Added: 1 year ago
From: BeeGae
Views: 11,899
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (13)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Jerry Springer 'schow'?

  • change the tittle. *than me

  • and also the sub?

  • why the hell are all the comments in some retarded language ?

  • @ellihermandur It's not retarded, it's just too hard for You to understand or ever learn, dear ;*

  • "Pieprzonego" means Fuck?

    I luv learning things, what language is this?

  • @Jmmerdan It's polish.

  • o ja pierdole, co za asy.... dekapitacja w formie łba urwanego przy samej dupie w moim przypadku w zderzeniu z tym filmem. A że wielki ch*j by z tego było, gdyby nie tłumaczenie, tak też dziękuję bardzo!

  • Widzę, że robiłeś tłumaczenie tekstu z netu, więc takie oto wyjaśnienia znalazłam:

    [1:47]"I could be a child prostitute" should read "I could be an Ipswich prostitute" it's a reference to prostitutes in Ipswich being murdered by a serial killer

    [2:55]"I could be making an investigation" should read: "I could have my identity mistaken as a bomber..." it's a reference to Jean Charles de Menezes being mistakenly shot by police at Stockwell Tube Station

    Tak czy inaczej - dzięki za tłumaczenie!! :)

  • 3:15 - Tim wie, że powinien nie narzekać, a nie, że ma być zajebisty, toż to bez sensu.

    Niemniej - dzięki za tłumaczenie. Tim Minchin zasługuje na to, żeby w końcu się popularniejszy u nas zrobił :).

  • @3zyPL Już poprawione.:) dzieki

  • Midgets Midgets Midgets = Karly Karly Karly ?

  • @JayfuzOMarley

    no tak, midget to karzeł. a więc karły.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more