Added: 3 years ago
From: DoubleOHouki
Views: 11,030
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • still wished she had pink panties :(

  • smexy b00b's got cover by hand

  • she has boobs? what!!

  • shitface.jpg

  • it is indeed read "Hishoku no Sora" and written 緋色の空 (lit: Crimson Sky)

    The strange thing is, 'Hishoku' written in this way doesn't automatically come out when you type it in Japanese.

    It's a very un-natural use of the Kanji, almost meaning to say the word "hishoku" written this way doesn't really exist, but it can still be read and make perfect sense.

  • @Vakayarou It makes sense because there are multiple readings for kanji... but the rules are so confusing. Think of 金色のガッシュ. Without having heard it pronounced I would never have known it was こんじき and not きんいろ。

  • @Vakayarou It makes sense because there are multiple readings for kanji... but the rules are so confusing. Think of 金色のガッシュ. Without having heard it pronounced I would never have known it was こんじき and not きんいろ。But you're right, IME should support ひしょく as well as ひいろ。

  • Shana for the sexy win :D

  • I believe the right pronouncing would be hiiro since it means scarlet or brilliant red.

    To add to that sora means sky so that would make the most sense.

  • O.O Shana porn/Hentai? ^_^ I like it!

  • @Karvenate Not hentai. It´s ecchi. And just for the record, not porn either.

  • I thought it was Hishoku no Sora?

    Maybe that's another reading of the kanji. ^^;

  • its hishoku no sora just the exit trance remix from code speed volume 1

  • No, no, I mean the title. I've seen it romanized as Hiiro no Sora and Hishoku no Sora. I'm just assuming there're two readings for the Kanji for Hiiro/Hishoku.

  • @cinderpelt171 緋= ヒ (hi which means scarlet) 色= ショク (shoku, the counter for color) or いろ (iro which means color) の(no) 空=(sora which means sky)

  • That's what I thought.

  • @KoutetsuTenshin Thanks for clearing iup that ショク was a counter. Hmm.

  • @cinderpelt171 So then how are you supposed to know which reading it is? I dont think the words hiiro or hishoku are even used in the song's lyrics.

  • @keyinregulus3 ... Do you speak Japanese at all?

    Because there are multiple readings for pretty much every kanji.

    It might have furigana on the CD case, or something. I don't know, since I don't have the CD...

  • Well most sites romanize it as Hishoku no Sora...I thought maybe you knew a sure way for telling the intended pronouciation. Do you know if there's any difference in nuance between the two alternatives?

  • @keyinregulus3 I honestly have no idea - I'm not great with kanji yet. But I can try to ask my sensei... She would know, if anyone...

    Although, I guess it doesn't really matter, because it's not like they say the song name in the song, anyway...

  • Not my favorite trance song, too grainy and the voice is squeaky. Original sounded better.

  • Ditto that XD

  • Awesome song. Sexy picture. xD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more