excelente escena lastima q este en español gachupin..como me caga ese acento en fin a ver si la hallo en español latino como quiera gracias por ponerla
joder manolo....la concha de tu madre jaajaa si benanfio
@ilshadat oye si vas a poner en tu comentario ideas racistas a la par que estúpidas, casi mejor te las ahorras, vale? Si quieres decir paridas sobre si un doblaje es mejor en latino o en español de españa, pírate a ver un video de los simpsons y quedate a gusto.
@cayojulio2004 joder..coño no te molesteis jajjaaja no viejon es q los doblajes en español gallego nos cagan aca en america en serio..se oyen del nabo..preferimos doblajes mexicanos chilenos o venezolanos no se oyen tan pinches..esos doblajes castellanos la verdad nomas nos entripan con su acentito de mierda..sorry bato no es rascismo..no somos rascistas y menos con los grandes gachupines es simplemente decirte q no nos gustan las traduicciones de alla, se oyen de la chingada animo bro
@ilshadat pero vamos a ver...quien os enseño a hablar??? los españoles no?? pues entonces por qué os empeñais en decir que en castellano es una mierda?? si es el español autentico
@Mascandamios los españoles nos enseñaron a hablar wey..esos weyes nada mas se vinieron a coger a las indias porque en Europa eran tan feos q las weras no les hacian caso el español no existe como lengua de hecho se llama castellano wey y no es de españa es del antiguo reino de castilla pedazo de wey..conoce mejor tu historia en españa en el siglo XIV se hablaban muchos dialectos hasta el cartagines gracias a Castilla tenemos el idioma, como quiera se oye bien gacho cabron jeeje
@ilshadat encima, la sangre que os corre por las venas es ESPAÑOLAAA, os guste o no, asi que no entiendo que insulteis a el país que os dio la civilizacion, xk si ahora estas diciendo las gilipolleces que dices que te gusta ,mas la mierda de vusetro acento, lo puedes, pensar, decir y escribir, gracias a los españoles si no, no sabrías que es internet, ni que es escribir...TONTO LA POOLLA
@cayojulio2004 Hombre, gustos a parte el doblaje español (tanto el de la escuela catalana, mas tradicional, como el de la madrileña, mas improvisadora) es infinitamente superior a cualquier doblaje en hispanoamérica ya no sólo porque tenemos instalaciones que se cuentan entre las mejores del mundo y tecnologías, por motivos económicos, más avanzadas; sino porque aquí se utilizan actores de doblaje y allí dobladores.
@ilshadat no existe el español de otra manera que no se a esta gilipollas, el latino, no existe, vosotros los panchitos lo hablais a si, aber si os civilizais de una puta vez
Ambientación muy pobre. Para estas escenas falto un escenario grandioso como era la zona real de la antigua Alejandría. En general, las actitudes de los personajes que se ven aquí carecen totalmente de elevación histórica, lo que puede haber sido hecho a propósito como para mostrar la mezquindad de los sujetos que oficiaban como gobernantes, tanto de Roma como de Egipto. No me gusta,
@ElConductista Al contrario la ambientación es correcta, la grandeza de la que hablas es la idealización propia del renacimiento (por no hablar del romanticismo), que se carga el naturalismo por el cual esta serie es tan buena. Aquí a los personajes se les muestra como lo que son, personas como tú y como yo, que es lo que precisamente eran.
En cuanto a la ambientación, me refería estrictamente al escenario físico. Alejandría era un sitio formidable, y en la serie sólo se ve cosas muy elementales. con la computadora se pudo ampliar la visión.
Respecto a lo otro, podría decirse "luz ni tan cerca del santo que lo queme, ni tan lejos que no lo alumbre". En la serie se magnifican los defectos presentando a todos como villanos. Si hubiera realismo simplemente se verían personajes ni tan malos ni tan buenos.
damas y caballeros, eso es DIGNITAS romana
darkflamephilologist 1 month ago
a parte de todo esto, quien haya subido la escena, gracias, esta es una gran serie
Mascandamios 2 months ago
el video se corta en lo mejor, despues sale Cesar rindiendo un funeral digno a su antiguo amigo donde se le escapa una lagrima por el rostro
roserper 8 months ago
excelente escena lastima q este en español gachupin..como me caga ese acento en fin a ver si la hallo en español latino como quiera gracias por ponerla
joder manolo....la concha de tu madre jaajaa si benanfio
ilshadat 11 months ago
@ilshadat oye si vas a poner en tu comentario ideas racistas a la par que estúpidas, casi mejor te las ahorras, vale? Si quieres decir paridas sobre si un doblaje es mejor en latino o en español de españa, pírate a ver un video de los simpsons y quedate a gusto.
cayojulio2004 6 months ago
@cayojulio2004 joder..coño no te molesteis jajjaaja no viejon es q los doblajes en español gallego nos cagan aca en america en serio..se oyen del nabo..preferimos doblajes mexicanos chilenos o venezolanos no se oyen tan pinches..esos doblajes castellanos la verdad nomas nos entripan con su acentito de mierda..sorry bato no es rascismo..no somos rascistas y menos con los grandes gachupines es simplemente decirte q no nos gustan las traduicciones de alla, se oyen de la chingada animo bro
ilshadat 6 months ago
@ilshadat y a mi que mi importa, no veas el video pedazo gilipollas!!!!!!!!
stopislam77 3 months ago
@ilshadat pero vamos a ver...quien os enseño a hablar??? los españoles no?? pues entonces por qué os empeñais en decir que en castellano es una mierda?? si es el español autentico
Mascandamios 2 months ago
@Mascandamios los españoles nos enseñaron a hablar wey..esos weyes nada mas se vinieron a coger a las indias porque en Europa eran tan feos q las weras no les hacian caso el español no existe como lengua de hecho se llama castellano wey y no es de españa es del antiguo reino de castilla pedazo de wey..conoce mejor tu historia en españa en el siglo XIV se hablaban muchos dialectos hasta el cartagines gracias a Castilla tenemos el idioma, como quiera se oye bien gacho cabron jeeje
ilshadat 2 months ago
@ilshadat encima, la sangre que os corre por las venas es ESPAÑOLAAA, os guste o no, asi que no entiendo que insulteis a el país que os dio la civilizacion, xk si ahora estas diciendo las gilipolleces que dices que te gusta ,mas la mierda de vusetro acento, lo puedes, pensar, decir y escribir, gracias a los españoles si no, no sabrías que es internet, ni que es escribir...TONTO LA POOLLA
Mascandamios 2 months ago
@cayojulio2004 Hombre, gustos a parte el doblaje español (tanto el de la escuela catalana, mas tradicional, como el de la madrileña, mas improvisadora) es infinitamente superior a cualquier doblaje en hispanoamérica ya no sólo porque tenemos instalaciones que se cuentan entre las mejores del mundo y tecnologías, por motivos económicos, más avanzadas; sino porque aquí se utilizan actores de doblaje y allí dobladores.
introspeccionpsique 1 month ago
@ilshadat no existe el español de otra manera que no se a esta gilipollas, el latino, no existe, vosotros los panchitos lo hablais a si, aber si os civilizais de una puta vez
Mascandamios 2 months ago
Ambientación muy pobre. Para estas escenas falto un escenario grandioso como era la zona real de la antigua Alejandría. En general, las actitudes de los personajes que se ven aquí carecen totalmente de elevación histórica, lo que puede haber sido hecho a propósito como para mostrar la mezquindad de los sujetos que oficiaban como gobernantes, tanto de Roma como de Egipto. No me gusta,
ElConductista 1 year ago
@ElConductista Al contrario la ambientación es correcta, la grandeza de la que hablas es la idealización propia del renacimiento (por no hablar del romanticismo), que se carga el naturalismo por el cual esta serie es tan buena. Aquí a los personajes se les muestra como lo que son, personas como tú y como yo, que es lo que precisamente eran.
introspeccionpsique 1 month ago
@introspeccionpsique
En cuanto a la ambientación, me refería estrictamente al escenario físico. Alejandría era un sitio formidable, y en la serie sólo se ve cosas muy elementales. con la computadora se pudo ampliar la visión.
Respecto a lo otro, podría decirse "luz ni tan cerca del santo que lo queme, ni tan lejos que no lo alumbre". En la serie se magnifican los defectos presentando a todos como villanos. Si hubiera realismo simplemente se verían personajes ni tan malos ni tan buenos.
ElConductista 1 month ago
Coincido contigo Alex, excelente escena, la mejor de la serie.
jvillafu 1 year ago
jajajaj... Tolomeo se parece a Erick Cartman... gordo (fuertecito) y malcriado...
bogandresca 2 years ago
Los orientales tenían una mentalidad muy distinta a los romanos.
miranda8484 3 years ago