Added: 2 years ago
From: TURKKNCL
Views: 10,564
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thank you, thank you. My mother used to sing this song so beautifully when I was a child, I am now 72 y/o and it still haunts me. We are Sepharadim by way of Turkey, so this has a lot of meaning for us. We still speak Ladino at home. Marco.

  • Speaking of Turkish people and Jews... I've heard a wonderful song named "Mama mia" on Francoise Atlan's "Romances sefardies" that I found very similar to the famous Tuna nehri akmam diyor. So does anyone know about a certain connection between the two or was it just my impression? Thank you!

  • @Alagnapassion

    Probably is the same song sung in turkish and ladino language. that was spoken by sephardic jews, those who lived in Spain and after went to Turkey and other countries. I can understand ladino, is very similar to spanish, and if you want to help me to find the lyrics of the turkish song I can use the google translator and compare both, because I don't understand turkish. Tell me something, I'm interested too.

    the best cathalogue I know: file:///C:/New/Banner/Shalom.j­pg

  • @Alagnapassion

    Probably is the same song sung in turkish and ladino language. that was spoken by sephardic jews, those who lived in Spain and after went to Turkey and other countries. I can understand ladino, is very similar to spanish, and if you want to help me to find the lyrics of the turkish song I can use the google translator and compare both, because I don't understand turkish. Tell me something, I'm interested too.

  • que hermoza pieza :D

  • Can someone post the words beginning at 4:29? It sounds almost like Hebrew except for a few words. Can you fill in my attempt to translate to Hebrew with Latin characters? 4:29 Hinei hu va’hiney hu Ahava nifla sheli Ahi shavur bayit …shalem shavua yoshev Bashemesh orveakh Shirim ani ayemod? alevo Ahava balev shelo Hu halev shelo Hitpotsets ve aguvats??? 4:29 Aaada?? vemitz Adayin batsiyurim yagulti??
  • Who knows the words at 4:29? It sounds almost like Hebrew except I can't understand several words. Can you fill in my attempt to translate to Heberw in Latin characters? 4:29 Hinei hu va’hiney hu Ahava nifla sheli Ahi shavur bayit …shalem shavua yoshev Bashemesh orveakh Shirim ani ayemod? alevo Ahava balev shelo Hu halev shelo Hitpotsets ve aguvats??? 4:29 Aaada?? vemitz Adayin batsiyurim yagulti??
  • What a lovely song. Francoise Atlan is a great singer. She reminds me of Nusrat Fateh Ali Khan.

  • La beauté du poème et la pureté de la voix de Françoise Altan transcendent toutes considérations ethniques pour parvenir à l'universel.

    Les arbres pleurent de la pluie et les montagnes de l'air

    C'est ainsi que mes yeux pleurent pour toi mon cher amour

    Je me retourne et dis "Que va t-il advenir de moi?"

    Dans les terres sableuses je m'en vais mourir.

    Des fleurs blanches tombent de toi, de ta beauté.

  • gercekden super bravo cok sevdim

    helal sana

    C*

  • This is a Middle Age spanish song, when sephardic lived in Spain

    Sephardic used this song like anthem in Auschwitz

    Liric:

    Arvoles yoran por luvyas i muntanyas por ayres.

    Ansi yoran los mis ojos por ti, kerida amante. (bis)

    Torno i digo: ke va ser de mi? En tierras ajenas yo me vo murir (bis)

    Vlanka sos, vlanca vystes, vlanka es tu figura

    vlankas flores caen de ti, de la tu hermosura (bis)

    Torno i digo: ke va ser de mi? En tierras ajenas yo me vo murir (bis)

  • it is the first time i hear part "Vlanka... hermosura"

    the song i know change those versus by:

    Enfrente de mi ay un andjelo, kon sus ojos me mira

    Yorar kero i no puedo, mi korason suspira

  • @iSPaLiTo

    Thanks for the information and the lyrics sooo much. I hadn't been able find any information on this song. And I added the lyrics to description part.

  • Very beautiful. Fascinating photographs and drawings - moving pictures of a gone world. Thank you!

  • You're very much welcome.

  • que voz tiene esa mujer. y cantando en ladino suena una maravilla.

  • WOW a video about Turki Jews??

    Cool thx !

  • This is nice! I visited Istanbul often and, I was only 19 then, so I likely passed the synagogue without knowing it was there...thanks very much for this one !!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more