How could anyone complain about the music choice? it's so soft and neutral, and depicts somehow the soft intensity of what is happening in the poem. If there is anything eternal in the work of Baudelaire, then the music doesn't have to be from the same time period to match its expression
@GehennaGrafiti I don't mean neutral as in blase, it just doesn't detract attention from the words. the main instrument is still strongly emotional while the rest is soft
@ Saruman38...so you're just a dick...you give GCB shit about being a smartass when that is exactly what you're being...just enjoy the words and stop being an asshole...no one cares that you think you're a genius when it comes to the English....
BTW, great choice GCB... I absolutely LOVE this one! This and "Destruction" are my favorites!
I didn't include Bach, Wagner and the classical lot--I just love music, movies (most European movies, though I like Wells, Kubrick, Woody and the intellectual Hollywood lot), books, and art (Renaissance and Baroque)--
claro que bauderine lloraba sangre! sino nunca hubiera logrado sus mas profundos sentimientos. descanse por siempre en paz y en tu eterno y precioso pensamiento tan glorioso y sombrio.
Roy Cambell's translation is rife with his own interpretations...He wrecks Baudelaire's poetry...William Aggeler performs the art of translation in a much truer and authentic manner...
Baudelaire in english will never be the same as it is in french, trust me on that. The same with Goethe's Faust, In german its a whole different thing !
Malheureusement, la poésie perd peu à peu de son importance dans notre culture! Je suis toujours triste de voir à quel point, aujourd'hui, les gens ignorent la poésie et les poètes. L'amour de la langue disparaît peu à peu, sous les coups de MTV et autres stupidités.
Merci à ceux qui me comprennent, à tous ceux qui continuent de chérir la poésie et la littérature.
La poésie est la plus belle et la plus pure expression du rêve, et sans le rêve l'homme n'est plus qu'un être abhorré, triste, vain et frivole. Plus que les sciences, et le pouvoir de construire des grandes machines, c'est la poésie qui fait l'homme un être si exceptionnel. Les poétes doient être les exemples plus élevés de l'humanité. Aujourd'hui ils sont terriblement ignorés et souvent objets de dérision.
Oui, je suis portugais. Portugal, comme la France, est un pays de grandes poètes. On dit que les meilleures choses que nous avons sont les poètes et le vin. J'aime la poésie particuliérement, car mon grand-père était un poète fameux.
En effet. Je suis heureux de parler français, et de pouvoir ainsi lire Baudelaire dans sa langue. Quelle horreur ce doit être, de lire ses poèmes traduits!
If you were such a "good catholic boy" you would be the first to complement and the last to reprimand. Bye the way good job on the video and I appreciate the effort put into preserving the memory of this wonderful man.
Beware of the tendency to say such things as those which might cause you to be considered as sounding pretentious, because somebody might actually believe that you really are so. In other words, they might decide to 'take you for your words'.
and to reitterate, the font, the music, the text and the images all reference different historical periods, different cultural traditions and their accompanying ideological milieu...it's this complete lack of awareness for asynchronous hodgepodge that I call "aethetic terrorism"
Well, I chose the music because he mentions exotic blooms in the poem so for me it just made the atmosphere of the room from the poem (and btw it is from soudtrack from a movie about the future). And the font-I do not see anything special about it and I do not see why it should belong to some historical period... I realy don't know what irritates you so much about it but everyone has a different taste...
Cont. Also, "irrelavent" is spelled incorrectly. "Irrelevent" is correct. If you're going to engage in hyperbole, proper grammar, punctuation and correct spelling go a long way.
Beautiful!! I actually translated this [Even though it was already provided XD] on this translation site, and the result was somewhat close to this beautiful work of poetry.
The choice of text is a fine one, but that tacky red mark against the cropped photo of M. Baudelaire and especially the completely mismatched Indian Raga combine to make this into a piece of low-grade kitsch/pastiche. Well I suppose that stupid bamboo imitation, pan-Asian font goes with the Raga music.
This comment reminds me of the story about the woman who is vacationing in Venice with her lover. As they sit in St. Marks square, sipping extraordinary Italian wine; watching the ball of fire descend inch-by-inch into the Adriatic, and as the man looks so lovingly, sweetly, so passionately into the eyes of his beloved, she says, "Look at all that pigeon shit!"
No I think it is more reminiscent about the general populous' inablitlity to recognize completely mismatched hodgepodge aesthetic terrorism...I don't see how you can find this easy voyueristic suggestion of "mystical" automatically summoned by some irrelavent Raga tune and that P.F. Chang's text style fitting with Baudeleaire's art...which actually was art.
I misspoke. I was trying to suggest that you take yourself aaawwfully seriously, which is axiomatic by your predilection for verbosity, if I may be allowed a bit of satirical observation. Incidentally, your use of the ellipsis "..." is incorrect. The ellipsis mark (three or four consecutive periods) is used to indicate that part of a quoted sentence has been omitted. If the omission occurs at the beginning or in the middle of the sentence, use a three period ellipsis. Continued.
Cont. If the last part of a sentence is omitted or if entire sentences are omitted, add a fourth period to to the ellipsis to mark the end of the sentence. Your use of an ellipsis between two complete sentences, which by the way you wrote and are not quoting, is, if I may quote, "...more reminiscent of the general populous' inability..." to write well. "...more reminiscent about..." should read, "... more reminiscent of..."
Cont. Also, 'irrelavent' is spelled incorrectly. "Irrelevent" is correct. If you are going to engage in hyperbole, proper grammar, punctuation and correct spelling go a long way.
well, i'm glad you thoroughly read through my ascerbic bit like a little spelling and grammar ninny...completely ignoring the actual content of the words and opting for the usual surface treatment.
"Irrelevent" is just as incorrectly spelt as "irrelavent". It should be "irrelevant". Jesus, aren't you ashamed of being tauht your own language by a foreigner? I would be, if I were you.
One more thing: this "..." is called suspension points and is used to create suspense or to imply that a list goes on. To indicate that part of a sentence has been ommitted, you must use suspension points surrounded by brackets or parentheses, like this [...] or this (...).
Thank you for bringing the mistake to my attention. I had a look at all of my comments. Jesus! I was, and still am occasionally, very full of myself, which, in my world, means full of s**t. I'm not ashamed that a foreigner informed me about my crap. It doesn't matter where you come from. I'm just glad you told me. I regret that my comment made you feel negative, although having read over my other comments, I don't blame for feel any other way. Thank you. Many blessings , GCB.
It probably comes as no surprise to you that I've been told this before, hundreds of times. I'm trying to let those comments sink in. I'm working on it. Thank you again for letting me know.
Riveting interplay of words and music.
RossMcCague 4 months ago
very well done but the letter should have been in green or yellow.
JoachimderZweite 10 months ago
How could anyone complain about the music choice? it's so soft and neutral, and depicts somehow the soft intensity of what is happening in the poem. If there is anything eternal in the work of Baudelaire, then the music doesn't have to be from the same time period to match its expression
.
GehennaGrafiti 10 months ago
@GehennaGrafiti I don't mean neutral as in blase, it just doesn't detract attention from the words. the main instrument is still strongly emotional while the rest is soft
GehennaGrafiti 10 months ago
Apparently, Daniel Handler took the Baudelaire surname from this guy.
blakegriplingph 11 months ago
Un de mes poèmes préférés♥
Baudelaire ou l'un des meilleurs poètes Français existant ( ou ayant existé )
De plus, la musique colle parfaitement au poème et à l'univers de Baudelaire en général.
ChrisBetti06 1 year ago
In tribute to Baudelaire: Ross McCague Red Cloth Series on youtube.
alsonross 1 year ago
mon ame reste en suspent, devant tant de passions; Séducteurs, courtisanes,
élevez vos coeurs, vers la raison.
Ce miroir reflète , tant de déshonneurs ,
et trahisons. Pleure mon être , balloté par les frissons, liés aux douleurs , de l' oubli , sans pardon... ph- d - KREMER.
Metoukasheli 2 years ago
@ Saruman38...so you're just a dick...you give GCB shit about being a smartass when that is exactly what you're being...just enjoy the words and stop being an asshole...no one cares that you think you're a genius when it comes to the English....
BTW, great choice GCB... I absolutely LOVE this one! This and "Destruction" are my favorites!
MissJaymeX 2 years ago
@MissJaymeX
Great comment--I love CB--Along with Verlaine and Rimbaud, he's my fav.
CB is a big reason why Poe is famous today--not many people seem to know that
glakshmiratan 1 year ago
@glakshmiratan
rimbaud and baudelaire for eternity!
visited one grave
navojoARISTOCRAT 6 months ago
@MissJaymeX
Music--Yeah- it's my salvation
I didn't include Bach, Wagner and the classical lot--I just love music, movies (most European movies, though I like Wells, Kubrick, Woody and the intellectual Hollywood lot), books, and art (Renaissance and Baroque)--
I like your profile pic--very Poe :-)
glakshmiratan 1 year ago
magnifique!
Bluetenhonig 2 years ago
Yes, it was. And it was William B. Yeats who said "God is the Devil's converse". Great quote.
ADealWithTheDevil 2 years ago
magnifique...merci pour le video..!!
NocturnePerson 2 years ago
Baudelaire.. poeta eccelso!
MrMortoAllegro 2 years ago 2
great, i like baudelaire, nice music too
The1Alchemist 2 years ago
Baudelaire est vraiment le meillieur poete dans le monde.... :)
sabahhko 2 years ago
Superbe.
...Et Vangelis est une jolie combinaison pour la "petite mort".
ManOfHisTime 2 years ago
Baudelaire c'est le maître des mots, des images, de la beauté sanglante, j'adore.
J'aimerai ne posséder que le quart de son talent. Mais même le travail ne peut conduire à ce talent inné.
Liliblue35 2 years ago 3
claro que bauderine lloraba sangre! sino nunca hubiera logrado sus mas profundos sentimientos. descanse por siempre en paz y en tu eterno y precioso pensamiento tan glorioso y sombrio.
chaotic13000 2 years ago
Roy Cambell's translation is rife with his own interpretations...He wrecks Baudelaire's poetry...William Aggeler performs the art of translation in a much truer and authentic manner...
baphometsportal 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
quelle musique enmerdant
epitrato 3 years ago
tres bien
boheproductions 3 years ago
I LOVE Baudelaire....and yes Oxford is currently the best translation into English from the original French.
TomCat2800 3 years ago
Baudelaire in english will never be the same as it is in french, trust me on that. The same with Goethe's Faust, In german its a whole different thing !
Germanicus79 2 years ago 3
J'adore Baudelaire , c'est vraiment le roi !
Ses poèmes sont tout simplement divins!!
kuider312 3 years ago
Amo Baudelaire, Idolatro, Adoro
cabonnis 3 years ago
grandes* =grands (pardon)
joaofelixsilva 3 years ago
are the older versions better than Oxford's new edition?
azul7 3 years ago
Learn French and taste it in its real language!
newmaieustai 3 years ago
"Le Poète est semblable au prince des nuées
Qui hante la tempête et se rit de l'archer;
Exilé sur le sol au milieu des huées,
Ses ailes de géant l'empêchent de marcher."
newmaieustai 3 years ago
Que dire? Que dire devant le génie?
Malheureusement, la poésie perd peu à peu de son importance dans notre culture! Je suis toujours triste de voir à quel point, aujourd'hui, les gens ignorent la poésie et les poètes. L'amour de la langue disparaît peu à peu, sous les coups de MTV et autres stupidités.
Merci à ceux qui me comprennent, à tous ceux qui continuent de chérir la poésie et la littérature.
newmaieustai 3 years ago
La poésie est la plus belle et la plus pure expression du rêve, et sans le rêve l'homme n'est plus qu'un être abhorré, triste, vain et frivole. Plus que les sciences, et le pouvoir de construire des grandes machines, c'est la poésie qui fait l'homme un être si exceptionnel. Les poétes doient être les exemples plus élevés de l'humanité. Aujourd'hui ils sont terriblement ignorés et souvent objets de dérision.
(Pardonnez mon français, ce n'est pas très bon).
joaofelixsilva 3 years ago 7
Tu as entièrement raison. Quant à ton français, il est très bon! Tu es portugais?
newmaieustai 3 years ago
Oui, je suis portugais. Portugal, comme la France, est un pays de grandes poètes. On dit que les meilleures choses que nous avons sont les poètes et le vin. J'aime la poésie particuliérement, car mon grand-père était un poète fameux.
joaofelixsilva 3 years ago
aSTI SVp apprennez a parler francais pour parler du spleen de Beaudelaire CALISS
Un peu de respect pour sa langue et la mienne et la notre!!
Djoui6198 3 years ago
En effet. Je suis heureux de parler français, et de pouvoir ainsi lire Baudelaire dans sa langue. Quelle horreur ce doit être, de lire ses poèmes traduits!
newmaieustai 3 years ago
Le plus grand poète de tous les temps.
arthurgogol 3 years ago 2
C'est bien vrai!
newmaieustai 3 years ago
Baudelaire is the greatest modern poet and Jim Morrison is the greatest rock and roll frontman, but wrote shit poetry.
BerrymanDrunkPoet 3 years ago 3
define shit poetry...there is no such thing. well i guess only a boring poem is a shit one.
alexthemod1 3 years ago
very nice , i´ve just made a vid of one of his poems too..you´d stick the world into your bedside lane..also translated by Campbell.
Brazdolph 3 years ago
one of baudelaire's 'purest' poetic achievements...even sartre couldn't baulk at this one. has some affinity with shakey's phoenix and the turtle.
entelechy88 3 years ago
creepy
twil9ght 3 years ago
Profond et sensuel...
Comment crier son amour pour la poésie et Baudelaire,le "Dieu voyant" de Rimbaud...
N'est ce pas tout simplement le génie qu'il faut remercier?
ArbiterElegantium 3 years ago 2
Bravo pour ton commentaire...!
Soremepalak 3 years ago
Divino!
Italianmonociglio 3 years ago
Mots de feu et de flammes
Ce parfum endiablé
Comme une flèche exotique
A côté d'une rose
Qui pleure...
Nanikooo tsu
Amitiés
nanikoootsu 4 years ago
If you were such a "good catholic boy" you would be the first to complement and the last to reprimand. Bye the way good job on the video and I appreciate the effort put into preserving the memory of this wonderful man.
ilgago9 4 years ago
Maravilleux!!!
some one knows what is the name of the music?
thanks!
dersuperjuergen 4 years ago
Vangelis - Damask rose from Blade runner soundtrack
hryzunik 4 years ago
Some general advice to all:
Beware of the tendency to say such things as those which might cause you to be considered as sounding pretentious, because somebody might actually believe that you really are so. In other words, they might decide to 'take you for your words'.
MENCADO 4 years ago
Just so that EVERYBODY knows: 'irrelevant' is the correct spelling, so you were both wrong. ;)
QG3 4 years ago 2
and to reitterate, the font, the music, the text and the images all reference different historical periods, different cultural traditions and their accompanying ideological milieu...it's this complete lack of awareness for asynchronous hodgepodge that I call "aethetic terrorism"
musicalidea 4 years ago
Well, I chose the music because he mentions exotic blooms in the poem so for me it just made the atmosphere of the room from the poem (and btw it is from soudtrack from a movie about the future). And the font-I do not see anything special about it and I do not see why it should belong to some historical period... I realy don't know what irritates you so much about it but everyone has a different taste...
hryzunik 4 years ago 6
Cont. Also, "irrelavent" is spelled incorrectly. "Irrelevent" is correct. If you're going to engage in hyperbole, proper grammar, punctuation and correct spelling go a long way.
goodcatholicboy 4 years ago
I knew this poem in Portuguese, now saw this sentence in the frances, with English translation , grateful for post
algs229635 4 years ago
Beautiful!! I actually translated this [Even though it was already provided XD] on this translation site, and the result was somewhat close to this beautiful work of poetry.
Heroesjunkie23 4 years ago
The choice of text is a fine one, but that tacky red mark against the cropped photo of M. Baudelaire and especially the completely mismatched Indian Raga combine to make this into a piece of low-grade kitsch/pastiche. Well I suppose that stupid bamboo imitation, pan-Asian font goes with the Raga music.
musicalidea 4 years ago
This comment reminds me of the story about the woman who is vacationing in Venice with her lover. As they sit in St. Marks square, sipping extraordinary Italian wine; watching the ball of fire descend inch-by-inch into the Adriatic, and as the man looks so lovingly, sweetly, so passionately into the eyes of his beloved, she says, "Look at all that pigeon shit!"
goodcatholicboy 4 years ago 2
No I think it is more reminiscent about the general populous' inablitlity to recognize completely mismatched hodgepodge aesthetic terrorism...I don't see how you can find this easy voyueristic suggestion of "mystical" automatically summoned by some irrelavent Raga tune and that P.F. Chang's text style fitting with Baudeleaire's art...which actually was art.
musicalidea 4 years ago
test reply
goodcatholicboy 4 years ago
I misspoke. I was trying to suggest that you take yourself aaawwfully seriously, which is axiomatic by your predilection for verbosity, if I may be allowed a bit of satirical observation. Incidentally, your use of the ellipsis "..." is incorrect. The ellipsis mark (three or four consecutive periods) is used to indicate that part of a quoted sentence has been omitted. If the omission occurs at the beginning or in the middle of the sentence, use a three period ellipsis. Continued.
goodcatholicboy 4 years ago
Cont. If the last part of a sentence is omitted or if entire sentences are omitted, add a fourth period to to the ellipsis to mark the end of the sentence. Your use of an ellipsis between two complete sentences, which by the way you wrote and are not quoting, is, if I may quote, "...more reminiscent of the general populous' inability..." to write well. "...more reminiscent about..." should read, "... more reminiscent of..."
goodcatholicboy 4 years ago
Cont. Also, 'irrelavent' is spelled incorrectly. "Irrelevent" is correct. If you are going to engage in hyperbole, proper grammar, punctuation and correct spelling go a long way.
goodcatholicboy 4 years ago
well, i'm glad you thoroughly read through my ascerbic bit like a little spelling and grammar ninny...completely ignoring the actual content of the words and opting for the usual surface treatment.
musicalidea 4 years ago
"Irrelevent" is just as incorrectly spelt as "irrelavent". It should be "irrelevant". Jesus, aren't you ashamed of being tauht your own language by a foreigner? I would be, if I were you.
One more thing: this "..." is called suspension points and is used to create suspense or to imply that a list goes on. To indicate that part of a sentence has been ommitted, you must use suspension points surrounded by brackets or parentheses, like this [...] or this (...).
Saruman38 2 years ago
Dear Samuran 38,
Thank you for bringing the mistake to my attention. I had a look at all of my comments. Jesus! I was, and still am occasionally, very full of myself, which, in my world, means full of s**t. I'm not ashamed that a foreigner informed me about my crap. It doesn't matter where you come from. I'm just glad you told me. I regret that my comment made you feel negative, although having read over my other comments, I don't blame for feel any other way. Thank you. Many blessings , GCB.
goodcatholicboy 2 years ago
So my conclusion is: when you want to play smartarse, you have to be really sure of yourself before opening your mouth... or typing on your keyboard.
Saruman38 2 years ago
It probably comes as no surprise to you that I've been told this before, hundreds of times. I'm trying to let those comments sink in. I'm working on it. Thank you again for letting me know.
goodcatholicboy 2 years ago
Extraordinario!!!
Estebanfotos 4 years ago
beautiful
RobinMcVeigh 4 years ago
Merci!! c'est un excellent montage! belle et inquiétante musique également.
BaudeLaire78 4 years ago
Merci!!! ;)
hryzunik 4 years ago