¿como haces que las traducciones sean cantables? A mi parecer que para hacer eso, uno debe tener abolidad de compocitor y mucha imaginacion, hast ahora e visto I want in all, A night to remenber y esta y me parece bien la traduccion...
amigoo del videoo no voy a parar de decirlo la traduccion es malisima, fui a disney , y en las celebridades estaba ashley y me saque una fotoo! que dia mas emocionante, y me firmo el cd de hsm 3 y ahi dice toda la traduccion
Qué pensarías si yo comiera un pastel q hubieses preparado y te dijera "estos fideos están malísimos, los hiciste dulces" xD
Es = de ridículo q lo q me dices, xq.. ESTO NO ES UNA TRADUCCIÓN, SINO UNA ADAPTACIÓN!!
Es claramente obvio q no ha sido traducido al pie de la letra, pero sí las intenciones y motivos líricos los he mantenido bastante fieles a mi parecer..
Por otra parte.. la traducción q tienes en tu cd, la puedes cantar?? =P
perfecta!!! y el oto comentario de no esta bien traducida , una cosa , es imposiblestar exactamente igual pork si no n seria cantable , pero lo izo fantastico!!!
Siempre quise cantarla en español !! muchas gracias !! :D
jimroxas 2 months ago in playlist Más vídeos de pipeorange
¿como haces que las traducciones sean cantables? A mi parecer que para hacer eso, uno debe tener abolidad de compocitor y mucha imaginacion, hast ahora e visto I want in all, A night to remenber y esta y me parece bien la traduccion...
TrinitiReinaVampiro 2 years ago 3
creo q que no hay que criticar a pipeorange
mal o bien se tomo el trabajo de traducir la cancion y hacerla cantable para que nosotros podamos verla.
y si lo visto no es lo que esperas
esta bien
pero respeta que e se tomo tiempo para hacerlo
neconacho 3 years ago 7
amigoo del videoo no voy a parar de decirlo la traduccion es malisima, fui a disney , y en las celebridades estaba ashley y me saque una fotoo! que dia mas emocionante, y me firmo el cd de hsm 3 y ahi dice toda la traduccion
despeinate 3 years ago
Qué pensarías si yo comiera un pastel q hubieses preparado y te dijera "estos fideos están malísimos, los hiciste dulces" xD
Es = de ridículo q lo q me dices, xq.. ESTO NO ES UNA TRADUCCIÓN, SINO UNA ADAPTACIÓN!!
Es claramente obvio q no ha sido traducido al pie de la letra, pero sí las intenciones y motivos líricos los he mantenido bastante fieles a mi parecer..
Por otra parte.. la traducción q tienes en tu cd, la puedes cantar?? =P
pipeorange 3 years ago 4
Comment removed
tanialsa 3 years ago
MALISIMA LA TRADUCCION!
despeinate 3 years ago
Que te den.
Gragoslar89 3 years ago
coool......yo tambien tengo un monton pero no las he publicado espero las firmen....aun llevo una
divadmontero 3 years ago
yes de love
leydypooh 3 years ago 2
Me encanto la traduccion!! encerio!!
Pinkforever6 3 years ago 2
perfecta!!! y el oto comentario de no esta bien traducida , una cosa , es imposiblestar exactamente igual pork si no n seria cantable , pero lo izo fantastico!!!
grax!! y a ver si hacerotros!
JuLiA15zAc 3 years ago 4
Estaa geenial la footo wow! me muero por ver la peeli:)
CrazyQaro 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
no esta bien traducida
klikessing 3 years ago
k buena cancion no paro de cantarla sta genial go team!!!!
hsmrocksvanessafan 3 years ago
bien hecho
es estran~o escuchar Y leer xq entiendo el ingles perfectamente (soy bilingue) pero has hecho bien con la traducion :D
dudettemaz 3 years ago
el ritmo se parece un poco al de madonna con justin t. ( 4 minutes )solo en el principio
Matisse231 3 years ago
Me encanta.. me encanta.. genial.. buenisimo... mas ganas me da de ver la peli.. me encata el video... :)
HSMarce 3 years ago
me encanto .. felicitaciones :)
criszanessa 3 years ago
aii gracias por traducirlo!! esta buenisimo!!
besos
jonassiemprelove 3 years ago
wow me gusta esta chida 16 16 XD
gatrelo 3 years ago
me gusta mucho pero como 16 16 no es
666
XD
gatrelo 3 years ago
la vdd no me convence mucho el tema =|..
pero la traduccion esta genial ;)
natyargentina 3 years ago
muy bn,pero podrias traducirla
bueno bay
veronica177 3 years ago
Que guay, en español!! XD
Felicitaciones, pero los coros sobraban.
4Enzo4 3 years ago