dice el chosty igual el mikey yo creo ke si una fresa lo hubiera traducido le hubiera kedado mejor es mas un naco valla o un gallejo o ya de jodido el anticristo pero esa traduccion barata hace ver mal a shakira y a don carlos ke horrible la cagaste.. mejor asi "LA CAGASTE MASISO" pero bueno mediocre subidor de videos

  • dios amo esta cancion...aunque hay pedasos en la traduccion que la hiciste mal, sobre todo al final del coro!...ella dice "Estoy comenzando a creer que deberia ser ilegal engañar al corazon de una mujer"...

  • Me encanta, imposible no amarla

  • me gustaaaaaa

  • me gusta esta cancion pero no esta bien traducida pero buen intento

  • SIIII ESTA CANCIÒN TODO LO QUE SIENTE EL CORAZÒN CUANDO ALGUIEN TE HIRIÒ :( BUENÌSIMA COMO SIEMPRE SHAKI LO MÀXIMO :)

  • La Letra Ezta En Su Mayoria Bien Hecha! Solo te Fallo En Algunas Cosas! (y)

  • @1905MiCkEy como kieras .... no estoy ni a un metro de responderte ;)

  • @Jaimiiko0 ps si we es mejor kedarse callado aceptar el error i buskar hacerlo mejor para la otra be happy

  • @1905MiCkEy como kieras... chau

  • @1905MiCkEy aver agalo ud si no le gusto

  • empiezo a creer que debe ser ilegal engaña el corazón de una mujer... "I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart ". Shakira.

  • que chafa traducción!

  • la cruz roja presionala y deja vivir ;)

  • la cruz roja presionala

  • @ElChosty hazla tu

  • Que rime? no seas medriocre el punto es traducir lo que es no inventarte tu propia rola...

  • LA CRUZ ROJA... PRESIONALA ;)

  • ESTA MAL TRADUCIDO ESTE VIDEO!!!!

    EN EL CORO CUANDO DICE:

    "I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart"

    EL VERDADERO SIGNIFICADO ES:

    "Empiezo a creer que debe ser ilegal engañar el corazón de una mujer"

    NO SE DEJE ENGAÑAR!!!!!

  • y si esta mala ESA parte de la letra... si no t gusta cmo está presiona la cruz roja ke esta en la parte superior de tu pantalla y taraaaan problema solucionado---

    la idea eske la letra rime.. si no t gusta cmo dijo maradona... sigue chupandola .(H) hasta nunca

  • no mames nunk avia visstho la letra en español y esta pkm k chulada de letra d vdd esta para iiorar y rekordar no maaa k letra tan mas buena shakira si se la zako

  • dios q letra!! es tan hermosa....digan d shakira!

  • hermosa canción y shakira preciosa como siempre.... la letra de la canción esta super real ..°(*-*)°

  • wo0o0w increible cancion shakira eres hermosa te amo♥

  • esta muii buena esta cancion gracias por la traduccion! esta genial el video! ahh ♥

  • buena cancion, pero siento que ese color de pelo no se le ve bien ,anyways la prefiero de pelo negro y .

  • wow no conocia esta cancion!!!! me deprime!!! jejeje pero esta muy padre!!!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more